การแปลและความหมายของ: 前置き - maeoki
คำว่า 「前置き」 (maeoki) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึงการนำเสนอหรือคำนำ ในเชิงอ etimológico, 「前置き」 ประกอบด้วยสองอักษรคันจิ: 「前」 (mae) ซึ่งหมายถึง "ก่อน" หรือ "ด้านหน้า" และ 「置き」 (oki) ซึ่งมาจาก 「置く」 (oku) หมายถึง "วาง" หรือ "จัดวาง" ดังนั้น โดยความหมายตามตัวอักษร, 「前置き」 จึงสามารถเข้าใจได้ว่าเป็น "วางไว้ข้างหน้า" ซึ่งมีความหมายเหมาะสมในบริบทของการนำเสนอหรือการจัดข้อมูลก่อนเนื้อหาหลัก
ในภาษาญี่ปุ่น การใช้การแนะนำที่เหมาะสม หรือ 「前置き」 มักถือเป็นรูปแบบของมารยาท โดยเฉพาะในสื่อสารอย่างเป็นทางการและการนำเสนอ การทำเช่นนี้ช่วยเตรียมผู้ฟังหรือผู้อ่านให้พร้อมสำหรับสิ่งที่กำลังจะมีมา สร้างการเปลี่ยนผ่านที่ราบรื่นระหว่างหัวข้อ ในระดับวัฒนธรรม การปฏิบัติดังกล่าวสะท้อนถึงคุณค่าที่สังคมญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับความกลมกลืนและบริบท โดยทำให้มั่นใจว่าทุกคนที่เกี่ยวข้องมีความเข้าใจร่วมกันก่อนที่จะเข้าสู่หัวข้อหลัก
นอกจากการใช้ในบริบทที่เป็นทางการแล้ว แนวคิดของ「前置き」ยังสามารถนำไปใช้ในการเขียนวรรณกรรมและการจัดทำสุนทรพจน์ได้ อีกทั้งในการวรรณกรรม บทนำสามารถกำหนดโทนเสียง นำเสนอเรื่องราวตัวละคร หรือวางเรื่องราวในบริบทเฉพาะได้ ในการนำเสนอและสุนทรพจน์ 「前置き」ที่ดีสามารถดึงดูดความสนใจของผู้ฟังและสร้างความน่าเชื่อถือ ช่วยให้ผู้พูดสามารถนำพาผู้ฟังไปยังจุดที่ต้องการกล่าวถึงได้อย่างมีประสิทธิภาพ
บทบาทของ 「前置き」 สามารถเข้าใจได้ดีขึ้นเมื่อพิจารณาฟังก์ชันของมันเมื่อเปรียบเทียบกับส่วนอื่น ๆ ของข้อความหรือการพูด โดยแตกต่างจากบทสรุปซึ่งสรุปและทำให้แนวคิดเป็นรูปเป็นร่าง 「前置き」 จะเปิดทางและเตรียมพื้นที่สำหรับการพัฒนาต่อไป ในบริบททางวิชาการและอาชีพที่ต้องใช้ทักษะการพูด การเชี่ยวชาญศิลปะของ 「前置き」 ที่ดีสามารถเป็นข้อได้เปรียบที่สำคัญ โดยช่วยให้การสื่อสารมีความชัดเจนและโน้มน้าวใจมากยิ่งขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 序文 (Jobun) - บทนำของข้อความ ซึ่งมักจะแนะนำหัวข้อ
- プレフェース (Purefēsu) - คำศัพท์ต่างประเทศที่ใช้เพื่ออ้างถึงบทนำ คล้ายกับ 序文
- イントロダクション (Intorodakushon) - บทนำ โดยเน้นการนำเสนอแนวคิดในรูปแบบที่กว้างขึ้น
- プロローグ (Purorōgu) - บทนำ โดยทั่วไปใช้เพื่อแนะนำพล็อตในงานวรรณกรรม
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (前置き) maeoki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (前置き) maeoki:
ประโยคตัวอย่าง - (前置き) maeoki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Maeoki ga nagasugiru to hanashi ga susumanai
หากการแนะนำนั้นยาวเกินไป
ถ้าการนำเสนอยาวเกินไป ก็จะทำให้เรื่องราวไม่สามารถดำเนินต่อไปได้ recurrent
- 前置き (maezuki) - บทนำ
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 長すぎる (nagasugiru) - ยาวมาก
- と (to) - บทอ้างอิง
- 話 (hanashi) - บทสนทนาเรื่องราว
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 進まない (susumanai) - ไม่คืบหน้า, ไม่ก้าวหน้า
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม