การแปลและความหมายของ: 公園 - kouen

Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 公園[こうえん]. Essa expressão é bastante comum no cotidiano japonês e tem um significado simples, mas interessante. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso em frases e até algumas curiosidades culturais que podem ajudar a memorizá-la melhor. Se você quer entender como os japoneses veem os espaços públicos ou como essa palavra aparece em contextos reais, continue lendo!

O significado e a escrita de 公園

A palavra 公園[こうえん] significa "parque" em português. Ela é composta por dois kanjis: 公 (kou), que pode representar algo público ou oficial, e 園 (en), que se refere a um jardim ou área delimitada. Juntos, esses caracteres formam a ideia de um espaço verde aberto ao público, como os parques que conhecemos no Ocidente.

No Japão, os 公園 são locais importantes para o lazer, desde piqueniques até festivais sazonais. Diferentemente de alguns parques brasileiros, os japoneses costumam ser extremamente organizados nesses espaços, mantendo-os limpos e respeitando regras de convivência. Se você visitar o Japão, com certeza vai se deparar com vários 公園, especialmente em áreas urbanas.

Como e quando usar 公園 no japonês cotidiano

公園 é uma palavra de uso frequente no dia a dia, principalmente em cidades onde os espaços verdes são valorizados. Ela aparece em placas, mapas e até em conversas informais. Por exemplo, se alguém perguntar "どこで待ち合わせしましょうか?" (Onde vamos nos encontrar?), uma resposta comum poderia ser "駅前の公園で" (No parque em frente à estação).

Vale lembrar que, embora 公園 seja geralmente associado a áreas públicas, alguns locais podem ter regras específicas, como horários de funcionamento ou restrições para animais de estimação. No Japão, é comum ver avisos detalhando o que é permitido ou não nesses espaços, então fique atento se for visitar um.

Curiosidades e dicas para memorizar 公園

Uma maneira fácil de lembrar o significado de 公園 é associar o kanji 公 (público) com 園 (jardim). Juntos, eles formam literalmente um "jardim público". Além disso, essa palavra é tão comum que aparece em diversos nomes de estações de trem, como 代々木公園駅 (Estação Yoyogi Kouen) em Tóquio.

Outro fato interessante é que muitos 公園 no Japão têm equipamentos de exercícios para idosos, refletindo a cultura de cuidado com a saúde na terceira idade. Se você já assistiu a algum anime ou dorama, provavelmente viu cenas em parques—eles são cenários frequentes para momentos de descontração ou até reviravoltas dramáticas!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 公共の庭園 (Kōkyō no teien) - Jardim público, geralmente com plantas ornamentais e design paisagístico.
  • 広場 (Hiroba) - Praça, uma área aberta que pode ser usada para reuniões e eventos.
  • 緑地 (Ryokuchi) - Área verde, normalmente indeterminada em tamanho, que pode incluir parques e jardins.
  • 公共の公園 (Kōkyō no kōen) - Parque público, um espaço verde acessível ao público.
  • 公的な公園 (Kōteki na kōen) - Parque de natureza pública designada, enfatizando a gestão pública.
  • 都市公園 (Toshi kōen) - Parque urbano, especificamente localizado em um contexto urbano.
  • 都市緑地 (Toshi ryokuchi) - Área verde urbana que serve como espaço de recreação e conservação.
  • 自然公園 (Shizen kōen) - Parque natural, geralmente preservando a fauna e flora nativas.
  • 自然緑地 (Shizen ryokuchi) - Área verde natural, mantendo o ecossistema local.
  • 都市の緑のオアシス (Toshi no midori no oashisu) - Oásis verde urbano, um espaço natural dentro da cidade que oferece um refúgio.
  • 都市の緑地帯 (Toshi no ryokuchitai) - Faixa verde urbana, promovendo a continuidade de áreas verdes entre o urbanismo.
  • 都市の緑の空間 (Toshi no midori no kūkan) - Espaço verde urbano, enfatizando a importância de áreas verdes em ambientes urbanos.
  • 都市の緑のリゾート (Toshi no midori no rizōto) - Resort verde urbano, um espaço recreativo que promove relaxamento em meio à natureza.
  • 都市の緑の保養地 (Toshi no midori no hoyōchi) - Local de descanso verde urbano, destinado ao lazer e bem-estar.
  • 都市の緑の保養所 (Toshi no midori no hoyōjo) - Instalação de férias verde urbana, focando em ambientes de relaxamento em áreas verdes.
  • 都市の緑の避暑地 (Toshi no midori no hishochi) - Local verde urbano para escapar do calor, ideal para descanso e lazer.
  • 都市の緑の休養地 (Toshi no midori no kyuyōchi) - Área verde urbana para descanso e recuperação.
  • 都市の緑のレクリエーション地域 (Toshi no midori no rekuriēshon chiiki) - Área de recreação verde urbana, projetada para atividades ao ar livre e interação social.

คำที่เกี่ยวข้อง

遊園地

yuuenchi

สวนสนุก

mai

ตัวนับสำหรับวัตถุแบน (เช่น แผ่นกระดาษ)

埋蔵

maizou

ทรัพย์สินที่ถูกฝัง; สมบัติ

広場

hiroba

praça

展望

tenbou

วิสัยทัศน์; ทัศนคติ; ทัศนคติ

sono

สวน; สวน; สวน

shiro

castelo

ku

อัลเลาะห์; เขต; ส่วน

会場

kaijyou

ห้องประกอบ; สถานที่นัดพบ; ที่ดิน

en

สวน (โดยเฉพาะทำโดยมนุษย์)

公園

Romaji: kouen
Kana: こうえん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: (Parque público

ความหมายในภาษาอังกฤษ: (public) park

คำจำกัดความ: Um amplo espaço reservado para as pessoas desfrutarem da natureza.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (公園) kouen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (公園) kouen:

ประโยคตัวอย่าง - (公園) kouen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

開放された公園でピクニックを楽しんだ。

Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda

เราทำกิจกรรมปิคนิคในสวนสาธารณะที่เปิดให้ผู้คนเข้าได้

ฉันชอบปิกนิกในสวนสาธารณะเปิด

  • 開放された - aberto, สามารถใช้ได้
  • 公園 - parque
  • で - em
  • ピクニック - piquenique
  • を - ภาคาเพิกมาเคาเซียร์แหวด้อเจาดับีย์ตูรีโปเโท
  • 楽しんだ - ใช้ประโยชน์, เพลิดเพลิน
この公園には美しい噴水があります。

Kono kōen ni wa utsukushii funsui ga arimasu

ในสวนสาธารณะแห่งนี้มีน้ำพุที่สวยงาม

มีน้ำพุที่สวยงามในสวนแห่งนี้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 公園 - คุณสมบัติ
  • に - ตัวอักษรที่ระบุตำแหน่งของสิ่งบางอย่างในกรณีนี้คือ "ใน"
  • は - คำว่า "partícula" หมายถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "สวนนี้"
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • 噴水 - คำนามที่หมายถึง "แหล่งน้ำ" หรือ "พุ"
  • が - คำนี้บ่งบอกถึงประธานของประโยค ในกรณีนี้คือ "แหล่งน้ำ"
  • あります - คำกริยาหมาในภาษาโปรตุเกสหมายถึง "มีอยู่" หรือ "ปัจจุบัน"
中央にある公園はとても美しいです。

Chūō ni aru kōen wa totemo utsukushii desu

สวนสาธารณะที่อยู่ตรงกลางสวยงามมาก

  • 中央にある - ตั้งอยู่ใจกลาง
  • 公園 - parque
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 美しい - งาม
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
公園に行きたいです。

Kouen ni ikitai desu

ฉันอยากไปสวนสาธารณะ

  • 公園 (kouen) - parque
  • に (ni) - อวกัส (indicador de lugar onde se deseja ir)
  • 行きたい (ikitai) - ต้องการไป
  • です (desu) - วิธีที่สุภาพในการจบประโยค
国定公園は美しい自然がたくさんあります。

Kokutei kōen wa utsukushii shizen ga takusan arimasu

อุทยานแห่งชาติ Kokupi มีธรรมชาติที่สวยงามมากมาย

สวนสาธารณะโคคุไซมีธรรมชาติที่สวยงามมากมาย

  • 国定公園 - อุทยานแห่งชาติ
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 美しい - Bonito
  • 自然 - Natureza
  • が - หัวเรื่อง
  • たくさん - มาก
  • あります - Existem
大きい犬が公園で走っている。

Ookii inu ga kouen de hashitte iru

สุนัขตัวใหญ่กำลังวิ่งอยู่ในสวนสาธารณะ

  • 大きい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ใหญ่"
  • 犬 - คำนามหมา
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 公園 - คุณสมบัติ
  • で - ความสามารถในการตอบสนอง
  • 走っている - คำกริยาที่หมายถึง "กำลังวิ่ง" ในปัจจุบันและรูปของประจำที
私は公園で落ちていたゴミを拾いました。

Watashi wa kōen de ochite ita gomi o hiroimashita

Eu peguei o lixo que estava caído no parque.

Peguei o lixo que havia caído no parque.

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 公園 (kouen) - คุณสมบัติ
  • で (de) - partícula gramatical que indica o local onde ocorreu a ação, neste caso, "no parque"
  • 落ちていた (ochiteita) - verbo no passado contínuo que significa "estava caído"
  • ゴミ (gomi) - substantivo que significa "lixo"
  • を (wo) - partícula gramatical que indica o objeto direto da ação, neste caso, "o lixo"
  • 拾いました (hiroi mashita) - verbo no passado que significa "peguei"
私は毎日通り過ぎる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu

ฉันชอบสวนสาธารณะที่ฉันผ่านทุกวัน

ฉันชอบสวนสาธารณะที่ผ่านทุกวัน

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - คำกริยาที่หมายถึง "ผ่าน"
  • 公園 (kouen) - คุณสมบัติ
  • が (ga) - คำนี้สื่อถึงเรื่องหรือเสภาพประเภทใดในประโยคนั้น ในกรณีนี้คือ "สวนสาธารณะ"
  • 大好き (daisuki) - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “รักมาก”
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงรูปแบบที่สุภาพของประโยค
私は毎朝公園で走る。

Watashi wa maiasa kōen de hashiru

ฉันวิ่งทุกเช้าในสวนสาธารณะ

ฉันวิ่งในสวนสาธารณะทุกเช้า

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - สรุปที่มีอยู่โดยทั่วไปที่กล่าวถึงเรื่องนี้คือ "ฉัน"
  • 毎朝 (maiasa) - ทุกเช้า
  • 公園 (kouen) - คุณสมบัติ
  • で (de) - อีกส่วนที่บ่งบอกถึงสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์เป็น "ที่สวน"
  • 走る (hashiru) - คำกริยาที่หมายถึง "วิ่ง"
私は公園でピクニックをするのが好きです。

Watashi wa kōen de pikunikku o suru no ga suki desu

ฉันชอบทำปิกนิกในสวนสาธารณะ

ฉันชอบปิกนิกในสวนสาธารณะ

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำช่วยหัวเรื่องในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ระบุหัวข้อของประโยค
  • 公園 (kouen) - สวนสาธารณะ
  • で (de) - คำเรียกสถานที่ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุที่ที่เกิดเหตุการณ์บางอย่าง
  • ピクニック (pikunikku) - ปิคนิค
  • を (wo) - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น ใช้เพื่อระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • する (suru) - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ทำ"
  • のが (noga) - คำนำหน้าที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงว่าประโยคนั้นเป็นสื่อสำหรับการแสดงความชอบ prefiro!.
  • 好き (suki) - รูปคำนามในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ชอบ"
  • です (desu) - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงความเป็นรูปแบบในประโยคในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

暮れ

kure

สิ้นปี; พระอาทิตย์ตก; ค่ำคืน; จบ

予言

kanegoto

พยากรณ์; สัญญา; การพยากรณ์โรค

概論

gairon

การแนะนำ; โครงร่าง; ข้อสังเกตทั่วไป

健全

kenzen

saúde; solidez; saudável

下痢

geri

diarréia

公園