การแปลและความหมายของ: 伝達 - dentatsu

คำว่า ญี่ปุ่น 伝達 (でんたつ, dentatsu) เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจการสื่อสารในญี่ปุ่น ไม่ว่าจะในสภาพแวดล้อมทางธุรกิจ การศึกษาหรือแม้แต่ในชีวิตประจำวัน ความหมายของมันเกินกว่าการแปลแบบง่ายๆ ในบทความนี้ เราจะสำรวจสิ่งที่คำนี้แสดงถึง แหล่งที่มา การนำมาใช้ในชีวิตประจำวัน และเคล็ดลับบางอย่างในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นจัดการกับการถ่ายทอดข้อมูลอย่างไรหรือคำนี้ปรากฏในบริบททางการและไม่ทางการอย่างไร คุณมาถูกที่แล้ว ที่ Suki Nihongo เรามุ่งมั่นที่จะนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและแม่นยำเกี่ยวกับคำศัพท์ เช่น 伝達 เพื่อช่วยให้นักเรียนและผู้ที่สนใจมีความเชี่ยวชาญในภาษาอย่างมีประสิทธิภาพ

ความหมายและการใช้ 伝達 (でんたつ)

การส่งต่อ ประกอบด้วยคันจิ 伝 (ส่งต่อ) และ 達 (ถึง, บรรลุ) ซึ่งสร้างแนวคิดที่เกี่ยวข้องกับการส่งหรือถ่ายโอนข้อมูล แตกต่างจากคำเช่น 連絡 (การติดต่อ) หรือ 通信 (การสื่อสาร) 伝達 มีน้ำเสียงที่เป็นทางการมากกว่า มักเกี่ยวข้องกับคำสั่ง คำแนะนำ หรือข้อความทางการ

ในสภาพแวดล้อมการทำงาน ตัวอย่างเช่น มักได้ยินวลีเช่น 「上司からの伝達事項があります」 ("มีข้อความที่จะต้องส่งต่อจากหัวหน้า") ในบริบททางวิชาการ คำนี้อาจปรากฏในข้ออภิปรายเกี่ยวกับการถ่ายทอดความรู้ ความหลากหลายของการใช้งานนี้แสดงให้เห็นว่า 伝達 ได้ฝังรากอยู่ในสถานการณ์ที่ความชัดเจนและความแม่นยำเป็นสิ่งพื้นฐาน

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

การกำหนดศัพท์ของ 伝達 มีต้นกำเนิดมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งในขนั้นตัวอักษรโดนใช้ในความหมายที่คล้ายคลึงกัน คันจิ 伝 ตัวอย่างเช่น มีรากฐาน 人 (คน) สื่อถึงแนวคิดของบางสิ่งที่ถูกส่งผ่านระหว่างบุคคล ขณะที่ 達 มีรากฐาน ⻌ (การเคลื่อนไหว) ซึ่งยืนยันแนวคิดว่าเป็นบางสิ่งที่ไปถึงจุดหมาย.

ควรเน้นว่าถึงแม้ว่าอักษรคันจินี้จะมีการอ่านแบบอื่น (เช่น 伝える สำหรับ 伝 และ 達する สำหรับ 達) แต่การรวมกันของ でんたつ นั้นมีความหมายเฉพาะ การศึกษาองค์ประกอบของมันช่วยไม่เพียงแค่จำคำ แต่ยังช่วยให้เข้าใจว่าทำไมมันถึงถูกใช้ในบริบทที่ต้องการความเป็นทางการและความมีประสิทธิภาพในการสื่อสาร

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 伝達

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 伝達 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เกิดขึ้นจริง คิดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่ต้องมีการส่งต่อข้อมูลอย่างถูกต้อง เช่น ในบริษัทหรือตามโรงเรียน การสร้างแฟลชการ์ดด้วยประโยค เช่น 「この内容を全員に伝達してください」 ("โปรดส่งต่อเนื้อหานี้ไปยังทุกคน") ก็ถือว่ามีประโยชน์เช่นกัน

อีกหนึ่งความน่าสนใจคือ 伝達 มักปรากฏในคู่มือและเอกสารทางการ ซึ่งทำให้มันเป็นคำที่มีค่าสำหรับผู้ที่ศึกษา ญี่ปุ่น เพื่อธุรกิจ หากเป้าหมายของคุณคือการสื่อสารอย่างมืออาชีพในญี่ปุ่น การเชี่ยวชาญในคำนี้และการใช้งานของมันจะทำให้คุณแตกต่างในคำศัพท์ของคุณ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 伝える (tsutaeru) - ถ่ายทอด สื่อสารข้อมูลหรือความรู้สึก.
  • 伝わる (tsutawaru) - ถูกถ่ายทอดหรือเข้าใจ
  • 伝示する (denji suru) - ส่งข้อความ สื่อสารข้อมูลเฉพาะ
  • 伝言する (dengon suru) - ส่งข้อความถึงใครสักคน
  • 伝令する (denrei suru) - ส่งคำสั่งหรือข้อมูลทางการ
  • 伝達する (dentatsu suru) - การส่งมอบหรือถ่ายทอดข้อมูลหรือข้อความ
  • 伝え聞く (tsutae kiku) - ฟังข้อมูลจากบุคคลอื่น
  • 伝え口伝えする (tsutae kuchi tsutae suru) - ส่งมอบด้วยวาจา จากคนหนึ่งไปอีกคนหนึ่ง
  • 伝え伝えする (tsutae tsutae suru) - ซ้ำหรือส่งข้อความซ้ำแล้วซ้ำอีก
  • 伝え聞きする (tsutae kiki suru) - ฟังและเข้าใจข้อมูลที่สื่อสารออกมา

คำที่เกี่ยวข้อง

報じる

houjiru

แจ้ง; รายงาน

報告

houkoku

รายงาน; ข้อมูล

ha

ฟัน

届け

todoke

รายงาน; การแจ้งเตือน; บันทึก

伝染

densen

การแพร่ระบาด

伝える

tsutaeru

เพื่อส่ง; รายงาน; เพื่อสื่อสาร; บอก; เพื่อส่ง; เพื่อส่ง; เผยแพร่; สอน; พินัยกรรม

伝わる

tsutawaru

จะส่งมอบ; ที่จะแนะนำ; ที่จะส่ง; วงกลม; ไปด้วยกัน; เดินไปตามทาง

情報

jyouhou

ข้อมูล; ข่าวกรอง (ทหาร)

信号

shingou

ไฟจราจร; สัญญาณ; สัญญาณ

言伝

kotodute

การประกาศ; ข่าวลือ

伝達

Romaji: dentatsu
Kana: でんたつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: การส่งสัญญาณ (ตัวอย่างเช่นข่าว); การสื่อสาร; จัดส่ง; จัดส่ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: transmission (e.g. news);communication;delivery

คำจำกัดความ: เพื่อสื่อสารข้อมูลหรือความคิดกับคนอื่น.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (伝達) dentatsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (伝達) dentatsu:

ประโยคตัวอย่าง - (伝達) dentatsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

伝達は大切なコミュニケーションの一部です。

Dentatsu wa taisetsu na komyunikēshon no ichibu desu

การสื่อสารเป็นส่วนสำคัญของการส่งข้อมูล.

การส่งผ่านเป็นส่วนหนึ่งของการสื่อสารที่สำคัญ

  • 伝達 (Dentatsu) - การสื่อสาร
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • な (na) - คำนำหน้าที่เน้นคุณลักษณะ
  • コミュニケーション (komyunikeeshon) - การสื่อสาร
  • の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
  • 一部 (ichibu) - Parte, seção
  • です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

伝達