การแปลและความหมายของ: 侮辱 - bujyoku
คำว่า 「侮辱」 (bujoku) เป็นคำที่ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิสองตัว: 「侮」 (bu) และ 「辱」 (joku) โครงสร้างของคำนี้บ่งบอกถึงความหมายได้อย่างมาก ตัวอักษรคันจิ 「侮」 (bu) มีรากศัพท์ 「亻」 ที่เกี่ยวข้องกับ "คน" และส่วนเสียง 「毎」 ตัวอักษรคันจินี้นำแนวคิดของ "การดูถูก" หรือ "การมองข้าม" มาไว้ ในขณะที่ตัวอักษรคันจิ 「辱」 (joku) มีรากศัพท์ 「辰」 ซึ่งโดยตัวมันเองไม่ให้ความหมายมากนัก แต่เมื่อรวมเข้ากับโครงสร้างของคันจิ มันจะเพิ่มแนวคิดของ "ความอับอาย" หรือ "การดูหมิ่น" เข้าไปด้วย เมื่อรวมกัน แนวคิดเหล่านี้形成คำว่า 「侮辱」 ที่มีความหมายว่า "การดูหมิ่น" หรือ "การโจมตี"
ทางประวัติศาสตร์ ไอเดียเกี่ยวกับเกียรติยศและความขายหน้ามักเป็นเรื่องสำคัญในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ทำให้「侮辱」เป็นแนวคิดที่มีภาระทางสังคมอย่างมาก ในญี่ปุ่นยุคศักดินา การรักษาเกียรติยศส่วนบุคคลและครอบครัวมีความสำคัญอย่างยิ่ง และการดูหมิ่นอาจมีผลร้ายแรง ไม่ใช่เรื่องแปลกที่เมื่อมองไปที่ประเพณีในยุคนั้น เราจะเข้าใจได้ว่าคำนี้พัฒนาไปอย่างไรเพื่อมีภาระทางอารมณ์และสังคมเช่นนี้
ในภาษาใช้สมัยใหม่คำว่า 「侮辱」 จะถูกใช้ในหลายบริบท ตั้งแต่การปฏิสัมพันธ์ประจำวันที่ทำให้ใครบางคนรู้สึกไม่ถูกต้อง ไปจนถึงการแสดงออกที่รุนแรงกว่าของการหมิ่นประมาทในสภาพแวดล้อมทางอาชีพและสังคม คำนี้สามารถหมายถึงทั้งท่าทางและคำพูดที่ตั้งใจ รวมถึงความเข้าใจผิดที่ทำให้ความรู้สึกของผู้อื่นบอบช้ำ ภายใต้แสงนี้ รูปแบบกริยาหรือคำพูดที่มีต้นกำเนิดจาก 「侮」 หรือ 「辱」 ก็สามารถพบได้ในการสนทนา ซึ่งช่วยเสริมคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับการไม่ให้เกียรติหรือการถูกท้าทาย
ความหลากหลายและบริบทของการใช้งาน
- 「侮る」(あなどる, anadoru) - หมายถึง "ดูถูก" หรือ "ไม่ใส่ใจ"。
- 「辱める」(はずかしめる, hazukashimeru) - หมายถึง "ทำให้อับอาย" หรือ "ดูถูก"
ในการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรม การเข้าใจนัยต่างๆ ของ 「侮辱」 เป็นสิ่งสำคัญ โดยเฉพาะในโลกที่เป็นโลกาภิวัตน์ซึ่งความเข้าใจผิดสามารถเกิดขึ้นได้ง่าย โทนเสียงของความเคารพที่ปรากฏในหลายด้านของภาษาญี่ปุ่นมีความสำคัญยิ่งขึ้นเมื่อเราต้องรับมือกับแนวคิดต่างๆ เช่น การดูถูกและศักดิ์ศรีส่วนบุคคล ดังนั้นการรู้จักการใช้และนัยของคำอย่างเช่น 「侮辱」 จึงเป็นเครื่องมือที่มีค่าในการส่งเสริมความเข้าใจและความเคารพซึ่งกันและกันในการติดต่อส่วนตัวและทางวัฒนธรรม
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 侮蔑 (bubetsu) - Desdém
- 侮り (azumaru) - Desprezar
- はずかしめる (hazukashimeru) - Humilhar
- はずかしめ (hazukashime) - Humilhação
- けなす (kenasu) - Rebaixar
- ばかにする (baka ni suru) - Ridicularizar
- あざける (azakaru) - Escarnecer
- あざむく (azamuku) - Enganar
- あざむける (azabukeru) - Iludir
- あざけり (azakari) - Escárnio
- あざ笑う (aza warau) - หัวเราะในลักษณะเสียดสี
- あざ笑い (aza warai) - ข้าวญี่ปุ่น
- あざ笑いする (aza warai suru) - Zombar
- あざけりする (azakari suru) - เยาะเย้ย (คำกริยา)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (侮辱) bujyoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (侮辱) bujyoku:
ประโยคตัวอย่าง - (侮辱) bujyoku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Bujoku suru koto wa yurusarenai
ไม่อนุญาตให้ดูถูก
- 侮辱する - insultar
- こと - สิ่งของ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 許されない - ไม่ได้รับอนุญาต
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม