การแปลและความหมายของ: 人口 - jinkou

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 人口[じんこう] เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษาเรื่องภาษา หรือสนใจในวัฒนธรรมของญี่ปุ่น ความหมายหลักของมันคือ "ประชากร" แต่ก็มีนัยสำคัญในชีวิตประจำวันและในการอภิปรายทางสังคม ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ต้นกำเนิดของคำไปจนถึงการใช้ในบริบทจริง รวมถึงเคล็ดลับในการจำและตัวอย่างที่ใช้ได้จริง หากคุณต้องการเข้าใจว่าวัฒนธรรมญี่ปุ่นมองเรื่องประชากรหรือต้องการขยายคำศัพท์ของคุณ คุณมาถูกที่แล้ว.

ความหมายและต้นกำเนิดของ 人口[じんこう]

คำว่า 人口 ประกอบด้วยสองคันจิ: 人 (คน) และ 口 (ปาก) การรวมกันนี้แสดงถึงการนับแบบliteral ของ "จำนวนปากที่จะต้องเลี้ยง" สะท้อนถึงแนวคิดโบราณในการวัดประชากร แนวคิดนี้ย้อนกลับไปยังจีนโบราณ ซึ่งมีการบันทึกข้อมูลประชากรตามจำนวนบุคคลในครอบครัวหรือภูมิภาค.

ในญี่ปุ่น การใช้ 人口 ได้มีการยืนยันอย่างชัดเจนในช่วงยุคเอโด (1603-1868) เมื่อรัฐบาลโชกุนเริ่มทำการสำรวจประชากรเป็นประจำ ปัจจุบัน คำนี้มักปรากฏในข่าวเกี่ยวกับการสูงวัยของประชากรหรือการเติบโตของประชากร แสดงถึงความสำคัญของมันที่ยังคงมีอยู่.

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

ในการสนทนาในชีวิตประจำวัน คำว่า 人口 จะใช้บ่อยกว่าในบริบทที่เป็นทางการหรือสถิติ คุณจะพบคำนี้ในข่าวเกี่ยวกับการลดลงของประชากรในชนบทหรือในการอภิปรายเกี่ยวกับนโยบายสาธารณะ ประโยคอย่าง "日本の人口は減少しています" (ประชากรของญี่ปุ่นกำลังลดลง) แสดงให้เห็นการใช้คำนี้ในปัจจุบัน.

ทางวัฒนธรรม, คำนี้ได้รับความสนใจในทศวรรษที่ผ่านมาเนื่องจากปรากฏการณ์ "shoushikika" (การสูงวัยของประชากร). การอภิปรายเกี่ยวกับ 人口密度 (ความหนาแน่นของประชากร) ในโตเกียวหรือผลกระทบทางเศรษฐกิจจากอัตราการเกิดต่ำเป็นเรื่องปกติในสื่อญี่ปุ่น, แสดงให้เห็นว่าประเด็นนี้มีบทบาทในสังคม.

เคล็ดลับในการจดจำและความน่าสนใจ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 人口 คือการเชื่อมโยงคันจิกับหน้าที่ของมัน: 人 (คน) + 口 (ปาก). ลองนึกภาพการสำมะโนประชากรที่แต่ละ "ปาก" แทนพลเมืองคนหนึ่งคน. ภาพจินตนาการนี้ช่วยให้จดจำความหมายได้โดยไม่ต้องท่องจำ.

อย่างน่าสนใจ ญี่ปุ่นได้บันทึกการลดลงของประชากรครั้งแรกในปี 2005 ซึ่งทำให้ 人口 กลายเป็นคำสำคัญในนโยบายของรัฐบาล ข้อมูลจากกระทรวงสาธารณสุขแสดงให้เห็นว่าประเทศสูญเสียประชากรประมาณ 500,000 คนต่อปี ส่งผลให้คำนี้มีความสำคัญมากยิ่งขึ้นในการทำความเข้าใจความท้าทายในปัจจุบันของสังคมญี่ปุ่น.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 人数 (Ninzu) - จำนวนคน; โดยทั่วไปหมายถึงจำนวนบุคคลในกลุ่ม
  • 人員 (Jin'in) - จำนวนพนักงานหรือสมาชิกในองค์กร
  • 住民 (Jūmin) - ผู้อยู่อาศัย; คนที่อาศัยอยู่ในพื้นที่หรือชุมชนเฉพาะ
  • 市民 (Shimin) - พลเมือง; ผู้อยู่อาศัยในเมือง ซึ่งมักมีสิทธิและหน้าที่เฉพาะ
  • 国民 (Kokumin) - พลเมืองของประเทศ; บุคคลที่มีสัญชาติและสิทธิตามรัฐธรรมนูญ。
  • 大衆 (Taishū) - สาธารณะ; หมายถึงประชากรโดยทั่วไปหรือสาธารณชนขนาดใหญ่ โดยไม่แบ่งแยกชนชั้นทางสังคม.
  • 人類 (Jinrui) - มนุษยชาติ; หมายถึงมนุษย์ทั้งหมดในฐานะที่เป็นเอกภาพ รวมถึงสายพันธุ์มนุษย์ทั้งหมด.

คำที่เกี่ยวข้อง

ウーマン

u-man

ผู้หญิง

retsu

แถว; เส้น; เส้น

過疎

kaso

การสูญเสียประชากร

onna

ผู้หญิง

女子

onago

ผู้หญิง; สาว

人口

Romaji: jinkou
Kana: じんこう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: 1. ประชากร; 2. บทสนทนาทั่วไป

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 1. population; 2. common talk

คำจำกัดความ: จำนวนคนทั้งหมดที่อาศัยอยู่ในภูมิภาคหรือประเทศ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (人口) jinkou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (人口) jinkou:

ประโยคตัวอย่าง - (人口) jinkou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

人口が増える。

Jinkou ga fueru

ประชากรกำลังเพิ่มขึ้น

ประชากรเพิ่มขึ้น

  • 人口 - ประชากร
  • が - หัวเรื่อง
  • 増える - เพิ่มขึ้น
人口が増す。

Jinkou ga masu

ประชากรกำลังเพิ่มขึ้น

ประชากรเพิ่มขึ้น

  • 人口 - ประชากร
  • が - มันเป็นส่วนประมาณของภาษาที่บ่งชี้เรื่องของประโยค
  • 増す - คำกริยาหมายถึง "เพิ่ม" หรือ "เติบโต" ครับ.
人口が増えている。

Jinkou ga fuete iru

ประชากรกำลังเพิ่มขึ้น

ประชากรกำลังเพิ่มขึ้น

  • 人口 - ประชากร
  • が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
  • 増えている - เพิ่ม (aumentar) - เพิ่มขึ้น / กำลังเพิ่ม
この地域の人口分布は均等ではありません。

Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen

การกระจายประชากรในภูมิภาคนี้ไม่เหมือนกัน

การกระจายประชากรในพื้นที่นี้ไม่เหมือนกัน

  • この - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "นี้"
  • 地域 - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "região"
  • の - คุณได้ส่งข้อความที่มีคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น "posse" และ "pencimento" ซึ่งไม่สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้ ดังนั้นจึงจะส่งคำศัพท์เหล่านี้กลับมาในรูปแบบเดิมครับ
  • 人口 - ประชากร (população)
  • 分布 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "distribuição"
  • は - คำนำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 均等 - คำว่า "uniforme" หรือ "เท่ากัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • で - ค่า{Título em japonês que indica o meio ou método
  • は - คำนำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • ありません - คาบัารุ ("não existe"/"não é")
この地域は密集した人口密度を持っています。

Kono chiiki wa misshū shita jinkō mitsudo o motte imasu

พื้นที่นี้มีความหนาแน่นของประชากรหนาแน่น

พื้นที่นี้มีความหนาแน่นของประชากรหนาแน่น

  • この - นี่
  • 地域 - ภูมิภาค
  • は - เป็น
  • 密集した - ความหนาแน่นของประชากร
  • 人口密度 - ความหนาแน่นของประชากร
  • を - จาก
  • 持っています - มี
増加する人口が社会問題となっている。

Zouka suru jinkou ga shakai mondai to natte iru

การเพิ่มประชากรเริ่มกลายเป็นปัญหาทางสังคม

ประชากรที่เพิ่มขึ้นได้กลายเป็นปัญหาสังคม

  • 増加する - เพิ่มขึ้น
  • 人口 - ประชากร
  • が - วิทยานิพนธ์ของประเภทประธาน
  • 社会問題 - ปัญหาสังคม
  • と - การเชื่อมต่อหนัายกระเปาะ (Conexão Plug)
  • なっている - กำลังกลายเป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

人口