การแปลและความหมายของ: 出来事 - dekigoto
คำศัพท์ญี่ปุ่น 出来事[できごと] เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน แต่มีนัยที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่ศึกษาภาษา ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการใช้คำนี้ในบริบทที่แตกต่างกัน นอกจากนี้เราจะดูเคล็ดลับในการจำและเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับการใช้ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นพูดถึงเหตุการณ์ในชีวิตประจำวันหรือสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดอย่างไร ข้อความนี้จะช่วยคุณได้.
ความหมายและการใช้ 出来事
出来事 เป็นคำที่หมายถึง "เหตุการณ์", "เหตุ" หรือ "การเกิดขึ้น" มันมักจะใช้เพื่อบรรยายสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ไม่ว่าจะเป็นเรื่องเล็กน้อยหรือมีความหมาย แตกต่างจากคำอื่นๆ เช่น 事件 (เหตุการณ์) หรือ 事故 (อุบัติเหตุ), 出来事 มีน้ำเสียงที่เป็นกลางมากกว่า สามารถนำไปใช้ได้ทั้งกับสิ่งที่ดีและไม่ดี.
ตัวอย่างที่เป็นรูปธรรมคือเมื่อใครบางคนเล่าเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นที่ทำงานหรือลงไปในทริป ในภาษาญี่ปุ่นจะเป็นเรื่องธรรมชาติที่จะพูดว่า "昨日、面白い出来事があった" (เมื่อวานนี้เกิดเหตุการณ์ที่น่าสนใจ) ความยืดหยุ่นนี้ทำให้คำนี้ปรากฏในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ ข่าวสาร และแม้แต่ในวรรณกรรมด้วย.
การกำเนิดและการเขียนของ 出来事
คำนาม 出来事 ประกอบด้วยคันจิ 出 (ออก), 来 (มา) และ 事 (สิ่ง/เรื่อง) เมื่อรวมกันแล้วจะสื่อถึงแนวคิดของบางสิ่งที่ "เกิดขึ้น" หรือ "โผล่ขึ้นมา" การสร้างสรรค์นี้สะท้อนความหมายได้ดี เนื่องจาก 出来事 เป็นหลักแล้วคือบางสิ่งที่เกิดขึ้นโดยไม่จำเป็นต้องมีสาเหตุที่ชัดเจน.
ควรเน้นว่า แม้ว่าคันจิจะเป็นตัวเดียวกันที่ใช้ในคำว่า 出来る (สามารถ) และ 来る (มา) การอ่านว่า できごと เป็นเฉพาะสำหรับคำนี้เท่านั้น สิ่งนี้อาจทำให้ผู้เริ่มต้นสับสน แต่เมื่อมีการฝึกฝน การออกเสียงจะกลายเป็นเรื่องธรรมชาติ.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้งาน 出来事
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 出来事 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์จริง ตัวอย่างเช่น เมื่ออ่านข่าวในภาษาญี่ปุ่น ให้สังเกตว่าคำนี้ถูกใช้เพื่อบรรยายเหตุการณ์ต่างๆ อย่างไร อีกเคล็ดลับคือการสร้างประโยคของคุณเอง เช่น "旅行中にたくさんの出来事があった" (ระหว่างการเดินทาง เกิดเหตุการณ์มากมาย).
อย่างน่าสนใจ, 出来事 ไม่ใช่คำที่จำกัดอยู่แค่ในเอกสารทางการเท่านั้น มันปรากฏทั้งในบทสนทนาทั่วไปและในบทความข่าว ซึ่งทำให้มันมีประโยชน์สำหรับทุกระดับความชำนาญ ถ้าคุณต้องการให้เสียงในภาษาญี่ปุ่นของคุณดูเป็นธรรมชาติมากขึ้น การนำคำนี้เข้ามาในคำศัพท์ของคุณเป็นความคิดที่ดีมาก.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 事件 (jiken) - เหตุการณ์ที่มักเกี่ยวข้องกับสิ่งที่ผิดกฎหมายหรือก่อให้เกิดความกังวล
- 事象 (jishō) - เหตุการณ์หรือปรากฏการณ์ที่มักจะอยู่ในบริบทที่เป็นกลางและวิชาการมากขึ้น
- ハプニング (hapuningu) - เหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดหรือเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝัน ซึ่งมักจะถูกใช้ในทางที่เบาใจหรือไม่เป็นทางการ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (出来事) dekigoto
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (出来事) dekigoto:
ประโยคตัวอย่าง - (出来事) dekigoto
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Ichiji no dekigoto wo wasurenai de kudasai
โปรดอย่าลืมเหตุการณ์ชั่วคราว
อย่าลืมเหตุการณ์ชั่วคราว
- 一時の出来事 - เหตุการณ์ชั่วคราว
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 忘れないで - อย่าลืม
- ください - กรุณา
Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru
การเหตุการณ์ชั่วคราว cũngสามารถเปลี่ยนแปลงชีวิตของคนได้
เหตุการณ์ชั่วขณะสามารถเปลี่ยนชีวิตได้
- 一瞬 - หมายถึง "ชั่วโมง" หรือ "ขณะหนึ่ง"
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- 出来事 - มันหมายถึง "เหตุการณ์" หรือ "เหตุการณ์".
- が - สรรพนาม
- 人生 - ชีวิตมนุษย์ หรือ การมีสิ่งมีชีวิต
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 変える - หมายถึง "เปลี่ยน" หรือ "แปลง"
- こと - คำนามในทางนามธรรมชนิดเรื่องราวหรือเหตุการณ์
- も - คำนำหน้าที่บ่งบอกถึงความรวมหรือการเพิ่มเข้าไป
- ある - คำกริยาที่บ่งบอกถึงความมีอยู่หรือการเป็นติดตัวของสิ่งใด
Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita
พบกันในงานใหญ่นี้เลยดีกว่า
เหตุการณ์นี้เป็นโอกาสที่ดีสำหรับเรา
- この (kono) - นี้
- 出来事 (dekigoto) - เหตุการณ์/เหตุการณ์
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 私たち (watashitachi) - เรา
- にとって (nitotte) - สำหรับเรา
- 大きな (ookina) - ใหญ่
- 契機 (keiki) - โอกาส/โอกาส
- と (to) - เชื่อมต่อคำ
- なりました (narimashita) - กลายเป็น
Fukou na dekigoto ga okotte shimatta
เหตุการณ์ที่โชคร้ายเกิดขึ้น
- 不幸な - ไม่สุข, ไม่มีโชคร้าย
- 出来事 - เหตุการณ์, เหตุการณ์
- が - หัวเรื่อง
- 起こってしまった - เกิดขึ้น
Yoki senu dekigoto ga okotta
เหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น
เหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น
- 予期せぬ - ไม่คาดคิด
- 出来事 - เหตุการณ์, เหตุการณ์
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 起こった - เกิดขึ้น
Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu
การคลอดเป็นเหตุการณ์ที่สำคัญมากสำหรับผู้หญิงค่ะ.
การคลอดเป็นเหตุการณ์ที่สำคัญมากสำหรับผู้หญิง
- 出産 - การเกิด
- 女性 - ผู้หญิง
- にとって - ถึง
- とても - มาก
- 重要 - สำคัญ
- な - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
- 出来事 - เหตุการณ์
- です - คำกริยา "ser"
Watashi wa fukou na dekigoto ni auimashita
ฉันพบสถานการณ์ที่โชคร้าย
ฉันมีเหตุการณ์ที่โชคร้าย
- 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - วิธีการใช้คำ "topic" ในภาษาญี่ปุ่น เป็นคำบอกเรื่องในประโยค
- 不幸な (fukou na) - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "infeliz" หรือ "desafortunado"
- 出来事 (dekigoto) - คำนามที่หมายถึง "เหตุการณ์" หรือ "การเกิดขึ้น"
- に (ni) - คำนำหน้าที่บ่งบอกการกระทำหรือชีวิตชีวา
- 遭いました (awai mashita) - กริยา ที่หมายถึง "พบ" หรื "ผ่าน" ในอดีตกาลที่สุภาพ
Watashi wa mainichi no dekigoto wo nikki ni shirusu
ฉันบันทึกเหตุการณ์ประจำวันในไดอารี่
ฉันเขียนกิจกรรมประจำวันของฉันในไดอารี่ของฉัน
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเฉพาะเจ้าของประโยคคือ "ฉัน"
- 毎日 - ครั้งหนึ่งในหนึ่งวัน
- の - ครอบครองคำบุพบทบ่บังคลาส "todos os dias" ที่เป็นส่วนของ "saída"
- 出来事 - คำนามที่หมายถึง "เหตุการณ์" หรือ "การเกิดขึ้น"
- を - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกรายละเอียดว่า "evento" เป็นกรรมของการกระทำ "escrever"
- 日記 - วารสาร
- に - ป้าทาอัเน ดีไอไดเ ดอไอสโตขลาเน เอาเจีอ้างแ "วา" บาเชียองเกาลาบู.
- 記す - คำกริยาที่หมายถึง "เขียน" หรือ "บันทึก"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
