การแปลและความหมายของ: 処罰 - shobatsu
A palavra japonesa 処罰 (しょばつ, shobatsu) é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado direto quanto por suas nuances culturais. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no cotidiano japonês e quais são os contextos em que aparece. Se você está estudando japonês ou apenas tem interesse na língua, entender termos como 処罰 pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão da sociedade japonesa.
Além de explicar o significado e a tradução de 処罰, vamos abordar sua origem, como ela é percebida no Japão e até mesmo dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe como é importante ter informações claras e precisas sobre palavras japonesas. Aqui, vamos garantir que cada detalhe seja útil para seu aprendizado.
Significado e tradução de 処罰
処罰 (しょばつ) significa "punição" ou "penalidade" em português. É um substantivo que se refere a uma sanção imposta por quebrar regras, leis ou normas sociais. Diferente de outras palavras que podem ter conotações mais leves, 処罰 carrega um tom mais formal e sério, frequentemente associado a sistemas judiciais ou disciplinares.
Em inglês, a tradução mais comum é "punishment", mas também pode ser interpretada como "penalty" dependendo do contexto. Vale destacar que, embora seja um termo jurídico, ele não se limita apenas a situações legais. Pode ser usado em ambientes escolares, corporativos ou até mesmo em discussões morais.
Origem e uso dos kanjis em 処罰
O kanji 処 (しょ) significa "lidar com" ou "tratar de", enquanto 罰 (ばつ) representa "castigo" ou "punição". Juntos, eles formam a ideia de "aplicar uma penalidade" ou "impor uma consequência". Essa combinação é comum em termos relacionados a justiça e disciplina, refletindo a importância da ordem na cultura japonesa.
É interessante notar que 罰 aparece em outras palavras como 天罰 (てんばつ, tenbatsu - "punição divina") ou 罰金 (ばっきん, bakkin - "multa"). Se você já conhece esses termos, fica mais fácil associar 処罰 ao seu significado principal. Essa conexão entre kanjis pode ser uma ótima estratégia para memorização.
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น
No Japão, 処罰 é uma palavra que aparece com frequência em notícias, debates sobre leis e até em discussões sobre ética. Ela não é usada casualmente, pois carrega um peso significativo. Em conversas do dia a dia, os japoneses podem optar por termos mais leves como お仕置き (おしおき, oshioki - "repreensão") quando falam de punições informais.
Em animes e dramas, 処罰 costuma aparecer em cenas envolvendo autoridades, tribunais ou conflitos morais. Sua presença na mídia reforça a seriedade do termo. Se você é fã de cultura pop japonesa, já deve ter ouvido essa palavra em contextos dramáticos ou de suspense. Observar seu uso em diferentes situações ajuda a fixar seu significado de maneira natural.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 罰則 (Bassoku) - การลงโทษหรือบทลงโทษที่ใช้กับการกระทำผิด
- 制裁 (Seisai) - การลงโทษหรือมาตรการบังคับ ซึ่งมักจะใช้ในบริบททางการเมืองหรือสังคม
- 処分 (Shobun) - การจัดการกับสถานการณ์ ซึ่งอาจหมายถึงการลงโทษหรือมาตรการทางวินัย
- 刑罰 (Keibatsu) - การลงโทษทางกฎหมายที่กำหนดโดยศาล ซึ่งมักจะเป็นลักษณะทางอาญา
- 刑事処罰 (Keiji Shobatsu) - การลงโทษทางอาญาที่มีการใช้สำหรับอาชญากรรม โดยมีลักษณะเฉพาะที่เป็นเรื่องของอาญาโดยเฉพาะ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (処罰) shobatsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (処罰) shobatsu:
ประโยคตัวอย่าง - (処罰) shobatsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม