การแปลและความหมายของ: 凄い - sugoi
คำว่า 凄い[すごい] เป็นหนึ่งในคำศัพท์ที่คุณจะได้ยินอยู่เสมอในบทสนทนาประจำวัน, อนิเมะ, ละคร และแม้แต่ในเพลง ความหมายของมันไปไกลเกินกว่าคำว่า "ยอดเยี่ยม" หรือ "น่าประทับใจ" โดยมีนัยทางวัฒนธรรมและอารมณ์ที่เป็นเอกลักษณ์ในภาษาญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่ที่มาของคำและการเขียนจนถึงการใช้งานจริงในบริบทต่างๆ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจที่พิสูจน์แล้ว
ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณอาจพบคำว่า 凄い[すごい] ในสถานการณ์ที่หลากหลาย มันสามารถแสดงถึงความชื่นชม ความประหลาดใจ และแม้กระทั่งการพูดเกินจริง ขึ้นอยู่กับน้ำเสียงและสถานการณ์ ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการเปิดเผยรายละเอียดของคำนี้อย่างชัดเจนและเป็นประโยชน์ ช่วยให้คุณใช้งานได้อย่างเป็นธรรมชาติ
ความหมายและการใช้ของ 凄い[すごい]
凄い[すごい] เป็นคำคุณศัพท์ที่สามารถแปลว่า "น่าทึ่ง" "น่าประทับใจ" หรือแม้แต่ "น่ากลัว" ขึ้นอยู่กับบริบท การใช้งานของมันมีความหลากหลายมาก ปรากฏในทั้งคำชมที่เต็มไปด้วยความตื่นเต้นและคำอธิบายเกี่ยวกับสถานการณ์ที่ทำให้ตะลึงหรือน่ากลัว ตัวอย่างเช่น เมื่อได้เห็นพรสวรรค์ที่โดดเด่น ชาวญี่ปุ่นอาจร้องออกมาว่า "すごい!" เพื่อแสดงความชื่นชม
สิ่งที่น่าสนใจก็คือ แม้ว่ามักจะมีความหมายเชิงบวก แต่ 凄い ก็สามารถใช้ในบริบทเชิงลบได้ การพายุฝนที่รุนแรงหรืออุบัติเหตุที่ช็อกสามารถถูกอธิบายว่าเป็น 凄い ซึ่งสื่อถึงแนวคิดของสิ่งที่เข้มข้นจนก่อให้เกิดผลกระทบทางอารมณ์ ความเป็นคู่ของความหมายนี้เป็นส่วนหนึ่งของความหลากหลายในการแสดงออกของคำนี้
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 凄
漢字の凄は、氷の部首である冫と妻を組み合わせたもので、これらの組み合わせは現在の意味とは直接関係がありません。もともと、この文字は冷たく荒涼とした何かを伝えるものであり、その後、「恐ろしい」という意味に進化し、最近では「素晴らしい」という現在の意味に至りました。この意味の変化は、言語がどのように時間と共に変わるかを反映しています。
ควรสังเกตว่า ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ คำว่า 凄い มักจะถูกเขียนในรูปแบบฮิระงะนา (すごい) เท่านั้น โดยเฉพาะในบริบทที่ไม่เป็นทางการ คันจิจะปรากฏมากขึ้นในเอกสารทางการหรือเมื่อมีความต้องการเน้นความเข้มข้นของความหมาย สำหรับนักเรียน การรู้จักทั้งสองรูปแบบเป็นประโยชน์ แต่ฮิระงะนาจะเป็นรูปแบบที่พบได้บ่อยที่สุดในชีวิตประจำวัน
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 凄い อย่างถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำว่า 凄い คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์ที่มีอารมณ์เข้มข้น คิดถึงช่วงเวลาที่ทำให้คุณรู้สึกประทับใจอย่างแท้จริง - ไม่ว่าจะเป็นการแสดงกีฬาที่ยอดเยี่ยมหรือทิวทัศน์ที่สวยงาม - และจินตนาการถึงการอุทานว่า "すごい!" การเชื่อมโยงทางอารมณ์นี้จะช่วยให้ง่ายต่อการจำ.
อีกเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์คือการสังเกตการใช้คำในบริบทจริง ตัวอย่างเช่น การดูวิดีโอของชาวญี่ปุ่นที่ตอบสนองต่อสิ่งที่น่าทึ่งใน YouTube จะช่วยให้เห็นว่า 凄い ปรากฏขึ้นตามธรรมชาติในบทสนทนา นอกจากนี้ให้ใส่ใจกับการออกเสียง: การพูดว่า "すごーい!" ที่ยาวกว่าแสดงถึงความชื่นชมมากกว่าการพูด "すごい" แบบเร็ว ๆ
การใช้งานทางวัฒนธรรมและความถี่ของ 凄い
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น, 凄い เป็นหนึ่งในคำที่ใช้บ่อยที่สุดเพื่อแสดงถึงความชื่นชมอย่างแท้จริง ต่างจากวัฒนธรรมตะวันตกที่คำขวัญสามารถฟังดูเกินจริง, ในญี่ปุ่นเป็นเรื่องปกติและเป็นที่คาดหวังที่จะใช้ 凄い สำหรับการชมเชยที่จริงใจ การยอมรับทางสังคมนี้อธิบายความถี่สูงมากในชีวิตประจำวัน.
น่าสนใจที่การสำรวจเกี่ยวกับภาษาพูดในภาษา ญี่ปุ่น แสดงให้เห็นว่า 凄い อยู่ในกลุ่มคำคุณศัพท์ที่ใช้บ่อยที่สุดในทุกช่วงวัย ความหลากหลายของมันทำให้สามารถใช้ได้ทั้งกับเพื่อนหรือในสถานการณ์กึ่งทางการ ตราบใดที่ใช้ระดับความสุภาพที่เหมาะสม ความแพร่หลายนี้ทำให้มันเป็นคำศัพท์ที่จำเป็นสำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่นทุกคน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- すごい (sugoi) - น่าทึ่ง, น่าประทับใจ
- すばらしい (subarashii) - มหัศจรรย์ สุดยอด
- 素晴らしい (subarashii) - ประเทศยูเครน
- 壮大 (soudai) - ยิ่งใหญ่, ตระการตา
- 驚異的 (kyouiteki) - น่าอัศจรรย์ ยอดเยี่ยม
- 驚くべき (odorukubeki) - น่าทึ่ง น่าจดจำ
- 見事な (migoto na) - น่าประทับใจ น่าชื่นชม
- 優れた (sugureta) - ยอดเยี่ยม, พิเศษ
- 強力な (kyouryoku na) - ทรงพลัง, แข็งแกร่ง
- 極端な (kyokutan na) - สุดโต่ง, รุนแรง
- 非常に素晴らしい (hijou ni subarashii) - สุดยอดเยี่ยม
- 非凡な (hibonna) - มหัศจรรย์ เกิดขึ้นนอกเหนือจากธรรมชาติ
- 超絶 (chouzetsu) - ซูเปอร์ลาติฟ, เลอเลิศ
- 超凄い (chousugoi) - สุดยอดที่น่าอัศจรรย์
- 超すごい (chousugoi) - สุดยอดมาก
- 超素晴らしい (chousubarashii) - ซูเปอร์มหัศจรรย์
- 超見事な (choumigoto na) - สุดยอดมาก
- 超驚くべき (chouodorukubeki) - ซูเปอร์น่าทึ่ง
- 超優れた (chousugureta) - ยอดเยี่ยมอย่างเห็นได้ชัด
- 超強力な (choukyouryoku na) - ซูเปอร์พาวเวอร์ฟูล
- 超壮大な (chousoudai na) - ซูเปอร์ยิ่งใหญ่
- 超非凡な (chouhibonna) - ซูเปอร์แปลกประหลาด
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: sugoi
Kana: すごい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n4, jlpt-n3
การแปล / ความหมาย: ย่ำแย่; น่ากลัว; เหลือเชื่อ; น่าแปลกใจ; ยอดเยี่ยม; มหัศจรรย์; อย่างใหญ่หลวง
ความหมายในภาษาอังกฤษ: terrible;dreadful;terrific;amazing;great;wonderful;to a great extent
คำจำกัดความ: ดีมาก เยี่ยมแท้
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (凄い) sugoi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (凄い) sugoi:
ประโยคตัวอย่าง - (凄い) sugoi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sugoi tensai ga iru
มีอัจฉริยะที่น่าทึ่งที่นี่
มีอัจฉริยะที่ยอดเยี่ยม
- 凄い - น่าทึ่ง, น่าประทับใจ
- 天才 - อัจฉริยะ
- が - หัวเรื่อง
- いる - มีอยู่
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
