การแปลและความหมายของ: 助言 - jyogen

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 助言 (じょげん). Ela aparece em conversas, textos e até em animes, mas será que você sabe exatamente o que significa e como usá-la corretamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra é utilizada no Japão. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e entender seu papel na comunicação cotidiana.

O significado e a origem de 助言

A palavra 助言 (じょげん) é composta por dois kanjis: 助 (ajo, ajuda) e 言 (gen, palavra). Juntos, eles formam o conceito de "conselho" ou "sugestão". Diferente de ordens ou instruções obrigatórias, 助言 carrega uma nuance mais suave, indicando uma recomendação feita de forma voluntária e bem-intencionada.

Embora não haja registros exatos de quando a palavra surgiu, seu uso remonta a períodos antigos da língua japonesa, onde o ato de dar conselhos era visto como uma forma de cuidado mútuo. Hoje, ela continua sendo empregada em situações formais e informais, sempre mantendo essa ideia de orientação sem imposição.

Como e quando usar 助言 no cotidiano

No Japão, oferecer 助言 é comum em ambientes profissionais, familiares e até entre amigos. Por exemplo, um colega de trabalho pode dizer "ちょっと助言してもいいですか?" (Posso dar um conselho?) antes de sugerir uma melhoria em um projeto. A palavra também aparece em contextos mais sérios, como em consultorias ou mentorias.

É importante notar que, culturalmente, os japoneses tendem a ser discretos ao dar conselhos. Um 助言 raramente é direto ou crítico demais—geralmente vem acompanhado de expressões como "もしよかったら" (se você quiser) para manter a harmonia social. Quem estuda japonês deve prestar atenção a essas nuances para não soar rude.

Dicas para memorizar e praticar 助言

Uma maneira eficaz de fixar 助言 é associá-la a situações reais. Se você assiste a dramas ou animes, repare quando os personagens usam a palavra—muitas vezes, ela aparece em cenas de conflito ou crescimento pessoal. Outra dica é praticar com frases simples, como "先生から助言をもらった" (Recebi um conselho do professor).

Vale lembrar que 助言 não é a única palavra para "conselho" em japonês—termos como アドバイス (adaptação do inglês "advice") também existem. A diferença é que 助言 soa mais tradicional e muitas vezes implica uma relação hierárquica, como de mentor para aprendiz. Saber essas distinções ajuda a escolher o vocabulário certo em cada situação.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 忠告 (Chūkoku) - Aconselhamento sério, geralmente sobre algo importante.
  • アドバイス (Adobaisu) - Conselho geral, sugestão.
  • 提言 (Teigen) - Proposta ou sugestão formal, muitas vezes em um contexto de discussão ou debate.
  • 助言する (Jogen suru) - Ato de dar conselhos ou orientação.
  • 助言者 (Jogen-sha) - Pessoa que dá conselhos, conselheiro.

คำที่เกี่ยวข้อง

忠告

chuukoku

คำแนะนำ; สังเกต

jyo

ช่วย; กู้ภัย; ผู้ช่วย

勧告

kankoku

คำแนะนำ; อัยการ; ร้องเรียน; คำแนะนำ

加熱

kanetsu

อบอุ่น

助言

Romaji: jyogen
Kana: じょげん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: คำแนะนำ; คำแนะนำ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: advice;suggestion

คำจำกัดความ: Fornecer opiniões ou conselhos a outras pessoas.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (助言) jyogen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (助言) jyogen:

ประโยคตัวอย่าง - (助言) jyogen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

助言