การแปลและความหมายของ: 全く - mattaku

สำนวน 「全く」 อ่านว่า "มัตตะคุ" เป็นคำที่มักใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงความรุนแรง โดยมักแปลเป็นคำในภาษาอื่นที่แสดงถึงความสมบูรณ์เป็น "สมบูรณ์" หรือ "โดยสิ้นเชิง" คำนี้ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 「全」 หมายถึง "ทั้งหมด" หรือ "สมบูรณ์" และ 「く」 ซึ่งเป็นฮิระงะนะที่ใช้ในการออกเสียงให้สมบูรณ์ การประยุกต์ใช้งานมีความหลากหลาย โดยพบได้ในบริบทต่างๆ ตั้งแต่การเน้นย้ำถึงการยืนยันถึงการแสดงออกถึงความโกรธเคืองหรือความคับข้องใจ

จากมุมมองเชิงอีติเมอโลยี ตัวคันจิ「全」ย้อนหลังไปถึงยุคโบราณ โดยมีสัญลักษณ์พื้นฐาน「入」ที่เสนอแนวคิดเกี่ยวกับการเข้าถึง และสัญลักษณ์พื้นฐาน「王」ที่เกี่ยวข้องกับแนวคิดเรื่องความครบถ้วนหรือความสมบูรณ์เมื่อรวมกัน ดังนั้นการประกอบของคันจิจึงจับความรู้สึกของความสมบูรณ์และความครบถ้วนของสิ่งที่มันบรรยาย การใช้ฮิรางานะ「く」เป็นส่วนหนึ่งของคำช่วยทำให้การออกเสียงนุ่มนวลขึ้นและทำให้มันรวมเข้ากับโครงสร้างของประโยคภาษาญี่ปุ่นได้ง่ายขึ้น

ในชีวิตประจำวัน, 「全く」สามารถใช้ได้หลายวิธี ยกตัวอย่างเช่น, มันสามารถเน้นย้ำการยืนยันข้อเท็จจริงหรือความคิดเห็นอย่างมาก เช่น "นี่เป็นความจริงโดยสิ้นเชิง" ทางเลือก, ในบริบทเชิงลบ, การแสดงออกนี้มักสื่อถึงความรู้สึกหงุดหงิดหรือความแปลกใจ, ทำงานคล้ายกับคำอุทานในภาษาอื่น การใช้แบบสองทางนี้ทำให้ 「全く」เป็นการแสดงออกที่มีความสมบูรณ์และหลากหลายมากในคำศัพท์ญี่ปุ่น, แสดงให้เห็นว่าภาษาอนุญาตให้มีความละเอียดอ่อนผ่านบริบท. เมื่อสำรวจเพิ่มเติม, เราจะเห็นว่าคำนี้มีการใช้งานที่เกินกว่าความหมายตามตัวอักษร, เพิ่มความลึกให้กับการมีปฏิสัมพันธ์ในชีวิตประจำวัน.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 全然 (zenzen) - โดยสิ้นเชิง (มักใช้ในประโยคปฏิเสธ)
  • まったく (mattaku) - จริง ๆ แล้ว, โดยสิ้นเชิง (ใช้เพื่อเน้นความสมบูรณ์)
  • すっかり (sukkari) - อย่างสมบูรณ์, อย่างเต็มที่ (บ่งบอกถึงการเปลี่ยนแปลงหรือการแปลงสภาพ)

คำที่เกี่ยวข้อง

丸っきり

marukkiri

อย่างสมบูรณ์; อย่างสมบูรณ์แบบ; เหมือนกับ

一向

hitasura

ขอแสดงความนับถือ

迚も

totemo

มาก; ชะมัด; สุดเหวี่ยง

到底

toutei

(ไม่สามารถ)

てんで

tende

(ไม่) ไม่เลย; อย่างสมบูรณ์; อย่างเต็มที่

全然

zenzen

โดยสิ้นเชิง; เต็ม; อย่างสมบูรณ์; เลย (สีดำ. กริยา)

少しも

sukoshimo

ไม่มีอะไร; ไม่แม้แต่น้อย

完全

kanzen

ความสมบูรณ์แบบ; ความซื่อสัตย์

いっそ

iso

แทน; ก่อนหน้านี้; ทำได้ดีมาก

全く

Romaji: mattaku
Kana: まったく
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: จริงหรือ; อย่างแท้จริง; อย่างเต็มที่; อย่างสมบูรณ์; โดยสิ้นเชิง; อย่างสมบูรณ์แบบ; ในความเป็นจริง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: really;truly;entirely;completely;wholly;perfectly;indeed

คำจำกัดความ: ไม่มีอะไรเลย. เลยไม่ใช่. ไม่เลย.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (全く) mattaku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (全く) mattaku:

ประโยคตัวอย่าง - (全く) mattaku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

ぎっしり

gisshiri

แน่นหนา; โดยสิ้นเชิง

shi

10^24 (คันจิคือ Jis X 0212 Kuten 4906); การตั้งถิ่นฐาน (อเมริกัน); Quadrillion (อังกฤษ)

着々

chakuchaku

อย่างต่อเนื่อง

一度に

ichidoni

De uma só vez

はっきり

hakkiri

ชัดเจน; อย่างชัดเจน

全く