การแปลและความหมายของ: 今度 - kondo
หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น ก็อาจจะเคยพบกับคำว่า 今度 [こんど] คำนี้เป็นที่นิยมในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น แต่ความหมายของมันอาจทำให้เกิดความสับสนสำหรับผู้ที่เริ่มศึกษาในภาษา ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าคำนี้หมายถึงอะไรจริงๆ ใช้ในบริบทต่างๆ อย่างไร และความน่าสนใจเกี่ยวกับการใช้งานในวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณต้องการเข้าใจวิธีการใช้ 今度 อย่างถูกต้องในครั้งเดียวโปรดอ่านต่อไป!
今度の意味と使い方
คำว่า 今度 สามารถแปลได้สองวิธีหลัก ขึ้นอยู่กับบริบท: “ครั้งนี้” หรือ “ครั้งหน้า” ความหลากหลายนี้อาจดูสับสน แต่ในทางปฏิบัติชาวญี่ปุ่นจะแยกความหมายตามสถานการณ์ ตัวอย่างเช่น หากมีคนพูดว่า "今度は頑張ります" (kondo wa ganbarimasu) อาจหมายถึงทั้ง “ครั้งนี้ฉันจะตั้งใจ” หรือ “ครั้งหน้าฉันจะตั้งใจ”
เพื่อทำความเข้าใจให้ดีขึ้น โปรดสังเกตกาลของประโยค หากการกระทำเริ่มดำเนินการอยู่หรือเพิ่งเกิดขึ้น 今度 จะอ้างถึงปัจจุบันหรืออดีตที่ผ่านมาแล้ว โดยในการสนทนาเกี่ยวกับแผนการในอนาคต มักจะระบุถึงโอกาสถัดไป ความยืดหยุ่นนี้ทำให้คำนี้มีประโยชน์มากในบทสนทนาประจำวัน
การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
การเขียนของ 今度 ประกอบด้วยสองคันจิที่น่าสนใจ ตัวแรกคือ 今 (kon/ima) หมายถึง "ตอนนี้" หรือ "ปัจจุบัน" ตัวที่สองคือ 度 (do/tabi) สามารถแปลได้ว่า "ครั้ง" หรือ "โอกาส" เมื่อรวมกันพวกเขาสร้างแนวคิดที่สั่นระหว่างช่วงเวลาปัจจุบันและสิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต ความคู่ขัดนี้เป็นรากฐานของคำและอธิบายว่าทำไมความหมายของมันถึงขึ้นอยู่กับบริบทมากนัก
ควรเน้นย้ำว่า 度 ปรากฏในคำภาษาญี่ปุ่นอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับเวลาและความถี่ เช่น 毎度 (maido - "ทุกครั้ง") หรือ 温度 (ondo - "อุณหภูมิ") ความเชื่อมโยงนี้ช่วยให้เข้าใจได้ดีขึ้นว่าชาวญี่ปุ่นมีแนวคิดเกี่ยวกับการผ่านพ้นของเวลาและโอกาสที่แตกต่างกันอย่างไร
เคล็ดลับในการใช้ 今度 อย่างถูกต้อง
หนึ่งในวิธีที่ดีที่สุดในการเชี่ยวชาญการใช้ 今度 คือการใส่ใจในวิธีที่เจ้าของภาษานำมาใช้ ในอนิเมะหรือดราม่า ตัวอย่างเช่น คุณอาจสังเกตเห็นว่าคำนี้ปรากฏบ่อยในการชวน: "今度一緒に食事に行きませんか?" (Kondo issho ni shokuji ni ikimasen ka?) - "ไปกินข้าวด้วยกันคราวหน้าดีไหม?" ประเภทของการสร้างประโยคนี้เป็นเรื่องปกติในสถานการณ์ทางสังคม
เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน กลยุทธ์ที่มีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยง 今度 กับตัวบ่งชี้เวลา หากประโยคมีคำ เช่น 来週 (raishuu - "สัปดาห์หน้า") หรือ 明日 (ashita - "พรุ่งนี้") จะทำให้ชัดเจนว่าความหมายคืออนาคต ในขณะที่กับวลี เช่น 今回 (konkai - "ครั้งนี้") ความหมายมักจะเป็นเรื่องเร่งด่วนมากกว่า ด้วยการฝึกฝน ความแตกต่างนี้จะกลายเป็นเรื่องธรรมชาติ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 次回 (Jikai) - Próxima vez
- 今回 (Konkai) - เวลานี้
- 今回の機会 (Konkai no kikai) - โอกาสในครั้งนี้
- 今回の予定 (Konkai no yotei) - การวางแผนในครั้งนี้
- 今回のチャンス (Konkai no chansu) - โอกาสในครั้งนี้
- 今回のイベント (Konkai no ibento) - กิจกรรมในครั้งนี้
- 今回の場合 (Konkai no baai) - กรณีนี้
- 今回の状況 (Konkai no joukyou) - สถานการณ์ในครั้งนี้
- 今回の事態 (Konkai no jitai) - เงื่อนไขในครั้งนี้
- 今回の出来事 (Konkai no dekigoto) - เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในครั้งนี้
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (今度) kondo
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (今度) kondo:
ประโยคตัวอย่าง - (今度) kondo
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kondo wa issho ni ikimashou
มาร่วมกันกันเถอะ
- 今度 - ครั้งนี้
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 一緒に - "ร่วมกัน"
- 行きましょう - "vamos"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
