การแปลและความหมายของ: 今日 - kyou

Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com a palavra 今日[きょう]. Ela é uma daquelas expressões fundamentais para o dia a dia, mas que também carrega nuances interessantes sobre a língua e a cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e uso em diferentes contextos. Além disso, você descobrirá como essa palavra simples pode revelar aspectos da mentalidade japonesa e como memorizá-la de forma eficaz.

O dicionário Suki Nihongo, uma das melhores referências para estudantes de japonês, destaca que 今日[きょう] é uma palavra de alta frequência no idioma. Seja em conversas informais ou em situações mais formais, entender seu uso correto é essencial para quem quer se comunicar com naturalidade. Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Significado e origem de 今日[きょう]

A palavra 今日[きょう] significa "hoje" em português e é formada pelos kanjis 今 (agora) e 日 (dia). Sua origem remonta ao chinês clássico, mas seu uso no japonês moderno é consolidado há séculos. Diferentemente de algumas palavras que sofreram grandes mudanças semânticas, 今日 manteve seu significado central ao longo do tempo.

Vale destacar que, embora a leitura mais comum seja きょう, esse kanji também pode ser lido como こんにち em contextos específicos, como na expressão こんにちは (konnichiwa), que literalmente significa "este dia". Essa dualidade de leituras é um traço característico do japonês e reforça a importância de estudar os kanjis em seus diferentes contextos.

Uso cotidiano e frequência

Segundo pesquisas linguísticas, 今日 está entre as 500 palavras mais usadas no japonês falado. Ela aparece constantemente em conversas do dia a dia, desde perguntas simples como "今日は何をする?" (O que vamos fazer hoje?) até em contextos mais formais, como em reuniões de trabalho. Sua versatilidade a torna indispensável para qualquer estudante da língua.

Um aspecto cultural interessante é que os japoneses frequentemente usam 今日 para se referir ao "dia presente" em oposição a ontem ou amanhã, refletindo uma mentalidade focada no momento atual. Essa noção se alinha com conceitos como o "ichi-go ichi-e" (uma vez, um encontro), valorizando a singularidade de cada dia.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma maneira eficaz de fixar 今日 na memória é associar seus componentes visuais ao significado. O kanji 今 representa "agora", enquanto 日 significa "dia" - juntos, formam literalmente o "dia atual". Essa decomposição lógica ajuda a entender e reter o vocábulo com mais facilidade. Muitos estudantes também criam flashcards com frases práticas para reforçar o aprendizado.

Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, como o de Osaka, 今日 pode ser pronunciado de forma ligeiramente diferente, como "kyō" com uma entonação mais aberta. Essas variações são mínimas, mas mostram a riqueza linguística do país. Para fins de estudo, porém, a pronúncia padrão (きょう) é a mais recomendada para aprendizes.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 本日 (honjitsu) - วันนี้; ใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น。
  • きょう (kyou) - วันนี้; รูปแบบที่พบบ่อยและไม่เป็นทางการมากขึ้น.
  • こんにち (konnichi) - วันนี้เป็นวันที่ดี

คำที่เกี่ยวข้อง

今日は

konnichiha

สวัสดี; สวัสดีตอนเช้า (ประจำตัวในเวลากลางวัน)

今朝

kesa

เช้านี้

去年

kyonen

ปีที่แล้ว

今日

Romaji: kyou
Kana: きょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: วันนี้; วันนี้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: today;this day

คำจำกัดความ: "วันนี้" เป็นคำที่อ้างถึงวันที่เป็นปัจจุบัน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (今日) kyou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (今日) kyou:

ประโยคตัวอย่าง - (今日) kyou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

今日は快晴です。

Kyou wa kaisei desu

วันนี้มีแดด

วันนี้มีแดด

  • 今日 - hoje
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 快晴 - เวลาแดดออก
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
今日は天気が荒れるかもしれません。

Kyou wa tenki ga areru kamoshiremasen

วันนี้อาจถึงเวลาที่พายุ

เวลาอาจเป็นเรื่องยากในวันนี้

  • 今日 - hoje
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 天気 - tempo/clima
  • が - หัวเรื่อง
  • 荒れる - กระซิบแรง/วุ่นวาย
  • かもしれません - talvez/possivelmente
今日は遠足に行きます。

Kyou wa ensoku ni ikimasu

วันนี้เราไปเที่ยว

วันนี้ฉันจะไปเที่ยว

  • 今日 - hoje
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 遠足 - excursão
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 行きます - ir
今日は曇りです。

Kyou wa kumori desu

วันนี้มีเมฆมาก

วันนี้มีเมฆมาก

  • 今日 - hoje
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 曇り - nublado
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
今日の天気は晴れです。

Kyou no tenki wa hare desu

เวลาของวันนี้มีแดด

เวลามีแดดวันนี้

  • 今日の - "de hoje"
  • 天気 - "tempo/clima"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 晴れ - "ensolarado"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
今日は出勤日です。

Kyou wa shukkinbi desu

Hoje é o dia de ir trabalhar.

Hoje é o dia do trabalho.

  • 今日 - hoje
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 出勤 - ir trabalhar, ir para o trabalho
  • 日 - dia
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
今日の試合はとても激しかった。

Kyou no shiai wa totemo hageshikatta

การแข่งขันในวันนี้รุนแรงมาก

  • 今日の - "de hoje"
  • 試合 - "jogo"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - "muito"
  • 激しかった - "intenso"
今日の授業は休講です。

Kyou no jugyou wa kyuukou desu

ชั้นเรียนวันนี้ปิด

  • 今日の - "de hoje"
  • 授業 - "aula"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 休講 - "cancelada"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

ฉันตั้งใจจะนำเสนอในการประชุมวันนี้

  • 今日の会議で - การประชุมวันนี้
  • 私は - Eu
  • 発表をする - ทำการนำเสนอ
  • 予定です - Planejado
今日の献立は何ですか?

Kyō no kondate wa nan desu ka?

เมนูวันนี้คืออะไร?

  • 今日の - hoje
  • 献立 - cardápio
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 何 - อะไร
  • ですか - é?

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

議決

giketsu

ปณิธาน; การตัดสินใจ; ลงคะแนนเสียง

興業

kougyou

บริษัท อุตสาหกรรม

漢和

kanwa

การแสดงตัวอักษรจีน-ญี่ปุ่น (เช่น พจนานุกรม)

ku

อัลเลาะห์; เขต; ส่วน

漁業

gyogyou

อุตสาหกรรมการประมง)

今日