การแปลและความหมายของ: 借り - kari

Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 借り[かり]. Ela aparece em diversos contextos e pode ter significados interessantes, dependendo da situação. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano japonês e até algumas dicas para memorizá-la. Se você quer entender melhor o vocabulário japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para te ajudar nessa jornada.

O significado e a origem de 借り

A palavra 借り[かり] vem do verbo 借りる[かりる], que significa "emprestar" ou "pegar emprestado". Em japonês, ela pode ser usada tanto para objetos físicos quanto para situações mais abstratas, como favores ou dívidas. O kanji 借 é composto pelo radical 人 (pessoa) e 昔 (passado), sugerindo uma relação entre pessoas ao longo do tempo, como em transações ou acordos.

Além do sentido literal de empréstimo, 借り também aparece em expressões como 借りがある[かりがある], que significa "ter uma dívida" (não necessariamente financeira, mas também moral ou emocional). Esse uso reflete um aspecto cultural importante no Japão, onde reciprocidade e gratidão são valores fundamentais.

Como 借り é usada no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses usam 借り em situações formais e informais. Por exemplo, se alguém pede um lápis emprestado, pode dizer "鉛筆を借りてもいいですか?" (Posso pegar o lápis emprestado?). Já em contextos mais sérios, como negócios, a palavra pode aparecer em frases como "会社に借りがある" (Tenho uma dívida com a empresa).

Outro uso interessante é em expressões fixas, como 借りを返す[かりをかえす], que significa "devolver um favor". Essa frase mostra como a ideia de empréstimo vai além do material, entrando no campo das relações sociais. No Japão, manter um equilíbrio nessas trocas é visto como algo essencial.

Dicas para memorizar e usar 借り corretamente

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 借り é associá-la ao verbo 借りる, que tem um uso mais concreto. Se você já conhece esse verbo, fica mais fácil entender a substantivação. Outra dica é praticar com frases simples, como "本を借りたい" (Quero pegar um livro emprestado), para fixar o vocabulário.

Além disso, vale a pena prestar atenção em como a palavra aparece em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, o contexto ajuda a entender nuances que os dicionários não explicam totalmente. Se você gosta de aprender com cultura pop, essa pode ser uma ótima estratégia para absorver o uso real de 借り.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 貸し (Kashi) - Empréstimo ou lei de emprestar.
  • 貸借 (Taishaku) - Empréstimo e tomada emprestada (contrato).
  • 貸し借り (Kashikari) - Empréstimos mútuos.
  • 借用 (Shakuyou) - Uso de algo emprestado.
  • 借入 (Kariire) - Obtenção de um empréstimo.
  • 借り手 (Karite) - Tomador de empréstimo.
  • 借り主 (Karimushi) - Proprietário do bem emprestado.
  • 借り上げる (Kariageru) - Alugar ou emprestar com aumento de valor.
  • 借り入れる (Kariireru) - Pegar algo emprestado.
  • 借り返す (Karikaesu) - Reembolsar um empréstimo.
  • 借り払い (Karibarai) - Pagamento de um empréstimo.
  • 借り入れ金 (Kariirekin) - Capital emprestado.

คำที่เกี่ยวข้อง

借りる

kariru

ยืมตัว; มีเงินกู้ จ้าง; จ้าง; เครดิต

拝借

haishaku

emprestando

助かる

tasukaru

ได้รับความรอด; ได้รับการช่วยเหลือ; รอดชีวิต; จะมีประโยชน์

jyuu

การดำรงชีวิต; การดำรงชีวิต

借金

shakkin

dívida; empréstimo; passivo

貸す

kasu

emprestar

貸し

kashi

เงินกู้; เพื่อให้สินเชื่อ

貸し出し

kashidashi

empréstimo

貸間

kashima

ห้องให้เช่า

借り

Romaji: kari
Kana: かり
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เงินกู้; หนี้; เงินกู้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: borrowing;debt;loan

คำจำกัดความ: Peça permissão para usar a propriedade de outra pessoa por um determinado período de tempo.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (借り) kari

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (借り) kari:

ประโยคตัวอย่าง - (借り) kari

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は明日図書館から本を借りる予定です。

Watashi wa ashita toshokan kara hon wo kariru yotei desu

ฉันวางแผนที่จะยืมหนังสือจากห้องสมุดในวันพรุ่งนี้

ฉันวางแผนที่จะเช่าหนังสือจากห้องสมุดในวันพรุ่งนี้

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยคหมายถึง "ฉัน"
  • 明日 (ashita) - adverbio ที่หมายถึง "พรุ่งนี้"
  • 図書館 (toshokan) - ห้องสมุด
  • から (kara) - สร้างต้นทางข้อมูลจาก "จากห้องสมุด"
  • 本 (hon) - substantivo japonês que significa "livro"
  • を (wo) - คำนามสำหรับวัตถุที่ระบุวัตถุของการกระทำ ในกรณีนี้คือ "หนังสือ"
  • 借りる (kariru) - คาาะร์ี (kari)
  • 予定 (yotei) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "แผน" หรือ "การจัดลำดับ"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงความเป็นรูปแบบและการเอาใจใส่ในภาษาญี่ปุ่น
私は図書館から本を借りました。

Watashi wa toshokan kara hon o karimashita

Eu peguei um livro emprestado da biblioteca.

Peguei emprestado um livro da biblioteca.

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 図書館 (toshokan) - substantivo que significa "biblioteca"
  • から (kara) - partícula gramatical que indica a origem ou ponto de partida
  • 本 (hon) - หนังสือ
  • を (wo) - คำบุพบทที่บ่งชี้วัตถุตรงในประโยค
  • 借りました (karimashita) - verbo que significa "peguei emprestado"
貸間を借りたいです。

Kashima wo karitai desu

ฉันต้องการให้ยืมพื้นที่เช่า

  • 貸間 - หมายความว่า "ห้องให้เช่า" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - เป็นอักษรวัณโรคในภาษาญี่ปุ่น หมายถึง "貸間" เป็นวัตถุในประโยค
  • 借りたい - มันเป็นกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ต้องการเช่า"
  • です - มันเป็นคำท้าให้มอบหมายในภาษาญี่ปุ่น ที่บ่งชี้ว่าประโยคนั้นเป็นคำพูดที่สุภาพค่ะ。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

謙虚

kenkyo

ความสุภาพ; ความอ่อนน้อม

一旦

ittan

ครั้งหนึ่ง; สักครู่; เช้าวันหนึ่ง; ชั่วคราว

お昼

ohiru

อาหารกลางวัน; เที่ยงวัน

iki

การหายใจ; โทน

幾分

ikubun

เล็กน้อย

借り