การแปลและความหมายของ: 倣う - narau
คำว่า 倣う[ならう] เป็นกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายลึกซึ้งและการประยุกต์ใช้อย่างกว้างขวางในภาษา หากคุณกำลังศึกษาเรื่องภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความสนใจเกี่ยวกับนิพจน์นี้ การเข้าใจการใช้ที่ถูกต้อง แหล่งที่มา และบริบททางวัฒนธรรมสามารถเป็นประโยชน์อย่างมาก ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมายของ 倣う การเขียนในคันจิ ตัวอย่างการใช้ และมันเกี่ยวข้องกับค่านิยมแบบญี่ปุ่นอย่างไร。
นอกจากนี้ เราจะดูว่าคำนี้ถูกรับรู้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่นอย่างไร ความถี่ในบทสนทนา และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณเคยสงสัยว่าจะแต่งประโยคโดยใช้ 倣う หรือมีความสัมพันธ์อย่างไรกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น โปรดอ่านต่อไปเพื่อค้นพบทุกอย่างและมากกว่านั้น ที่นี่ใน Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและเกี่ยวข้องสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษาญี่ปุ่นอย่างแท้จริง
ความหมายและการใช้ของ 倣う
動詞 倣う[ならう] は「模倣する」「例を追う」または「合意する」という意味です。誰かが行動、方法、さらには伝統を模倣しているときに頻繁に使用されます。例えば、学生が教師のスタイルを 倣う しているとか、企業が成功した他の企業の実践を 倣う していると言うことができます。
แตกต่างจากการคัดลอกอย่างง่าย ๆ , 倣う มีน้ำหนักของการเรียนรู้และความเคารพต่อสิ่งที่ถูกติดตาม คำนี้เป็นที่พบเห็นในบริบททั้งทางการและไม่ทางการ ปรากฏทั้งในการสนทนาในชีวิตประจำวันและในเอกสารทางวิชาการหรือวิชาชีพ การใช้งานของมันสะท้อนถึงแง่มุมที่สำคัญของวัฒนธรรมญี่ปุ่น: การให้คุณค่ากับการเรียนรู้จากการสังเกตและการเลียนแบบ
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 倣
คันจิ 倣 ประกอบด้วยสองรากศัพท์: 亻(ด้านซ้าย ซึ่งบ่งบอกถึงบุคคล) และ 方(ด้านขวา ซึ่งหมายถึงทิศทางหรือลูกเล่น) การรวมกันนี้สื่อถึงแนวคิดของบุคคลที่ปฏิบัติตามเส้นทางหรือลูกเล่นที่ตั้งโดยผู้อื่น รูปแบบคำนี้เสริมสร้างความหมายของการเลียนแบบที่มีจุดประสงค์ ไม่ใช่เพียงการคัดลอกโดยพลการ แต่เป็นการกระทำที่มีสติในการติดตามตัวอย่าง
น่าสนใจที่จะสังเกตว่า 倣う มักถูกสับสนกับ 習う[ならう] ซึ่งหมายถึง "เรียนรู้" แม้ว่าคำทั้งสองนี้สามารถใช้ในบริบทของการเรียนรู้ได้ แต่ 倣う จะเน้นไปที่การปฏิบัติตามแบบอย่าง ในขณะที่ 習う จะเกี่ยวข้องกับกระบวนการศึกษาและฝึกฝน ความแตกต่างนี้บ่งชี้ว่าภาษาญี่ปุ่นมีความหมายที่ละเอียดอ่อนสำหรับแต่ละประเภทของการเรียนรู้
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 倣う
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 倣う คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่คุณเคยเลียนแบบตัวอย่างของใครบางคน คิดถึงช่วงเวลาที่คุณเลียนแบบวิธีการพูดของครูหรือรับรู้อุปนิสัยเพราะเห็นคนอื่นทำ การเชื่อมต่อส่วนตัวนี้ช่วยให้เข้าใจความหมายและการใช้คำได้อย่างถูกต้อง อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยประโยคง่ายๆ เช่น "先輩に倣って仕事を覚えた" (ฉันได้เรียนรู้การทำงานโดยการเลียนแบบตัวอย่างจากเซนไพ)
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น 倣う เป็นแนวคิดที่มีคุณค่า โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมดั้งเดิมเช่น ศิลปะการต่อสู้ พิธีชงชา และการประดิษฐ์ตัวอักษร ในบริบทเหล่านี้ นักเรียนต้องเลียนแบบการเคลื่อนไหวของอาจารย์อย่างสมบูรณ์แบบก่อนที่จะพัฒนาสไตล์ของตนเอง การเข้าใจการใช้แนวคิดนี้ในวัฒนธรรมไม่เพียงแต่ช่วยจำคำนี้ แต่ยังช่วยให้ใช้ได้อย่างแท้จริงในการสนทนาเกี่ยวกับการเรียนรู้และประเพณีในญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 倣う
- 倣う รูปแบบของพจนานุกรม
- 倣います รูปแบบที่เรียบถึง
- 倣おう - วิธีพยายามด้วยความประสงค์
- 倣って ลักษณะ て ที่กำลังเป็นการดำเนินการ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 模倣する (Mohō suru) - เลียนแบบ, ทำซ้ำอย่างมีสติมากขึ้น โดยทั่วไปในบริบทของการเรียนรู้หรือศิลปะ。
- 真似る (Maneru) - การเลียนแบบหรือตีความบางอย่างในลักษณะที่คล้ายคลึงกับบุคคลอื่น มักจะทำในรูปแบบที่ไม่เป็นทางการ
- まねる (Maneru) - เลียนแบบ, คำพ้องความหมายของ 真似る, สามารถใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการได้มากขึ้น。
- ならう (Narau) - เรียนรู้, ดูดซึมทักษะหรือความรู้ภายใต้การชี้แนะของใครสักคน。
- ならぶ (Narabu) - การเรียงแถวหรือจัดเรียงตัวความคิดเกี่ยวกับการอยู่ในลำดับหรือการติดตามบางสิ่งบางอย่าง
- ならびにする (Narabi ni suru) - จัดเรียงหรือจัดแนว มักจะเรียกว่าในบริบทของการจัดระเบียบ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (倣う) narau
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (倣う) narau:
ประโยคตัวอย่าง - (倣う) narau
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก