การแปลและความหมายของ: 其れ故 - soreyue

A palavra japonesa 其れ故 (それゆえ) pode parecer complexa à primeira vista, mas seu significado é bastante direto e útil no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu uso, tradução e contexto cultural, além de entender por que ela é tão relevante para quem estuda japonês. Se você já se perguntou como expressar "por isso" ou "portanto" de forma mais formal, esta é a palavra certa.

Além de ser uma conjunção elegante, 其れ故 carrega nuances que refletem a riqueza da língua japonesa. Vamos desvendar desde sua escrita em kanji até exemplos práticos que ajudam a fixar seu uso. Seja para aprimorar seu japonês ou simplesmente por curiosidade, este guia vai te ajudar a dominar essa expressão.

Significado e tradução de 其れ故

其れ故 (それゆえ) é uma conjunção que significa "por isso", "portanto" ou "assim sendo". Ela é usada para conectar ideias de forma lógica, indicando uma conclusão ou consequência. Diferente de palavras mais informais como だから (dakara), 其れ故 tem um tom mais formal e literário, sendo comum em textos escritos e discursos.

Uma curiosidade interessante é que os kanjis 其れ (sore) e 故 (yue) juntos reforçam a ideia de "por essa razão". Enquanto 其れ significa "isso" ou "aquilo", 故 carrega o sentido de "causa" ou "motivo". Essa combinação torna a palavra especialmente precisa em contextos onde a clareza lógica é importante.

การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง

Embora 其れ故 não seja tão frequente em conversas casuais, ela aparece com regularidade em textos acadêmicos, documentos formais e até em discursos públicos. Seu uso transmite uma certa solenidade, por isso é mais comum em situações que exigem um registro linguístico elevado.

Um exemplo clássico pode ser encontrado em provérbios ou expressões tradicionais. Frases como "其れ故に慎重になれ" (Soreyue ni shinchou ni nare - "Portanto, seja cauteloso") ilustram bem sua função de introduzir uma conclusão. Vale notar que, na fala do dia a dia, os japoneses tendem a optar por alternativas mais simples, como だから ou なので.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Para quem quer incorporar 其れ故 ao vocabulário, uma boa estratégia é associá-la a contextos formais. Pense em situações onde você usaria "portanto" em português, como em redações ou apresentações profissionais. Essa conexão mental ajuda a fixar o uso adequado da palavra.

Outra dica útil é praticar com materiais autênticos, como artigos de jornal ou discursos em japonês. Observar como nativos empregam 其れ故 em contextos reais facilita a internalização da palavra. Com o tempo, você vai perceber quando ela soa natural e quando é melhor optar por alternativas mais coloquiais.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • それゆえ (sore yue) - Por isso; devido a isso.
  • それ故 (sore yue) - Por essa razão; portanto.
  • 故に (yukara ni) - Portanto; por consequência.
  • だから (dakara) - Por isso; então.
  • それで (sorede) - Então; por isso; dessa forma.
  • したがって (shitagatte) - Consequentemente; portanto.
  • それによって (sore ni yotte) - Por meio disso; dessa forma.
  • それだから (sore dakara) - Por isso; portanto; no entanto enfatizando a razão.
  • それだけに (sore dake ni) - Justamente por isso; sobretudo.
  • それにしても (sore ni shite mo) - Ainda assim; no entanto.
  • それに関して (sore ni kanshite) - Em relação a isso; a respeito disso.
  • それに基づいて (sore ni motozuite) - Baseado nisso; fundamentado nisso.
  • それに従って (sore ni shitagatte) - Seguindo isso; de acordo com.
  • それに関連して (sore ni kanrenshite) - Relacionado a isso.
  • それに加えて (sore ni kuwaete) - Além disso; acrescentando a isso.

คำที่เกี่ยวข้อง

其れ故

Romaji: soreyue
Kana: それゆえ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ดังนั้น; สำหรับเหตุผลนี้; แล้ว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: therefore;for that reason;so

คำจำกัดความ: por isso.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (其れ故) soreyue

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (其れ故) soreyue:

ประโยคตัวอย่าง - (其れ故) soreyue

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

其れ故