การแปลและความหมายของ: 侵略 - shinryaku

คำภาษาญี่ปุ่น 侵略 [しんりゃく] (shinryaku) เป็นคำที่มีความหมายลึกซึ้งทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรม มักเชื่อมโยงกับบริบทของความขัดแย้งและการครอบงำ หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การทำความเข้าใจการใช้และต้นกำเนิดของวลีนี้อาจเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิด ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย เอtymology และการรับรู้ของคำนี้ในญี่ปุ่น รวมถึงเคล็ดลับในการจำตามแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้

ความหมายและการแปลของ 侵略

侵略 [しんりゃく] มักแปลว่า "การรุกราน" หรือ "การก้าวร้าว" ซึ่งหมายถึงการกระทำที่เกี่ยวข้องกับการครอบงำดินแดน การเมือง หรือการทหาร แตกต่างจากคำอย่าง 攻撃 (การโจมตี) มันมีความหมายกว้างกว่านั้น เกี่ยวข้องกับการยึดครองและการกดขี่ ในภาษาอังกฤษมักจะแปลว่า "invasion" หรือ "aggression" แต่การใช้ในภาษาญี่ปุ่นสามารถครอบคลุมทั้งบริบททางประวัติศาสตร์และเชิงอุปมาอุปไมยได้

ควรเน้นว่า แม้ว่าจะเป็นคำที่มีน้ำหนักมาก แต่ไม่ถูกใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไม่เป็นทางการ โดยมักปรากฏในอภิปรายทางการเมือง ข่าวสาร หรือเรื่องเล่าประวัติศาสตร์ เช่น ใน "日本への侵略" (การบุกรุกญี่ปุ่น) ตัวคันจิของมันคือ 侵 (บุกรุก) และ 略 (ปล้นสะดม) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความรุนแรงของมันอย่างชัดเจน。

ต้นกำเนิดและการใช้ในประวัติศาสตร์

คำว่า 侵略 มีต้นกำเนิดมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งตัวคันจิเองก็เคยถูกใช้ในความหมายที่คล้ายคลึงกัน ในประเทศญี่ปุ่น คำนี้ได้รับความนิยมในช่วงเวลาที่เกิดความขัดแย้ง เช่น สงครามโลกครั้งที่สอง โดยถูกเชื่อมโยงกับเหตุการณ์ต่าง ๆ เช่น การขยายตัวทางทหารของญี่ปุ่นในเอเชีย จนถึงปัจจุบัน คำนี้ยังคงเป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนในการอภิปรายทางการทูต โดยเฉพาะระหว่างญี่ปุ่น เกาหลี และจีน

อย่างน่าสนใจ แม้ว่าจะเป็นคำโบราณ การใช้งานสมัยใหม่ของมันไม่ได้จำกัดเฉพาะสงคราม อาจปรากฏในบริบทเช่น "文化侵略" (การรุกรานทางวัฒนธรรม) ซึ่งบรรยายถึงอิทธิพลที่โดดเด่นของวัฒนธรรมหนึ่งต่ออีกวัฒนธรรมหนึ่ง ความยืดหยุ่นทางความหมายประเภทนี้เป็นเรื่องปกติในภาษาญี่ปุ่น แต่ต้องระมัดระวังไม่ให้ลดทอนน้ำหนักดั้งเดิมของมัน

วิธีจดจำ 侵略 และหลีกเลี่ยงการสับสน

การแนะนำที่มีประโยชน์ในการจดจำ 侵略 คือการแยกตัวคันจิของมัน: 侵 (บุกรุก) ปรากฏในคำต่างๆ เช่น 侵害 (การละเมิด) ในขณะที่ 略 (ปล้น) เป็นส่วนประกอบของ 略奪 (การปล้นสะดม) การเชื่อมโยงรากศัพท์เหล่านี้กับภาพในจินตนาการของ "การก้าวหน้าอย่างรุนแรง" อาจช่วยได้ แพลตฟอร์มเช่น Suki Nihongo มีการ์ดคำศัพท์ที่พร้อมให้ฝึกฝน

อย่าสับสนกับคำว่า 侵入 (การบุกรุก) ซึ่งมีขอบเขตที่จำกัดมากกว่า ขณะที่ 侵略 (การรุกราน) หมายถึงการกระทำที่มีการจัดระเบียบและยาวนาน 侵入 อาจเป็นการกระทำที่เกิดขึ้นเป็นครั้งคราว ความแตกต่างนี้มีความสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการใช้คำนี้อย่างถูกต้อง ทั้งในการสนทนาหรือการอ่าน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 侵攻 (Shinkō) - การบุกรุก การโจมตีทางทหาร หรือการรุกรานดินแดน
  • 侵入 (Shinnyū) - การบุกรุก, การเข้าถึงโดยไม่ได้รับอนุญาตในสถานที่.
  • 侵害 (Shingai) - การละเมิด ความเสียหายต่อสิทธิหรือศักดิ์ศรีของใครบางคน
  • 侵犯 (Shinpan) - การบุกรุกสิทธิหรือดินแดน หมายถึง การละเมิดพื้นที่หรือสิทธิของบุคคลใดบุคคลหนึ่ง
  • 侵食 (Shinshoku) - การสึกหรอ การสึกกร่อนอย่างช้าๆ ของดินแดนหรือสิทธิในช่วงระยะเวลาหนึ่ง

คำที่เกี่ยวข้อง

割り込む

warikomu

เพื่อเข้าสู่; ได้รับการมีส่วนร่วม; แปลง; สำหรับกล้ามเนื้อ; ขัดจังหวะ; รบกวน

踏み込む

fumikomu

ป้อน (ดินแดนของคนอื่น); เข้า; ที่จะบุก

潜入

sennyuu

การแทรกซึม; เลี่ยง

攻める

semeru

จู่โจม; จู่โจม

侵入

shinnyuu

การเจาะ; การบุกรุก; จู่โจม; การรุกราน; การละเมิด

攻撃

kougeki

จู่โจม; โจมตี; ก้าวร้าว; วิจารณ์; การเซ็นเซอร์

侵す

okasu

ที่จะบุกเข้าไป; จู่โจม; บุกรุกอย่างผิดกฎหมาย ละเมิด; ปล่อยออกมา

侵略

Romaji: shinryaku
Kana: しんりゃく
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: การรุกราน; การบุกรุก; จู่โจม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: aggression;invasion;raid

คำจำกัดความ: การข้าฟ้องบุปผิว เข้ามากูมด้วยอำนาจหรือข้อด้วยเราของประเทศอื่นๆโดยไม่ได้รับอนุญาต.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (侵略) shinryaku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (侵略) shinryaku:

ประโยคตัวอย่าง - (侵略) shinryaku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

侵略は許されない。

Shinryaku wa yurusarenai

ไม่อนุญาตให้บุกรุก

ไม่อนุญาตให้บุกรุก

  • 侵略 - invasão
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 許されない - ไม่ได้รับอนุญาต

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

侵略