การแปลและความหมายของ: 其処ら - sokora

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 其処ら[そこら] เป็นคำที่หลากหลายที่สามารถทำให้เกิดความสับสนได้ในบรรดานักเรียนของภาษา ความหมายของมันครอบคลุมแนวคิดต่างๆ เช่น "แถวนี้," "ประมาณนั้น" หรือ "ในบริเวณใกล้เคียง" ขึ้นอยู่กับบริบท ในบทความนี้ เราจะสำรวจการใช้งานที่แท้จริง แหล่งที่มา และวิธีที่มันถูกมองในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น หากคุณเคยตั้งคำถามว่าควรใช้วลีนี้อย่างไรให้ถูกต้อง โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาคำตอบ.

ความหมายและการใช้ 其処ら

其処ら[そこら] เป็นคำที่บ่งบอกถึงตำแหน่งหรือปริมาณประมาณมาก มักแปลว่า "แถวนั้น" "ประมาณนั้น" หรือ "ในพื้นที่นั้น" มันถูกใช้บ่อยในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ เมื่อผู้พูดไม่ต้องการที่จะเจาะจงมากนัก ตัวอย่างเช่น ถ้ามีคนถามว่าอยู่ที่ไหน วัตถุแห่งหนึ่ง คำตอบ "其処らにある" (sokora ni aru) หมายถึง "แถวนั้น" หรือ "ในภูมิภาคนั้น"

นอกจากจะบ่งบอกสถานที่แล้ว 其処ら ยังสามารถหมายถึงจำนวนที่ไม่ชัดเจนได้ด้วย ประโยคเช่น "其処らでいい" (sokora de ii) มีความหมายประมาณว่า "ประมาณนี้ก็ดี" หรือ "แบบนี้ก็พอแล้ว" ความยืดหยุ่นนี้ทำให้คำนั้นเป็นประโยชน์ในหลายสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อเราจำเป็นต้องพูดสั้นหรือไม่ต้องการความแม่นยำมากนัก

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคำ

其処ら (そこら) ประกอบด้วยอักษรคันจิ 其 (อย่างนั้น) ที่แสดงถึงสิ่งที่อยู่ห่างไกลจากผู้พูด และ 処 (สถานที่) ที่หมายถึง "สถานที่" หรือ "ท้องที่" ส่วนต่อท้าย ら (รา) เพิ่มน้ำเสียงให้เป็นการทั่วไป โดยขยายความหมายไปสู่สิ่งที่คล้ายคลึงกับ "ในบริเวณนั้น" หรือ "แถวนี้" โครงสร้างนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้มีความหมายที่กว้างขวางและไม่แน่นอน

ควรเน้นว่าถึงแม้ว่าอักษรคันจิจะมีอยู่ แต่การเขียนด้วยฮิรางานะ (そこら) จะเป็นที่นิยมมากกว่าในชีวิตประจำวัน นี่เป็นเพราะคำนี้มักถูกใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ ซึ่งความเรียบง่ายของฮิรางานะเป็นที่ต้องการ อย่างไรก็ตาม การรู้จักคันจิจึงสามารถเป็นประโยชน์ในการเข้าใจที่มาและการเชื่อมโยงกับคำที่คล้ายคลึงกัน

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 其処ら

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำความหมายของ 其処ら คือการเชื่อมโยงเข้ากับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ลองนึกภาพคนที่ชี้ไปที่สถานที่ที่ไม่ชัดเจนและพูดว่า "อยู่นั่นแหละ" – นี่คือแก่นแท้ของคำนี้ การฝึกด้วยประโยคง่ายๆ เช่น "其処らに置いておいて" (sokora ni oite oite – "วางไว้ที่นั่น") จะช่วยให้คุณจดจำการใช้งานในคำศัพท์ได้ดีขึ้น

อีกเคล็ดลับคือการใส่ใจในการสนทนาในละครหรืออนิเมะ ที่ซึ่ง 其処ら ปรากฏบ่อยในบทสนทนาสบาย ๆ การสังเกตวิธีที่ตัวละครใช้มันสามารถให้แนวคิดที่ดีขึ้นเกี่ยวกับเสียงและบริบทที่เหมาะสม เมื่อเวลาผ่านไป คุณจะผสมผสานวลีนี้เข้ากับภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวันได้ตามธรรมชาติ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • あそこら (asokora) - หลายสถานที่, ที่นั่น.
  • あちこち (achikochi) - หลายสถานที่ในพื้นที่ต่างๆ
  • あちらこちら (achira kochira) - ที่นั่นและที่นี่ ในหลายทิศทาง
  • あちこちに (achikochi ni) - หลายสถานที่
  • あちこちへ (achikochi e) - สำหรับสถานที่หลายแห่ง
  • あちこちへと (achikochi e to) - ไปหลายที่
  • あちこちへ行く (achikochi e iku) - ไปยังหลายที่
  • あちこちへ行って (achikochi e itte) - ไปหลายที่
  • あちこちへ行くこと (achikochi e iku koto) - กิจกรรมการไปยังสถานที่ต่าง ๆ
  • あちこちへ行く人 (achikochi e iku hito) - คนที่ไปหลายสถานที่
  • あちこちへ行く場所 (achikochi e iku basho) - สถานที่ที่คุณไป
  • あちこちへ行く方法 (achikochi e iku houhou) - วิธีการไปยังสถานที่หลายแห่ง
  • あちこちへ行く時間 (achikochi e iku jikan) - เวลาสำหรับไปหลายสถานที่
  • あちこちへ行く道 (achikochi e iku michi) - เส้นทางไปยังสถานที่ต่างๆ
  • あちこちへ行く気持ち (achikochi e iku kimochi) - ความรู้สึกอยากไปหลายที่
  • あちこちへ行くことができる (achikochi e iku koto ga dekiru) - สามารถไปยังหลายสถานที่ได้
  • あちこちへ行くことができない (achikochi e iku koto ga dekinai) - ไม่สามารถไปหลายสถานที่ได้。

คำที่เกี่ยวข้อง

其処ら

Romaji: sokora
Kana: そこら
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ทุกที่; ที่ไหนสักแห่ง; เกี่ยวกับ; พื้นที่นั้น; รอบๆ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: everywhere;somewhere;approximately;that area;around there

คำจำกัดความ: เกี่ยวกับสิ่งนี้ ใกล้สิ่งนี้

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (其処ら) sokora

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (其処ら) sokora:

ประโยคตัวอย่าง - (其処ら) sokora

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

其処ら