การแปลและความหมายของ: 剥く - muku
A palavra japonesa 「剥く」 (muku) é um verbo que significa "descascar" ou "descascar algo de sua superfície", como frutas, vegetais ou qualquer objeto que precise ter uma camada externa removida. Esta ação é bastante comum no cotidiano, particularmente na culinária, quando precisamos preparar ingredientes como maçãs, batatas ou ovos cozidos. A importância cultural de preparar alimentos frescos e de maneira adequada no Japão torna esta palavra bastante utilizada e conhecida.
A etimologia de 「剥く」 remonta ao kanji 「剥」 que incorpora o radical 「刂」 (katana ou espada), simbolizando a ideia de incisões ou cortes, e o radical 「彑」 (cabeça de animal com chifres), conferindo uma noção de separar ou retirar. Dessa forma, o próprio kanji sugere a ação de "remover cortando", que reflete bem o significado do verbo. Adicionalmente, o hiragana むく (muku) é frequentemente usado em contextos mais casuais ou informais.
Historicamente, a prática de descascar frutas e vegetais está presente em muitas culturas e, no Japão, isso incorpora tanto aspectos práticos quanto estéticos. Na culinária japonesa, a apresentação dos pratos é valorizada e a remoção cuidadosa das cascas é parte desse processo. A palavra também se estende a usos figurativos, como o desnudamento de camadas emocionais ou a revelação de verdades ocultas, ilustrando sua aplicabilidade em contextos metafóricos.
A conjugação de 「剥く」 segue as regras típicas dos verbos do grupo godan, onde, em situações como pedidos ou linguagem polida, o verbo se transforma, por exemplo, em 「剥いて」 (muite) para expressar imperativo ou em continuação de ações. Isso demonstra a flexibilidade e a adaptabilidade da palavra no idioma japonês, sublinhando sua relevância tanto em situações cotidianas quanto formais.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 剥く
- 剥いた โมเดลกริยาอดีตแบบผ่าน
- 剥かない - เชิงเชิงลบ
- 剥かせる - ประกอบการ
- 剥けば การเป็นเช่น เช่น การเป็นตามเงื่อนไข
- 剥け คำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 削る (kezuru) - Eliminar a superfície; afiar, desgastar.
- はがす (hagasu) - Descolar; remover algo que estava colado, geralmente de forma mais brusca.
- はぐ (hagu) - Arrancar; remover com força ou desprender algo de sua posição.
- ひねり取る (hineritoru) - Retirar torcendo; remover algo ao girar ou torcer.
- こすり取る (kosuri toru) - Raspar ou esfregar para remover; implica um movimento de fricção.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (剥く) muku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (剥く) muku:
ประโยคตัวอย่าง - (剥く) muku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kawa wo muku to nakami ga dete kuru
เมื่อผิวหนังปอกเปลือก
เมื่อผิวหนังถูกปอกเปลือกเนื้อหาจะออกมา
- 皮 - หมาคือ "pele" หรือ "casca".
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 剥く - คำกริยาที่หมายถึง "descascar" หรือ "descascar"
- と - คำบรรยายที่บ่งบอกถึงความเชื่อมโยงระหว่างสองสิ่ง
- 中身 - หมาดถึง "เนื้อหา" หรือ "ด้านใน" ครับ.
- が - สรรพนาม
- 出てくる - คำกริยาหมายถึง "sair" หรือ "aparecer".
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก