การแปลและความหมายของ: 偖 - sate
คำว่า ญี่ปุ่น 偖[さて] เป็นคำที่ดูเหมือนจะเรียบง่ายในครั้งแรก แต่กลับมีนัยที่น่าสนใจในชีวิตประจำวันของภาษา หากคุณเคยดูอนิเมะหรือพยายามอ่านมังงะ คุณอาจจะเคยพบคำนี้ในบทสนทนาหรือการเปลี่ยนฉาก ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้งานจริง และวิธีที่มันเข้ากับการสื่อสารในภาษาญี่ปุ่น ตั้งแต่การสนทนาอย่างไม่เป็นทางการไปจนถึงบริบทที่มีการจัดระเบียบมากขึ้น
นอกจากการเข้าใจการแปลของ 偖[さて] แล้ว ยังมีความสำคัญที่จะต้องรู้ถึงการใช้งานที่แตกต่างกันและความละเอียดอ่อนที่มันนำมาในประโยคต่าง ๆ มันมีต้นกำเนิดจากคันจิที่เฉพาะเจาะจงหรือไม่? คนญี่ปุ่นมองเห็นมันในชีวิตประจำวันอย่างไร? นี่เป็นคำถามบางข้อที่เราจะตอบในต่อไปนี้ พร้อมด้วยตัวอย่างที่ชัดเจนและเคล็ดลับที่อิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นที่ Suki Nihongo หรือที่อื่น ๆ คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำนี้ได้อย่างแน่นอน
ความหมายและการแปลของ 偖[さて]
คำว่า さて มักถูกแปลว่า "ดี", "ตอนนี้" หรือ "ดังนั้น" แต่การใช้งานของมันเกินกว่าคำที่เทียบเคียงในภาษาโปรตุเกส มันทำหน้าที่เป็นเครื่องหมายในการพูด บ่งบอกถึงการเปลี่ยนแปลงในหัวข้อหรือการแนะนำหัวข้อใหม่ ในเรื่องราว มันปรากฏขึ้นเพื่อให้จังหวะในการพูด แทบจะเหมือนกับการหายใจ ก่อนที่จะดำเนินการต่อไป ไม่แปลกใจเลยที่นักเรียนหลายคนเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่มีคนกำลังคิดว่าสิ่งที่จะพูดต่อไปคืออะไร
ควรเน้นว่าคำว่า さて ไม่มีการแปลที่ตรงตัวในภาษาอื่น ๆ เนื่องจากหน้าที่ของมันนั้นมีลักษณะที่ใช้ในการปฏิบัติมากกว่าความหมาย ขึ้นอยู่กับบริบท อาจจะถูกละไปในเวอร์ชันภาษาโปรตุเกสโดยไม่กระทบต่อความหมาย อย่างไรก็ตามในภาษาญี่ปุ่น การมีอยู่ของมันช่วยในการจัดระเบียบกระแสของการสนทนา โดยเฉพาะในบทสนทนาที่ยาวหรือคำอธิบายที่ละเอียด
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 偖
คันจิ 偖 ถูกใช้งานน้อยในชีวิตประจำวัน โดยทั่วไปจะพบ さて เขียนด้วยฮิระกานะมากกว่า เมื่อปรากฏออกมา การอ่านของมันถือเป็นอาเตจิ — หมายถึงการแทนที่ตามการออกเสียง ไม่ใช่ความหมายเดิมของอักษร ตัวศึกษาศาสตร์บอกว่ามันถูกยืมมาจากคำโบราณที่เกี่ยวข้องกับ "แยก" หรือ "จำแนก" แต่การเชื่อมต่อดังกล่าวค่อนข้างไม่สำคัญต่อการใช้งานในปัจจุบัน.
อย่างน่าสนใจ แม้แต่ชาวญี่ปุ่นเองก็อาจรู้สึกแปลกใจเกี่ยวกับรูปแบบคันจิของ さて เนื่องจากมันแทบไม่ปรากฏในข้อความสมัยใหม่ ถ้าคุณกำลังเรียนรู้การเขียน การมุ่งเน้นที่ฮิระงะนะแม้ว่าเป็นทางเลือกที่มีประโยชน์กว่า แต่สำหรับผู้ที่สนใจในคันจิที่น้อยคนจะรู้จัก ตัวอย่างเช่น 偖 เป็นตัวอย่างที่น่าสนใจว่าภาษาได้พัฒนาไปอย่างไร โดยละทิ้งอักขระที่ซับซ้อนเพื่อมุ่งเน้นที่การทำให้เรียบง่ายขึ้น
さてใช้เมื่อไหร่และอย่างไรในชีวิตประจำวัน
ในบทสนทนาที่ไม่เป็นทางการ さて มักจะใช้เพื่อระบุจุดเริ่มต้นของการกระทำหรือการตัดสินใจ ลองนึกภาพว่ามีคนทานข้าวกลางวันเสร็จแล้วพูดว่า "さて、片付けよう" ("เอาล่ะ ถึงเวลาทำความสะอาด") ที่นี่ คำนี้ทำหน้าที่เหมือนสัญญาณ บ่งบอกว่าความสนใจถูกเปลี่ยนไปยังงานใหม่ นอกจากนี้ ยังปรากฏในสถานการณ์ที่บุคคลกำลังคิดออกมาเป็นเสียง เช่น เมื่อพิจารณาตัวเลือก: "さて、どうしよう" ("แล้วฉันจะทำอย่างไรดี?")
ในบริบทที่เป็นทางการ เช่น การนำเสนอหรือเอกสารที่เขียน さて สามารถใช้ในการเปลี่ยนหัวข้อหรือสรุปประเด็นก่อนหน้านี้ อาจารย์ใช้มันในการจัดระเบียบคำอธิบาย และ YouTuber ญี่ปุ่นมักจะใช้มันระหว่างช่วงต่าง ๆ ของวิดีโอ ข้อแนะนำคือให้ใส่ใจการใช้งานเหล่านี้ในสื่อที่แท้จริง เช่น ละครหรือพอดแคสต์ เพื่อซึมซับจังหวะตามธรรมชาติของมัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- さて (sate) - อืม งั้น (ใช้เพื่อเปลี่ยนหัวข้อ)
- さあ (saa) - ไปกันเถอะ (ใช้เพื่อกระตุ้นหรือปลุกใจ)
- では (dewa) - ดังนั้น ในกรณีนี้ (ใช้เพื่อสรุปความคิด)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (偖) sate
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (偖) sate:
ประโยคตัวอย่าง - (偖) sate
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sasuga ni anata to deaeta koto ni kansha shiteimasu
ฉันรู้สึกขอบคุณที่ได้พบคุณ
- 偖しくも (ayashikumo) - โดยลึกอย่างลึก
- あなたと (anata to) - บริษัท "คุณ" ตามด้วยอนุภาค "กับ"
- 出会えた (deatta) - เจอ (encontrar) ในอดีต
- ことに (koto ni) - คำบ่งชี้ที่บ่งบอก "เกี่ยวกับ"
- 感謝しています (kansha shiteimasu) - ขอบคุณ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม