การแปลและความหมายของ: 交わる - majiwaru
คำภาษาญี่ปุ่น 「交わる」 (majiwaru) เป็นกริยาที่มีความหมายพื้นฐานว่า "ตัดกัน" หรือ "ตัดข้าม" นอกจากนี้ยังสามารถมีความหมายว่า "ปฏิสัมพันธ์" หรือ "สมาคม" ทางสังคม คำนี้มีประโยชน์มากในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงปฏิสัมพันธ์ระหว่างผู้คนหรือกลุ่มต่าง ๆ และแม้กระทั่งในบริบทของการตัดกันทางกายภาพ เช่น ถนนที่ตัดกัน
จากมุมมองทางภาษาศาสตร์ คำว่า 「交わる」 ประกอบด้วยคันจิ 「交」 ซึ่งนำมาซึ่งความหมายของ "การแลกเปลี่ยน" หรือ "การพบกัน" โดยรวมเข้ากับปลายคำกริยา 「わる」 (waru) คันจิ 「交」 นั้นน่าสนใจเป็นพิเศษ เพราะรากศัพท์ของมันเชื่อมโยงกับแนวคิดเกี่ยวกับการแลกเปลี่ยนหรือการรวมกัน ซึ่งเป็นแนวคิดที่สำคัญในภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น การเชื่อมโยงของคันจิกับรากศัพท์ที่หมายถึง "การผสม" หรือ "การรวมกัน" จะช่วยเสริมแนวคิดเกี่ยวกับการที่สิ่งต่างๆ สองอย่างหรือมากกว่ามาพบกันหรือมีปฏิสัมพันธ์กัน
ในชีวิตประจำวัน、 「交わる」 ไม่ได้จำกัดเฉพาะการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์เท่านั้น แต่ยังสามารถใช้ในการอธิบายสถานการณ์ที่แนวคิด、ไอเดีย หรือแม้แต่เอนทิตีที่ไม่ใช่มนุษย์มีการตัดกัน การที่มันมีความหลากหลายนี้ทำให้เกิดการตีความที่กว้างขวางในบริบทของการสื่อสารและความเป็นสังคม ตัวอย่างที่น่าสนใจคือการใช้ในบริบททางวิชาการหรือปรัชญา โดยที่แนวความคิดหรือประเพณีทางวัฒนธรรมที่แตกต่างกันสามารถ "ตัดกัน" เพื่อสร้างสิ่งใหม่ได้。
นอกจากนี้ยังสำคัญที่จะเน้นย้ำถึงความหลากหลายและองค์ประกอบของคำนี้ เช่น 「交流」 (kouryuu) ซึ่งหมายถึง "การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม" หรือ "การแลกเปลี่ยน" โดยการเชื่อมโยงทางภาษานี้แสดงให้เห็นว่าความคิดเรื่องการตัดข้ามหรือการมีปฏิสัมพันธ์เป็นส่วนสำคัญของการเข้าใจพลศาสตร์ทางสังคมและวัฒนธรรมในภาษา ญี่ปุ่น สรุปได้ว่า 「交わる」 เป็นคำแสดงที่มีความหมายลึกซึ้งเกี่ยวกับการเชื่อมต่อและการแลกเปลี่ยน ซึ่งเป็นองค์ประกอบหลักในการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 交じる (Majiru) - ผสม; ถูกผสม
- 交わす (Kawasu) - แลกเปลี่ยน; การแลกเปลี่ยน (โดยทั่วไปหมายถึงการสื่อสารหรือปฏิสัมพันธ์)
- 交ぜる (Mazeru) - ผสม; รวม (หมายถึงการผสม)
- 入り混じる (Irimajiru) - ผสมผสาน; อยู่ในความสัมพันธ์ที่ซับซ้อน (บ่งบอกถึงการผสมผสานที่ซับซ้อน)
- 入り交じる (Irikawasu) - พันกัน; ผสม (โดยมุ่งเน้นที่การมีปฏิสัมพันธ์ที่มีพลศาสตร์)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (交わる) majiwaru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (交わる) majiwaru:
ประโยคตัวอย่าง - (交わる) majiwaru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashitachi wa yakusoku o kawashimashita
เราแลกเปลี่ยนคำสัญญา
เราได้ให้คำมั่นสัญญา
- 私たちは - เรา
- 約束 - สัญญา
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 交わしました - Fizemos
Heikōsen wa eien ni majiwaranai
เส้นคู่ขนานไม่เคยพบ
เส้นคู่ขนานจะไม่เปลี่ยนแปลงตลอดไป
- 平行線 (heikou-sen) - เส้นขนาน
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 永遠に (eien ni) - ตลอดไป
- 交わらない (mawaranai) - ไม่ควรผ่านไป
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม