การแปลและความหมายของ: 何より - naniyori

ข้อความ「何より」(naniyori) ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาญี่ปุ่นและมีความหมายว่า "มากกว่าสิ่งอื่นใด" หรือ "เหนือสิ่งอื่นใด" โดยคำนี้มักถูกนำมาใช้เพื่อเน้นความสำคัญหรือความมีลัษณะความสำคัญของสิ่งใดสิ่งหนึ่งเมื่อเทียบกับสิ่งอื่น การใช้คำนี้พบได้บ่อยในบทสนทนาในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อใครบางคนต้องการเน้นย้ำถึงความสำคัญของแง่มุมหรือองค์ประกอบในสถานการณ์เฉพาะอย่างหนึ่ง

ในเบื้องต้นของภาษา การแสดงออกว่า「何」(nani) หมายถึง "อะไร" หรือ "ใด" เป็นคำที่ใช้บ่อยในการตั้งคำถามหรือแสดงความไม่แน่ใจ ส่วนต่อท้าย「より」(yori) เป็นอนุภาคเปรียบเทียบในภาษาญี่ปุ่นที่สามารถแปลได้ว่า "กว่าที่" หรือ "ในความสัมพันธ์กับ" เมื่อนำคำสองคำนี้มารวมกัน จะเกิดเป็นการแสดงออกที่สามารถเข้าใจได้ว่า "มากกว่ากว่าอะไร" หรือ "ในความสัมพันธ์กับอะไร" แต่ในบริบทจะถูกเข้าใจว่า "มากกว่าสิ่งอื่นใด"

การใช้สำนวนนี้มีต้นกำเนิดมาจากแนวปฏิบัติด้านภาษาในญี่ปุ่นที่พัฒนาโดยตลอดหลายศตวรรษ ซึ่งภาษาญี่ปุ่นได้วิวัฒนาการจากรูปแบบที่แตกต่างกันในแต่ละภูมิภาคและในแต่ละช่วงเวลาในประวัติศาสตร์ ภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ได้สืบทอดสำนวนที่ได้รับการยอมรับเหล่านี้ซึ่งมีความหมายเฉพาะและถูกใช้เพื่อเพิ่มความเน้นในคำบอกกล่าว 「何より」 เนื่องจากเป็นสำนวนที่ใช้กันทั่วไป จึงมักพบในวรรณกรรม ในสุนทรพจน์สาธารณะ และในการพูดคุยประจำวัน

ดังนั้น การเข้าใจวลี 「何より」 เป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น เนื่องจากมันสะท้อนถึงวิธีการที่มีความหมายทางวัฒนธรรมในการเน้นความสำคัญของบางสิ่ง โดยแสดงลำดับความสำคัญในลักษณะที่เคารพและชัดเจน การรู้จักวลีที่เน้นความละเอียดเช่นนี้สามารถเพิ่มพูนความเข้าใจและความคล่องแคล่วในการใช้ภาษา พร้อมทั้งให้มุมมองที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับวัฒนธรรมและวิธีการสื่อสารของชาวญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 最優先 (Saiyūsen) - ความสำคัญสูงสุด
  • 最も重要 (Mottomo jūyō) - ที่สำคัญที่สุด
  • 何よりも (Nani yori mo) - เหนือสิ่งอื่นใด
  • 最上級 (Saijōkyū) - ระดับสูง
  • 最高位 (Saikōi) - ตำแหน่งที่สูงที่สุด
  • 最上位 (Saijōi) - เกียรติคุณสูงสุด
  • 最上 (Saijō) - สูงที่สุด
  • 最優 (Saiyū) - ที่สุดยอด
  • 最上級の (Saijōkyū no) - จากชั้นที่สูงที่สุด
  • 最上級のもの (Saijōkyū no mono) - วัตถุคุณภาพสูงสุด
  • 最上級の地位 (Saijōkyū no chii) - ตำแหน่งความเป็นเลิศสูงสุด
  • 最上級の位置 (Saijōkyū no ichi) - ตำแหน่งระดับสูง
  • 最上級のランク (Saijōkyū no ranku) - อันดับปริญญาตรี
  • 最上級のステータス (Saijōkyū no sūtetasu) - สถานะสูงสุด
  • 最上級の状態 (Saijōkyū no jōtai) - สถานะคุณภาพสูงสุด
  • 最上級のレベル (Saijōkyū no reberu) - ระดับความเป็นยอดสูงสุด
  • 最上級のポジション (Saijōkyū no pojishon) - ตำแหน่งระดับสูง
  • 最上級のポイント (Saijōkyū no pointo) - จุดคุณภาพสูง
  • 最上級の評価 (Saijōkyū no hyōka) - การประเมินคุณภาพสูงสุด
  • 最上級の価値 (Saijōkyū no kachi) - มูลค่าสูงระดับพรีเมียม
  • 最上級の質 (Saijōkyū no shitsu) - คุณภาพระดับสูง
  • 最上級の品質 (Saijōkyū no hinshitsu) - คุณภาพสูง
  • 最上級のクオリティ (Saijōkyū no kuoriti) - คุณภาพที่มีการประเมินสูงสุด
  • 最上級のスキル (Saijōkyū no sukiru) - ทักษะระดับสูงสุด
  • 最上級の能力 (Saijōkyū no nōryoku) - ความสามารถระดับสูงที่ยอดเยี่ยม
  • 最上級の才能 (Saijōkyū no sainō) - ความสามารถที่เหนือกว่า

คำที่เกี่ยวข้อง

何より

Romaji: naniyori
Kana: なにより
ชนิด: advérbio
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ดีกว่า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: most;best

คำจำกัดความ: เป็นสิ่งสำคัญมากกว่าทุกสิ่ง สิ่งสำคัญที่สุด

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (何より) naniyori

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (何より) naniyori:

ประโยคตัวอย่าง - (何より) naniyori

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

何よりも家族が大切です。

Nani yori mo kazoku ga taisetsu desu

เหนือสิ่งอื่นใด

เหนือสิ่งอื่นใดครอบครัวมีความสำคัญ

  • 何 - แปลว่า "คืออะไร" หรือ "อะไร" ครับ
  • よりも - เป็นองค์ประกอบที่บ่งบอกการเปรียบเทียบ หมายถึง "มากกว่า"
  • 家族 - ครอบครัว
  • が - เป็นเกิดเจ้าของประโยค หมายถึง "ครอบครัว"
  • 大切 - สำคัญหรือมีคุณค่า
  • です - เป็นออกเสียงตรงกับคำกริยา "to be" ในรูปแบบที่เชิญเป็นมิตรหมายถึง "คือ"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: advérbio

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: advérbio

よく

yoku

บ่อย; บ่อยครั้ง

何時でも

itsudemo

(เมื่อใดก็ได้; เคย; ในทุกขณะ; ไม่เคย (ปฏิเสธ); เมื่อไหร่ก็ตาม

言わば

iwaba

เพื่อที่จะพูด

一応

ichiou

ครั้งหนึ่ง; ในความพยายาม; สรุป; สำหรับตอนนี้

共に

tomoni

ร่วมกับ; เข้าร่วม; ทั้งคู่; เท่ากับ; ด้วยกัน; ร่วมกับ; กับ; รวมทั้ง

何より