การแปลและความหมายของ: 何より - naniyori
คำว่า 何より (なにより) เป็นคำที่มักปรากฏในบทสนทนาประจำวันและแม้กระทั่งในสื่อเช่นอนิเมะและละคร หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือต้องการความรู้เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมายและการใช้ของมันอาจเป็นสิ่งที่มีประโยชน์มาก ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าเอกสารนี้มีความหมายอย่างไร มันถูกใช้ในบริบทที่แตกต่างกันอย่างไร และคุณลักษณะทางวัฒนธรรมบางประการที่เกี่ยวข้องกับมัน
ความหมายและการแปลของ 何より
何より เป็นการแสดงออกที่สามารถแปลได้ว่า "เหนือสิ่งอื่นใด", "มากกว่าสิ่งใด" หรือ "สิ่งที่สำคัญที่สุด" มันถูกใช้เพื่อเน้นว่าบางสิ่งมีความสำคัญหรือคุณค่ามากกว่าอย่างอื่น ตัวอย่างเช่น หากใครพูดว่า "健康は何よりだ" (kenkou wa naniyori da) หมายความว่า "สุขภาพเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุด"
ควรค่าแก่การสังเกตว่า 何より ไม่ใช่แค่การเปรียบเทียบเท่านั้น แต่ยังมีน้ำเสียงของความรักหรือความจริงจัง ขึ้นอยู่กับบริบท ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ อาจใช้เพื่อแสดงความขอบคุณหรือความชื่นชม เช่น "あなたの笑顔が何よりです" (anata no egao ga naniyori desu) ที่แปลว่า "รอยยิ้มของคุณคือสิ่งที่สำคัญที่สุด"
ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคำ
การประกอบของ 何より (nani yori) ค่อนข้างตรงไปตรงมา: 何 (nani) หมายถึง "อะไร" หรือ "สิ่งใดสิ่งหนึ่ง" ขณะที่ より (yori) เป็นคำช่วยที่บ่งบอกถึงการเปรียบเทียบ เช่น "มากกว่า" หรือ "นอกเหนือจาก" เมื่อนำมารวมกันจะกลายเป็นวลีที่แปลว่า "มากกว่าสิ่งอื่นใด" โครงสร้างนี้เป็นเรื่องปกติในภาษาญี่ปุ่นและช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้จึงถูกใช้เพื่อเน้นความสำคัญ
แม้จะไม่มีบันทึกประวัติศาสตร์ที่ซับซ้อนเกี่ยวกับต้นกำเนิดที่แน่นอนของ 何より แต่การใช้มันมีมาตั้งแต่สมัยโบราณของภาษาญี่ปุ่น ซึ่งการเปรียบเทียบและการเน้นความหมายได้ถูกทำในลักษณะคล้ายกัน วลีนี้ยังคงมีความสำคัญจนถึงทุกวันนี้เพราะความเรียบง่ายและประสิทธิภาพในการสื่อสาร
การใช้วัฒนธรรมและความถี่
ในญี่ปุ่น, 何より เป็นคำที่สะท้อนคุณค่าทางวัฒนธรรมเช่น ความกตัญญู, การให้ความสำคัญ และความอ่อนน้อมถ่อมตน มันปรากฏบ่อยในสถานการณ์ที่ใครบางคนต้องการแสดงออกว่าบางสิ่งหรือตนเองนั้นไม่สามารถถูกแทนที่ได้ ยกตัวอย่างเช่น ในพิธีกรรมการขอบคุณหรือคำพูดที่เต็มไปด้วยอารมณ์ มันเป็นเรื่องปกติที่จะได้ยินความหลากหลายของวลีนี้
นอกจากนี้, 何より มักถูกใช้ในสื่อญี่ปุ่น โดยเฉพาะในละครและอนิเมะที่มักพูดถึงธีมที่เกี่ยวกับอารมณ์หรือการเอาชนะ การมีอยู่ของมันในบริบทเหล่านี้ช่วยเสริมบทบาทของมันในฐานะการแสดงออกที่มีความหมายทางอารมณ์ สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น การรับรู้ถึงการใช้งานในบทสนทนาอาจเป็นวิธีที่ดีในการซึมซับความหมายของมันโดยธรรมชาติ
เคล็ดลับสำหรับการจดจำ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 何より คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่อะไรบางอย่างมีความสำคัญจริงๆ สำหรับคุณ ตัวอย่างเช่น คิดถึงคนหรือค่านิยมที่คุณเห็นว่าสำคัญที่สุดและพยายามสร้างประโยคเช่น "家族は何より大切だ" (kazoku wa naniyori taisetsu da) หรือ "ครอบครัวนั้นสำคัญที่สุด"
อีกเคล็ดลับคือการฟังคำในบริบทจริง เช่น ในฉากภาพยนตร์หรือลูกเพลงญี่ปุ่น หลายเพลงยอดนิยมใช้ 何より เพื่อถ่ายทอดข้อความแห่งความรักหรือความชื่นชม ซึ่งสามารถช่วยให้คุณจดจำความหมายได้อย่างมีอารมณ์และยั่งยืนมากขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 最優先 (Saiyūsen) - ความสำคัญสูงสุด
- 最も重要 (Mottomo jūyō) - ที่สำคัญที่สุด
- 何よりも (Nani yori mo) - เหนือสิ่งอื่นใด
- 最上級 (Saijōkyū) - ระดับสูง
- 最高位 (Saikōi) - ตำแหน่งที่สูงที่สุด
- 最上位 (Saijōi) - เกียรติคุณสูงสุด
- 最上 (Saijō) - สูงที่สุด
- 最優 (Saiyū) - ที่สุดยอด
- 最上級の (Saijōkyū no) - จากชั้นที่สูงที่สุด
- 最上級のもの (Saijōkyū no mono) - วัตถุคุณภาพสูงสุด
- 最上級の地位 (Saijōkyū no chii) - ตำแหน่งความเป็นเลิศสูงสุด
- 最上級の位置 (Saijōkyū no ichi) - ตำแหน่งระดับสูง
- 最上級のランク (Saijōkyū no ranku) - อันดับปริญญาตรี
- 最上級のステータス (Saijōkyū no sūtetasu) - สถานะสูงสุด
- 最上級の状態 (Saijōkyū no jōtai) - สถานะคุณภาพสูงสุด
- 最上級のレベル (Saijōkyū no reberu) - ระดับความเป็นยอดสูงสุด
- 最上級のポジション (Saijōkyū no pojishon) - ตำแหน่งระดับสูง
- 最上級のポイント (Saijōkyū no pointo) - จุดคุณภาพสูง
- 最上級の評価 (Saijōkyū no hyōka) - การประเมินคุณภาพสูงสุด
- 最上級の価値 (Saijōkyū no kachi) - มูลค่าสูงระดับพรีเมียม
- 最上級の質 (Saijōkyū no shitsu) - คุณภาพระดับสูง
- 最上級の品質 (Saijōkyū no hinshitsu) - คุณภาพสูง
- 最上級のクオリティ (Saijōkyū no kuoriti) - คุณภาพที่มีการประเมินสูงสุด
- 最上級のスキル (Saijōkyū no sukiru) - ทักษะระดับสูงสุด
- 最上級の能力 (Saijōkyū no nōryoku) - ความสามารถระดับสูงที่ยอดเยี่ยม
- 最上級の才能 (Saijōkyū no sainō) - ความสามารถที่เหนือกว่า
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (何より) naniyori
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (何より) naniyori:
ประโยคตัวอย่าง - (何より) naniyori
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Nani yori mo kazoku ga taisetsu desu
เหนือสิ่งอื่นใด
เหนือสิ่งอื่นใดครอบครัวมีความสำคัญ
- 何 - แปลว่า "คืออะไร" หรือ "อะไร" ครับ
- よりも - เป็นองค์ประกอบที่บ่งบอกการเปรียบเทียบ หมายถึง "มากกว่า"
- 家族 - ครอบครัว
- が - เป็นเกิดเจ้าของประโยค หมายถึง "ครอบครัว"
- 大切 - สำคัญหรือมีคุณค่า
- です - เป็นออกเสียงตรงกับคำกริยา "to be" ในรูปแบบที่เชิญเป็นมิตรหมายถึง "คือ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์
