การแปลและความหมายของ: 伝達 - dentatsu
A palavra japonesa 伝達 (でんたつ, dentatsu) é um termo essencial para quem deseja entender a comunicação no Japão. Seja no ambiente corporativo, acadêmico ou até mesmo no cotidiano, seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no dia a dia e até algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Se você já se perguntou como os japoneses lidam com a transmissão de informações ou como essa palavra aparece em contextos formais e informais, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas sobre termos como 伝達, ajudando estudantes e curiosos a dominar o idioma de maneira prática.
Significado e uso de 伝達 (でんたつ)
伝達 é composto pelos kanjis 伝 (transmitir) e 達 (atingir, alcançar), formando um conceito que se refere à transmissão ou repasse de informações. Diferente de palavras como 連絡 (contato) ou 通信 (comunicação), 伝達 carrega um tom mais formal, muitas vezes ligado a ordens, instruções ou mensagens oficiais.
No ambiente de trabalho, por exemplo, é comum ouvir frases como 「上司からの伝達事項があります」 ("Há uma mensagem para ser repassada do chefe"). Já em contextos acadêmicos, o termo pode aparecer em discussões sobre a transmissão de conhecimento. Essa variedade de usos mostra como 伝達 está enraizada em situações onde a clareza e a precisão são fundamentais.
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
A etimologia de 伝達 remonta ao chinês clássico, onde os caracteres já eram usados com sentidos similares. O kanji 伝, por exemplo, tem o radical 人 (pessoa), sugerindo a ideia de algo passado entre indivíduos. Já 達 contém o radical ⻌ (movimento), reforçando a noção de algo que chega a um destino.
Vale destacar que, embora esses kanjis tenham leituras alternativas (como 伝える para 伝 e 達する para 達), a combinação でんたつ mantém um significado específico. Estudar seus componentes ajuda não só a memorizar a palavra, mas também a entender por que ela é usada em contextos que exigem formalidade e eficiência na comunicação.
Dicas para memorizar e usar 伝達
Uma maneira eficaz de fixar 伝達 é associá-la a situações concretas. Pense em cenários onde informações precisam ser repassadas com exatidão, como em empresas ou escolas. Criar flashcards com frases como 「この内容を全員に伝達してください」 ("Por favor, transmita este conteúdo a todos") também pode ser útil.
Outra curiosidade é que 伝達 aparece com frequência em manuais e documentos oficiais, o que a torna uma palavra valiosa para quem estuda japonês para negócios. Se o seu objetivo é se comunicar de maneira profissional no Japão, dominar esse termo e seus usos fará toda a diferença no seu vocabulário.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 伝える (tsutaeru) - ถ่ายทอด สื่อสารข้อมูลหรือความรู้สึก.
- 伝わる (tsutawaru) - ถูกถ่ายทอดหรือเข้าใจ
- 伝示する (denji suru) - ส่งข้อความ สื่อสารข้อมูลเฉพาะ
- 伝言する (dengon suru) - ส่งข้อความถึงใครสักคน
- 伝令する (denrei suru) - ส่งคำสั่งหรือข้อมูลทางการ
- 伝達する (dentatsu suru) - การส่งมอบหรือถ่ายทอดข้อมูลหรือข้อความ
- 伝え聞く (tsutae kiku) - ฟังข้อมูลจากบุคคลอื่น
- 伝え口伝えする (tsutae kuchi tsutae suru) - ส่งมอบด้วยวาจา จากคนหนึ่งไปอีกคนหนึ่ง
- 伝え伝えする (tsutae tsutae suru) - ซ้ำหรือส่งข้อความซ้ำแล้วซ้ำอีก
- 伝え聞きする (tsutae kiki suru) - ฟังและเข้าใจข้อมูลที่สื่อสารออกมา
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (伝達) dentatsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (伝達) dentatsu:
ประโยคตัวอย่าง - (伝達) dentatsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Dentatsu wa taisetsu na komyunikēshon no ichibu desu
การสื่อสารเป็นส่วนสำคัญของการส่งข้อมูล.
การส่งผ่านเป็นส่วนหนึ่งของการสื่อสารที่สำคัญ
- 伝達 (Dentatsu) - การสื่อสาร
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- な (na) - คำนำหน้าที่เน้นคุณลักษณะ
- コミュニケーション (komyunikeeshon) - การสื่อสาร
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 一部 (ichibu) - Parte, seção
- です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม