การแปลและความหมายของ: 傍ら - katawara
A palavra japonesa 傍ら [かたわら] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua sonoridade quanto por seu significado multifacetado. Neste artigo, vamos explorar seu uso no cotidiano, sua origem e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Se você está estudando o idioma ou apenas tem interesse na cultura japonesa, entender 傍ら pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão das nuances da língua.
O significado e uso de 傍ら [かたわら]
Em sua forma mais básica, 傍ら significa "ao lado de" ou "enquanto", indicando proximidade física ou simultaneidade de ações. Por exemplo, pode descrever alguém trabalhando enquanto cuida de um familiar. Essa dualidade de sentido faz com que a palavra seja versátil, aparecendo tanto em contextos espaciais quanto temporais.
Vale destacar que 傍ら não é um termo extremamente comum no japonês coloquial, mas aparece com frequência em textos formais, literários ou em situações que demandam precisão. Seu uso requer atenção à partícula que a acompanha, já que "ni" ou "de" podem alterar ligeiramente o sentido da frase.
A origem e escrita de 傍ら
O kanji 傍 é composto por 亻 (radical de pessoa) e 旁 (que sugere lateralidade), reforçando a ideia de algo ou alguém próximo. A leitura かたわら é um exemplo de kun'yomi, a pronúncia nativa japonesa associada ao caractere. Curiosamente, esse kanji também pode ser lido como "bō" em compostos, como 傍観 (bōkan - observação passiva).
Estudiosos do idioma apontam que a palavra tem raízes antigas, aparecendo em textos clássicos para descrever tanto proximidade física quanto ações paralelas. Essa dupla função se manteve ao longo dos séculos, tornando-a útil em contextos variados até hoje.
Dicas para usar 傍ら corretamente
Para evitar confusão com termos similares como ながら (que também indica ações simultâneas), observe que 傍ら enfatiza mais a coexistência de situações do que a simultaneidade estrita. Uma dica prática é associar o kanji 傍 à imagem de alguém parado ao lado de algo - isso ajuda a lembrar seu sentido espacial original.
Em exercícios de imersão, procure por 傍ら em artigos de jornal ou narrativas literárias, onde seu uso é mais frequente. Anotar frases como "仕事の傍ら勉強する" (estudar enquanto trabalha) pode solidificar o aprendizado. O dicionário Suki Nihongo oferece exemplos adicionais para quem quer se aprofundar.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 横 (yoko) - Lado, horizontal
- そば (soba) - Perto, ao lado de (mais em contextos informais)
- 側 (gawa) - Lado, parte; geralmente usado em contextos mais formais
- 隣 (となり, tonari) - Vizinho, adjacente (referindo-se a algo ou alguém que está ao lado)
- 近く (ちかく, chikaku) - Proximidade; um espaço próximo, mas não necessariamente ao lado
- 付近 (ふきん, fukin) - Arredores, área próxima; pode indicar uma área maior do que apenas ao lado
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (傍ら) katawara
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (傍ら) katawara:
ประโยคตัวอย่าง - (傍ら) katawara
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wa sobara ni iru
เธออยู่ข้างฉัน
เธออยู่เคียงข้างคุณ
- 彼女 - ela
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 傍ら - ข้างๆ
- に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- いる - การเข้าร่วม
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม