การแปลและความหมายของ: 到底 - toutei
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 到底[とうてい] เป็นคำที่กระตุ้นความสนใจทั้งในเรื่องของเสียงและการใช้ในภาษา หากคุณเคยสงสัยว่ามันหมายถึงอะไร เขียนว่าอย่างไร หรือในบริบทใดบ้างที่จะใช้ บทความนี้จะช่วยอธิบายข้อสงสัยเหล่านั้น ที่นี่เราจะสำรวจตั้งแต่ความหมายและต้นกำเนิดไปจนถึงเคล็ดลับปฏิบัติในการจดจำ โดยอิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ เช่น พจนานุกรม Suki Nihongo
นอกจากนี้เราจะเข้าใจว่าคนญี่ปุ่นมองคำนี้อย่างไรในชีวิตประจำวัน ความถี่ในการสนทนา และแม้กระทั่งน้ำหนักทางวัฒนธรรมของมัน ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่ผู้สนใจในภาษา คู่มือนี้จะช่วยไขความลับของ 到底
ความหมายและการใช้ของ 到底
到底 (とうてい) เป็น副詞ที่มีความหมายเชิงปฏิเสธอย่างหนักแน่น มักแปลว่า "ไม่มีทางเลย" หรือ "โดยสิ้นเชิงไม่" มันมักปรากฏในประโยคที่แสดงถึงความไม่สามารถหรือความไม่เชื่อ เช่นใน "到底信じられない" (とうていしんじられない – "ช่างไม่น่าเชื่อโดยสิ้นเชิง")
ที่น่าสนใจก็คือคำนี้จะไม่ถูกใช้ในประโยคบอกเล่าเชิงบวก มันมักจะมาพร้อมกับรูปแบบเชิงลบเสมอ ซึ่งทำให้ความคิดว่าบางสิ่งบางอย่างอยู่นอกเหนือความเป็นไปได้ ตัวอย่างเช่น การพูดว่า "到底できる" (toutei dekiru) จะฟังดูแปลกสำหรับเจ้าของภาษา เพราะขาดการปฏิเสธที่เติมเต็มความหมาย
ต้นกำเนิดและการเขียนของ 到底
การรวมกันในคันจิของ 到底 นั้นเปิดเผย: 到 มีความหมายว่า "ไปถึง" หรือ "เข้าถึง" ในขณะที่ 底 หมายถึง "ก้น" หรือ "ฐาน" เมื่อนำมาใช้ร่วมกัน ตัวอักษรเหล่านี้สร้างภาพของสิ่งที่ไปถึงขีดจำกัดสูงสุด ดังนั้นจึงมีความหมายว่า "ไม่มีทาง" หรือ "เป็นไปไม่ได้" รากศัพท์นี้ได้รับการยืนยันจากแหล่งข้อมูล เช่น Kanjigen และ Daijirin.
值得注意的是,尽管使用汉字书写, 到底 在日常文本中更常以平假名(とうてい)出现。这并不削弱它的表达力,而是显示了日语在某些非正式语境中优先考虑流畅性。
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 到底
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 到底 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่มีการปฏิเสธที่รุนแรง คิดถึงประโยคเช่น "到底無理だ" (toutei muri da – "มันเป็นไปไม่ได้โดยสิ้นเชิง") ซึ่งมีอารมณ์ที่เข้มข้น โทนเสียงแบบนี้ช่วยในการจดจำคำ เพราะมันใช้ไม่บ่อยในบริบทที่เป็นกลาง
อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการสังเกตการใช้ในละครหรืออนิเมะ ซึ่งตัวละครมักใช้ 到底 ในช่วงเวลาของความหงุดหงิดหรือความสิ้นหวัง การสัมผัสกับภาษาที่มีชีวิตนี้ไม่เพียงแต่เสริมสร้างความหมายเท่านั้น แต่ยังสอนการเน้นเสียงที่ถูกต้องซึ่งมีความสำคัญต่อการฟังดูเป็นธรรมชาติ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 全く (mattaku) - Completamente; totalmente
- まったく (mattaku) - Completamente; totalmente
- 一切 (issai) - อย่างไม่มีทาง; ไม่มีอะไร; โดยสิ้นเชิง
- 何もかも (nanimokamo) - ทุกอย่าง; โดยสิ้นเชิงทุกอย่าง
- どうしても (dōshitemo) - อย่างไรก็ตาม; ไม่ว่าในกรณีใด
- 決して (kesshite) - ไม่มีทาง; ไม่มีวัน
- 絶対に (zettai ni) - แน่นอน; ไม่มีข้อสงสัย
- いかにも (ikanimo) - อย่างแน่นอน; ไม่มีข้อสงสัย
- とても (totemo) - Muito; extremamente
- きわめて (kiwamete) - สุดขีด; มาก; ในระดับสูงสุด
- すこぶる (sukoburu) - อย่างเห็นได้ชัด; มาก
- たいへん (taihen) - มาก; ค่อนข้าง; อย่างยิ่ง
- まことに (makoto ni) - จริง; แท้จริง
- ひどく (hidoku) - มากเกินไป; ค่อนข้าง
- いっそう (issō) - ยิ่งไปกว่านั้น; อย่างเข้มข้นมากขึ้น
- ますます (masumasu) - เรื่อยๆ; ค่อยๆ
- ますらかに (masurakani) - ในลักษณะที่เหมาะสม; ในรูปแบบที่ดีที่สุด
- ひたすら (hitasura) - ด้วยความจริงใจทั้งหมด; เพียง; เท่านั้น
- ただただ (tadatada) - เท่านั้น; อย่างแน่นอน
- ただ一つ (tada hitotsu) - เพียงหนึ่ง; เพียงหนึ่ง
- ただ一度 (tada ichido) - เพียงแค่ครั้งเดียว; เพียงแค่ครั้งเดียว
- ただ一人 (tada hitori) - เพียงคนเดียว; แค่หนึ่งคน
- ただ一言 (tada hitokoto) - เพียงแค่คำเดียว
- ただ一度の (tada ichido no) - เพียงครั้งเดียว; ใช้เพียงครั้งเดียว, ใช้กับคำนาม
- ただ一度の機会 (tada ichido no kikai) - เพียงแค่โอกาสเดียว; แค่โอกาสเดียว
- ただ一度のチャンス (tada ichido no chansu) - เพียงแค่โอกาสเดียว; แค่หนึ่งโอกาส
- ただ一度の機会を逃す (tada ichido no kikai o nogasu) - เสียโอกาสเพียงหนึ่งครั้ง; ปล่อยให้โอกาสที่ไม่ซ้ำกันหลุดลอยไป
- ただ一度の機会を逃した (tada ichido no kikai o nogashita) - สูญเสียโอกาสเพียงครั้งเดียว; ปล่อยให้โอกาสพิเศษนี้หลุดลอยไป
- ただ一度の機会を逃すことはでき (tada ichido no kikai o nogasu koto wa deki) - อย่าพลาดโอกาสเดียวนี้; อย่าปล่อยให้โอกาสอันมีค่าผ่านไป
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: toutei
Kana: とうてい
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: (ไม่สามารถ)
ความหมายในภาษาอังกฤษ: (cannot) possibly
คำจำกัดความ: คำว่า "doutei" หมายถึง "ยกเลิก" การใช้วางเครื่องหมายท้ายประโยค นี่ไม่มีทางเกิดขึ้น ฉันต้องพูดอะไรสักอย่าง ขอบคุณมาก อะไรครับ?
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (到底) toutei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (到底) toutei:
ประโยคตัวอย่าง - (到底) toutei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Toutéi wakaranai
ฉันไม่เข้าใจเลย
ฉันไม่รู้อะไรเลย.
- 到底 - อย่างแท้จริง
- わからない - ความหมกมุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์
