การแปลและความหมายของ: 交わす - kawasu

A palavra japonesa 交わす (かわす, kawasu) é um verbo que carrega significados interessantes e sutilezas culturais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra aparece, além de dicas práticas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário de japonês, buscamos sempre trazer explicações claras e úteis para estudantes.

Significado e uso de 交わす

交わす é um verbo que pode ser traduzido como "trocar", "intercambiar" ou até mesmo "esquivar-se", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para descrever a ação de compartilhar algo, seja uma conversa, um olhar ou até mesmo golpes em uma luta. Por exemplo, 言葉を交わす (kotoba o kawasu) significa "trocar palavras", enquanto 刃を交わす (yaiba o kawasu) se refere a "cruzar espadas".

O interessante é que, embora o verbo possa ter um sentido físico, como no caso das espadas, ele também é usado de maneira mais abstrata. Quando alguém diz 笑顔を交わす (egao o kawasu), está falando sobre "trocar sorrisos", algo que vai além do simples ato de sorrir. Essa versatilidade faz com que 交わす seja uma palavra valiosa para expressar interações humanas.

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

O kanji 交 (kou) significa "cruzamento" ou "intercâmbio", enquanto わす é a leitura kun'yomi do verbo. Juntos, eles formam uma ideia de algo que é compartilhado ou que se entrelaça. A etimologia reforça o sentido de reciprocidade presente no uso da palavra. Vale notar que 交わす não é um verbo extremamente comum no dia a dia, mas aparece com frequência em contextos mais formais ou literários.

Uma maneira de memorizar esse kanji é associar o radical 亠 (tou) no topo de 交 com a ideia de algo que está acima e se conecta, como em 交通 (koutsuu, "tráfego") ou 交換 (koukan, "troca"). Essa ligação ajuda a entender por que 交わす está relacionado a ações de intercâmbio.

Dicas para usar 交わす corretamente

Para evitar confusões, é importante lembrar que 交わす não é o mesmo que 換える (kaeru, "trocar algo por outro") ou 話す (hanasu, "falar"). Enquanto esses verbos têm significados mais específicos, 交わす implica uma troca mútua, quase como um diálogo não verbal. Se você quiser dizer "trocar presentes", por exemplo, 贈り物を交わす (okurimono o kawasu) soa mais natural do que usar 換える.

Uma curiosidade é que 交わす raramente é usado sozinho em conversas casuais. Ele aparece mais em narrativas, músicas ou situações onde a nuance de reciprocidade é essencial. Se você está escrevendo um texto ou quer soar mais poético, essa palavra pode ser uma ótima escolha.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 交換する (koukan suru) - Trocar, intercambiar algo, como objetos ou ideias.
  • 交流する (kouryuu suru) - Trocar ou interagir, geralmente se referindo a comunicação ou intercâmbio cultural.
  • 共有する (kyouyu suru) - Compartilhar, no contexto de dividir informações ou recursos.
  • 分かち合う (wakachiau) - Compartilhar de maneira mais afetiva ou colaborativa, como experiências ou sentimentos.
  • 授け合う (suzukeau) - Trocar ou passar algo entre si, frequentemente com conotação de ensinar ou dar um presente.

คำที่เกี่ยวข้อง

争う

arasou

ข้อพิพาท; เถียง; ไม่เห็นด้วย; เพื่อแข่งขัน

握手

akushu

จับมือ

交える

majieru

misturar -se; para conversar com; cruzar (espadas)

交わる

majiwaru

ทะลุผ่าน; ข้าม; เข้าร่วม; คลุกคลีด้วย

引き取る

hikitoru

เข้าควบคุม; รับผิดชอบ; ออกไปอยู่ในที่ส่วนตัว

洒落る

shareru

เล่น; เล่นกับคำ; แต่งตัว

交流

kouryuu

กระแสสลับ; แลกเปลี่ยน; แลกเปลี่ยน (วัฒนธรรม); ส่วนผสม

競争

kyousou

การแข่งขัน; การประกวด

交わす

Romaji: kawasu
Kana: かわす
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เปลี่ยน (ข้อความ); หลบ; เพื่อเบี่ยงเบน; หลีกเลี่ยง; ไปให้พ้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to exchange (messages);to dodge;to parry;to avoid;to turn aside

คำจำกัดความ: Para trocar palavras e olhares entre si.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (交わす) kawasu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (交わす) kawasu:

ประโยคตัวอย่าง - (交わす) kawasu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

論議を交わす

rongi wo kawasu

มีการอภิปราย

Debate/Discussão

  • 論議 - การอภิปราย การถกเถย
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 交わす - แลกเปลี่ยน, มี

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

別れる

wakareru

แตกแยก; แยก; แยก; กล่าวลา

寄り掛かる

yorikakaru

สนับสนุนตัวเอง; reclining ตัวเองใน; สนับสนุนตัวเอง;

沸く

waku

ต้ม; ร้อนแรง; รู้สึกตื่นเต้น; น้ำเต้า

考慮

kouryo

คำพิจารณา; ในการพิจารณา

暴れる

abareru

ดำเนินการอย่างรุนแรง ถู; สู้; อึกทึกครึกโครม

交わす