การแปลและความหมายของ: 仮定 - katei

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา คุณคงเคยพบกับคำว่า 仮定[かてい] มันปรากฏอยู่ในหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาทั่วไปไปจนถึงข้อความที่เป็นทางการมากขึ้น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการใช้งานในทางปฏิบัติ นอกจากนี้ คุณจะได้ค้นพบเคล็ดลับในการจดจำและเข้าใจว่าทำไมมันจึงมีความสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษาญี่ปุ่น

仮定[かてい] หมายความว่า "สมมุติ" หรือ "การตั้งสมมุติฐาน" ในบริบทของการพูดถึงแนวคิดหรือสถานการณ์ที่ไม่ได้เกิดขึ้นจริง แต่ใช้ในการวิเคราะห์หรืออภิปรายเกี่ยวกับสิ่งต่าง ๆ

仮定[かてい] เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่สามารถแปลได้ว่า "สมมติ", "สมมติฐาน" หรือ "การตั้งต้น" มักใช้เมื่อมีใครบางคนกำลังพิจารณาสถานการณ์ที่อาจจะเกิดขึ้นหรือไม่เกิดขึ้น แต่เป็นพื้นฐานสำหรับการคิด ยกตัวอย่างเช่น ในการสนทนาเชิงทฤษฎีหรือการวางแผนสิ่งที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขในอนาคต ชาวญี่ปุ่นมักใช้คำนี้บ่อยครั้ง

ต่างจากคำเช่น 想像[そうぞう] (จินตนาการ) หรือ 予想[よそう] (การคาดการณ์) ก็คือ 仮定 ที่มีน้ำเสียงที่มีเหตุผลและมีโครงสร้างมากกว่า มันไม่ใช่แค่สิ่งที่ถูกสร้างขึ้นมา แต่เป็นข้อสันนิษฐานที่สนับสนุนข้อโต้แย้งหรือการวางแผน หากคุณเคยศึกษาเกี่ยวกับตรรกะหรือปรัชญา คุณอาจเชื่อมโยงมันกับแนวคิดของ "ข้อสันนิษฐานเงื่อนไข"

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

คำว่า 仮定 ประกอบด้วยKanji สองตัว: 仮 (ชั่วคราว, ชั่วคราว) และ 定 (กำหนด, ตั้งค่า) เมื่อรวมกันพวกเขาสื่อความหมายว่า "กำหนดสิ่งชั่วคราว" ซึ่งทำให้ความหมายทั้งหมดสมเหตุสมผล ตัวKanjiแรก, 仮, ยังปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 仮名[かな] (kana, ซิลาบารีญี่ปุ่น) ซึ่งเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ไม่ถาวร

值得一提的是,仮定并不是一个古老或稀有的词汇。它在现代日语中很常见,广泛应用于学术、专业甚至日常对话中。它的使用可以追溯到日语吸收了许多汉语词汇的时期,但其当前的应用与现代语言完美适应。

どう日常生活で仮定を使うか

หนึ่งในวิธีที่พบบ่อยที่สุดในการหาคำว่า 仮定 คือในประโยคเงื่อนไข เช่น "仮定の話ですが" (katei no hanashi desu ga) ซึ่งแปลว่า "นี่เป็นเพียงการสมมติ แต่...". การสร้างประโยคประเภทนี้มีประโยชน์ในการแสดงแนวคิดโดยไม่ต้องผูกพันกับความจริงจัง ซึ่งเป็นสิ่งที่มีค่าสำหรับการสื่อสารในแบบญี่ปุ่นที่เน้นความสามัคคีและความยืดหยุ่น.

นอกจากนี้, 仮定 ปรากฏบ่อยในบทสนทนาทางทฤษฎี เช่นใน "その仮定は正しいですか?" (Sono katei wa tadashii desu ka?) ซึ่งหมายถึง "สมมติฐานนี้ถูกต้องหรือไม่?" หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นเพื่อธุรกิจหรือการศึกษา การเข้าใจคำนี้อาจเป็นประโยชน์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะมันช่วยในการจัดโครงสร้างข้อโต้แย้งอย่างชัดเจนและเคารพ.

เคล็ดลับในการจำ 仮定

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 仮定 คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์ที่คุณต้องทำการคาดเดาในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น เมื่อวางแผนการเที่ยวและพิจารณาว่า "ถ้าฝนตก เราจะไปดูหนัง" คุณกำลังสร้าง 仮定 การคิดซ้ำคำนี้ในโอกาสต่างๆ จะช่วยให้คุณทำความเข้าใจมันได้อย่างเป็นธรรมชาติ

อีกเคล็ดลับคือการฝึกด้วยแฟลชการ์ดหรือแอปพลิเคชันอย่าง Anki โดยใส่ประโยคเช่น "彼の仮定は間違っていた" (Kare no katei wa machigatte ita – "สมมติฐานของเขามันผิด") บริบทช่วยเสริมความหมายและทำให้การจดจำง่ายขึ้น จำไว้ว่าการสัมผัสกับตัวอย่างจริงอย่างต่อเนื่องมีประสิทธิภาพมากกว่าการท่องรายการคำศัพท์ที่หลวม ๆ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 仮説 (kasetsu) - สมมติฐาน
  • 仮定説 (kateisetsu) - ทฤษฎีสมมุติฐาน
  • 仮定式 (kateishiki) - สมการสมมุติ
  • 仮設 (kasetsu) - โครงสร้างชั่วคราว

คำที่เกี่ยวข้อง

若し

moshi

ถ้า; เผื่อ; คาดเดา

ka

พยายาม; ชั่วคราว

仮定

Romaji: katei
Kana: かてい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ข้อสันนิษฐาน; ข้อสันนิษฐาน; สมมติฐาน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: assumption;supposition;hypothesis

คำจำกัดความ: การสงสัยและการสงสัยที่ยังไม่ได้รับการตรวจสอบ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (仮定) katei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (仮定) katei:

ประโยคตัวอย่าง - (仮定) katei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

仮定を立てることは重要です。

Katen wo tateru koto wa juuyou desu

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องตั้งสมมติฐาน

  • 仮定 (katei) - การสมมติ, สมมติฐาน
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 立てる (tateru) - ทำ, สร้าง, สร้าง
  • こと (koto) - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 重要 (juuyou) - สำคัญ
  • です (desu) - คำกริยา "ser" และ "estar"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

koi

ความรัก; ความหวานในหัวใจ

書き取り

kakitori

พูด

会話

kaiwa

การสนทนา

丘陵

kyuuryou

เนินเขา

一面

ichimen

ด้านเดียว; วลี; หน้าแรก; ในทางกลับกัน; พื้นผิวทั้งหมด

仮定