การแปลและความหมายของ: 乱す - midasu

A palavra japonesa 「乱す」 (midasu) é um verbo que carrega o significado de "desorganizar" ou "perturbar". Esta expressão é amplamente utilizada em contextos onde há uma quebra na ordem ou na rotina natural das coisas. A palavra se compõe do kanji 「乱」 (ran ou midasu) que significa "confusão" ou "desordem" e do sufixo す (su), que é uma terminação verbal que indica ação.

Etimologicamente, o kanji 「乱」 tem suas origens na representação pictográfica de fios desfiados, simbolizando confusão ou desarranjo. Historicamente, este kanji tem sido associado a distúrbios sociais e a desorganização em várias esferas, desde pequenas desordens cotidianas até tumultos em larga escala. Essa associação é bastante visual, remetendo ao modo como nossos antepassados viam o caos como algo intrinsecamente ligado à imagem de linhas ou fios sem ordem.

O uso do verbo 「乱す」 (midasu) é versátil e pode ser aplicado em diferentes contextos. Não se limita a realidades físicas como um quarto desarrumado, mas também se estende a situações abstratas como perturbar a paz mental ou tumultuar uma discussão. Essa abrangência faz da expressão uma escolha recorrente no dia a dia, principalmente em situações onde há uma quebra de harmonia ou tranquilidade.

Incorporar 「乱す」 no vocabulário requer um entendimento dos vários níveis de "desordem" que a palavra implica. Em diferentes contextos, a desorganização pode ter impactos variados, afetando desde eventos menores até situações que exigem esforços significativos para reestabelecer ordem ou equilíbrio. Sendo assim, seu uso não apenas reflete sobre a desordem em si, mas também sobre as ações e os esforços para remediar essa situação.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 乱す

  • す - Forma básica
  • さない - negativo
  • される - passivo
  • させる - causativo
  • した - passado
  • している - presente contínuo

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 乱れる (midareru) - Desordenar; perturbar a ordem.
  • 乱雑にする (ranzatsu ni suru) - Deixar algo em estado de confusão ou desordem; causar desorganização.
  • 混乱させる (konran saseru) - Causar confusão; perturbar a clareza.
  • 騒がせる (sawagaseru) - Provocar alvoroço ou agitação; causar barulho.
  • めちゃくちゃにする (mechakucha ni suru) - Causar caos completo; desorganizar de forma extrema.

คำที่เกี่ยวข้อง

荒らす

arasu

ที่จะทำลาย; ทำลายล้าง; ความเสียหาย; ที่จะบุกเข้าไป; หยุดพัก

まごまご

magomago

confuso

紛らわしい

magirawashii

สับสน; ทำให้เข้าใจผิด; ความเข้าใจผิด; คลุมเครือ

紛れる

magireru

ser desviado; para escapar

散らす

chirasu

se espalhar; dispersar; distribuir

散らかす

chirakasu

espalhar -se; sair desarrumado

散らかる

chirakaru

estar em desordem; deitar -se espalhado ao redor

混同

kondou

ความสับสน; ส่วนผสม; การผสมผสาน

汚れる

kegareru

สกปรก; สกปรก

狂う

kuruu

ไปบ้า; ชำรุด

乱す

Romaji: midasu
Kana: みだす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: jogar fora de ordem; desordenar; perturbar

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to throw out of order;to disarrange;to disturb

คำจำกัดความ: Para perturbar as coisas de sua ordem e regras.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (乱す) midasu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (乱す) midasu:

ประโยคตัวอย่าง - (乱す) midasu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼は常に計画を乱す。

Kare wa tsuneni keikaku o midasu

Ele sempre atrapalha os planos.

Ele sempre perturba o plano.

  • 彼 (kare) - Ele
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 常に (tsuneni) - Sempre
  • 計画 (keikaku) - Plano
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 乱す (midasu) - Perturbar, bagunçar

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

乱す