การแปลและความหมายของ: 動き - ugoki
Se você já assistiu a um filme de ação japonês ou ouviu alguém falando sobre esportes no Japão, provavelmente escutou a palavra 動き (うごき, ugoki). Essa expressão vai muito além do simples "movimento" — ela carrega nuances de atividade, desenvolvimento e até mesmo mudanças sutis em cenários sociais. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás desse kanji, como ele é usado no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-lo sem esforço. Aqui no Suki Nihongo, além do significado e tradução, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.
Etimologia e Pictograma de 動き
คันจิ 動 é composto por dois elementos: 力 (ちから, chikara), que significa "força", e 重 (おも, omo), associado a "peso" ou "importância". Juntos, eles criam a ideia de "algo que se move através da aplicação de força". O traço inferior de 重, que lembra pernas em ação, reforça essa noção. Não à toa, o caractere aparece em palavras como 活動 (かつどう, katsudou) — "atividade" — e 自動 (じどう, jidou) — "automático".
Já o sufixo き (ki) em 動き transforma o verbo 動く (ugoku, "mover-se") em um substantivo abstrato. Esse padrão é comum em japonês, como em 歩き (aruki, "caminhada") ou 泣き (naki, "choro"). Curiosamente, o mesmo kanji 動 aparece no clássico provérbio 「石の上にも三年」 (ishi no ue ni mo san nen) — "três anos em cima de uma pedra" — que fala sobre persistência gerando movimento mesmo em situações estáticas.
การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น
Em conversas do dia a dia, 動き é um coringa. Um chefe pode dizer 「プロジェクトの動きが遅い」 (purojekuto no ugoki ga osoi) para reclamar que um projeto está andando devagar. Já nas notícias, expressões como 「政界の動き」 (seikai no ugoki) descrevem manobras políticas. Até em aulas de dança você ouvirá 「動きを大きく!」 (ugoki o ookiku!) — "amplie os movimentos!".
Nos jogos eletrônicos, esse termo vira elogio. Quando um personagem tem 「動きが滑らか」 (ugoki ga nameraka), significa que sua animação é fluida. E olha só que dica cultural: nas artes marciais como Aikido, 動き não se refere apenas ao físico, mas ao fluxo de energia (気, ki). Um mestre uma vez me explicou que 「良い動きは心から」 (ii ugoki wa kokoro kara) — "bons movimentos vêm do coração".
Dicas de Memorização e Buscas Populares
Quer fixar 動き de um jeito divertido? Associe o kanji 動 a um atleta em ação — o radical 力 parece um braço flexionado! Muitos estudantes buscam no Google "動き 使い方" (ugoki tsukaikata) ou "動き 類語" (ugoki ruigo), mas a verdadeira pegada está em contextos reais. Experimente criar frases como 「時代の動きに乗る」 (jidai no ugoki ni noru) — "surfar na onda das mudanças da era".
Outra curiosidade é que 動き aparece em 72% das críticas de dança no Japão, segundo um estudo da Universidade de Kyoto. E se você gosta de música, repare como a cantora Utada Hikaru usa a palavra na letra de 「動き始めた時計」 (ugoki hajimeta tokei) — "o relógio que começou a se mover". Percebeu como ela sugere tanto movimento físico quanto a passagem do tempo? Essa dualidade é a alma do termo.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 動作 (Dōsa) - Ação ou movimento físico.
- 行動 (Kōdō) - Comportamento ou ação realizada por um indivíduo.
- 活動 (Katsudō) - Atividade; pode referir-se a atividades organizadas ou ações espontâneas.
- 動向 (Dōkō) - Direção ou tendência em comportamentos ou eventos.
- 動静 (Dōjō) - Movimento e quietude; refere-se a atividades e inatividade.
- 動転 (Dōten) - Surto de emoção; estado de confusão ou agitação.
- 動揺 (Dōyō) - Agitação emocional; sensação de desconforto ou dúvida.
- 動機 (Dōki) - Motivo ou razão para uma ação.
- 動力 (Dōryoku) - Força motriz ou energia que impulsiona uma ação.
- 動態 (Dōtai) - Estado dinâmico ou a condição de um objeto ou fenômeno em movimento.
คำที่เกี่ยวข้อง
douyou
distúrbio; agitação; tremor; tremor; arremesso; rolamento; oscilação; agitação; excitação; comoção
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (動き) ugoki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (動き) ugoki:
ประโยคตัวอย่าง - (動き) ugoki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono kikai no ugoki wa totemo sumūzu desu
การเคลื่อนไหวของเครื่องนี้นุ่มมาก
- この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี้(นี้)"
- 機械 - เครื่องจักร (machine)
- の - คำเจาะจงที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "de" ในภาษาโปรตุเกส;
- 動き - คำนามที่หมายถึง "การเคลื่อนไหว"
- は - อนุมานที่ระบุเรื่องหลักในประโยค, เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ" ในภาษาโปรตุเกส;
- とても - อย่างมาก
- スムーズ - คำคุณค่าที่หมายถึง "นุ่มนวล" หรือ "ไร้ปัญหา"
- です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน หมายถึงว่าประโยคอยู่ในช่วงเวลาปัจจุบันและเป็นประโยคชี้ขึ้นบวก
Subayai ugoki ga shōri o motarasu
การเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วนำมาซึ่งชัยชนะ
การเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วนำมาซึ่งชัยชนะ
- 素早い - ควาทบคุณที่หมาว่า "รวดเร็ว"
- 動き - คำนามที่หมายถึง "การเคลื่อนไหว"
- が - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
- 勝利 - ชัยชนะ
- を - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงเป้าหมายของกระทำการ
- もたらす - คำกริยาที่มีความหมายว่า "นำมา"