การแปลและความหมายของ: 傲る - ogoru
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre palavras menos comuns da língua, já deve ter se deparado com o termo 傲る (おごる). Essa palavra carrega nuances interessantes e um significado que vai além da primeira impressão. Neste artigo, vamos explorar seu sentido, origem, uso no cotidiano e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a cultura japonesa, este guia vai te ajudar a dominar 傲る de uma vez por todas.
O que significa 傲る (おごる)?
A palavra 傲る (おごる) é um verbo japonês que expressa a ideia de agir com arrogância, superioridade ou presunção. Pode ser traduzido como "ser orgulhoso", "agir com soberba" ou "comportar-se de maneira altiva". Diferente de outros termos que indicam orgulho, como 自慢する (じまんする), 傲る carrega uma conotação mais negativa, muitas vezes associada a uma atitude desagradável ou desrespeitosa.
Vale ressaltar que o uso dessa palavra não é tão frequente no japonês cotidiano, aparecendo mais em contextos literários, discussões formais ou críticas sociais. Isso não significa que seja obsoleta, mas seu emprego tende a ser mais específico, geralmente para descrever comportamentos excessivamente pretensiosos.
A origem e escrita de 傲る
O kanji 傲 é composto pelo radical 人 (pessoa) combinado com 敖, que por si só já carrega a ideia de "orgulho" ou "arrogância". Essa combinação não é aleatória: reforça justamente o conceito de uma pessoa que se coloca acima dos outros. Etimologicamente, a palavra tem raízes no chinês clássico, onde o caractere era usado com um sentido semelhante, mostrando como certos valores culturais atravessaram fronteiras linguísticas.
No japonês moderno, 傲る é escrito prioritariamente em kanji, mas também pode aparecer em hiragana (おごる) em textos informais ou quando o autor quer suavizar um pouco o impacto da palavra. A leitura kun'yomi (おごる) é a mais comum, embora o kanji também tenha uma leitura on'yomi (ごう) em compostos como 傲慢 (ごうまん), que significa "arrogância" de forma ainda mais intensa.
Como e quando usar 傲る no dia a dia
Por ser um termo com carga negativa, 傲る não aparece em conversas casuais com frequência. Seu uso é mais comum em críticas, como ao descrever alguém que age com superioridade injustificada. Por exemplo, um chefe que humilha subordinados ou um colega que constantemente menospreza os outros poderia ser descrito como 傲っている人.
Curiosamente, essa palavra também pode surgir em contextos irônicos ou auto-depreciativos. Alguém que brinca consigo mesmo dizendo "今日はちょっと傲っちゃった" ("Hoje eu agi um pouco arrogante") está reconhecendo um comportamento pretensioso de forma leve. Esse tipo de uso, porém, depende muito do tom e do relacionamento entre as pessoas envolvidas na conversa.
Dicas para memorizar 傲る
Uma maneira eficaz de fixar 傲る é associá-la visualmente ao seu kanji. Repare que o radical 人 (pessoa) está "elevado" acima do componente 敖, quase como se estivesse olhando os outros de cima para baixo. Essa imagem mental pode ajudar a lembrar do significado relacionado à arrogância.
Outra estratégia é criar conexões com palavras parecidas. Por exemplo, 傲慢 (ごうまん) compartilha o primeiro kanji e amplifica a ideia de orgulho excessivo. Ao aprender esses termos em conjunto, você constrói uma rede de significados que facilita a memorização de todos eles.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 傲る
- 傲る - Forma básica Infinitive
- 傲ります - Forma educada Polite
- 傲った - Forma passada Past tense
- 傲ります - Forma negativa Negative
- 傲れ - Forma imperativa Imperative
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 傲慢 (Gouman) - Arrogância, desdém por outros.
- 高慢 (Kouman) - Arrogância, orgulho excessivo, geralmente em um contexto de superioridade.
- 傲岸 (Gouan) - Arrogância e desdém, como uma atitude de desprezo.
- 傲然 (Gouzen) - Com atitude arrogante, em pé de superioridade.
- 傲嗤 (Goushi) - Desdém e desprezo, muitas vezes expresso rindo ou zombando.
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: ogoru
Kana: おごる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: ภูมิใจ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to be proud
คำจำกัดความ: [Akiraru] Acham que são superiores ao que acabaram de adquirir, não se rendem aos outros, desrespeitam os superiores e agem de forma egoísta. Ele é ótimo, é orgulhoso, é bom nisso, é arrogante.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (傲る) ogoru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (傲る) ogoru:
ประโยคตัวอย่าง - (傲る) ogoru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wa jibun no nouryoku ni ogorotte iru
เธอภูมิใจในทักษะของเธอ
เธอหยิ่งในทักษะของเธอ
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 自分 (jibun) - ตัวเอง
- の (no) - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
- 能力 (nouryoku) - ความสามารถ, ความสามารถ
- に (ni) - คำนำหน้าที่บ่งบอกการกระทำหรือชีวิตชีวา
- 傲っている (hokotteiru) - ภูมิใจ, เหยียดใจ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก