การแปลและความหมายของ: 不景気 - fukeiki

Etymology and Composition

A palavra japonesa 「不景気」 (fukeiki) é composta por dois caracteres kanji: 「不」 e 「景気」. O kanji 「不」 (fu) significa "não" ou "negativo", enquanto 「景気」 (keiki) representa "condições econômicas" ou "atividade econômica". Portanto, a combinação desses kanji forma o termo que denota uma condição econômica negativa ou recessão.

การนิยามและการใช้คำ

「不景気」 refere-se a uma fase de recessão ou desaceleração econômica, caracterizada por uma diminuição na atividade econômica, aumento do desemprego e uma queda na produção e nos lucros. Esta é uma palavra amplamente usada em contextos econômicos e nas notícias para descrever períodos em que a economia está enfrentando dificuldades.

  • Redução de crescimento econômico
  • Aumento do desemprego
  • Queda na produção industrial
  • Diminuição do consumo

ต้นกำเนิดและบริบททางประวัติศาสตร์

A origem de 「不景気」 é bastante recente, visto que o termo se popularizou no Japão durante os períodos de dificuldades econômicas, como após a Segunda Guerra Mundial e durante a bolha econômica dos anos 1990, mais conhecida como a crise do "Decênio Perdido". Durante esses períodos, a palavra foi amplamente utilizada para descrever a necessidade de reformas e medidas para recuperar a economia.

Ao longo da história econômica do Japão, 「不景気」 tornou-se uma palavra frequente, não apenas no discurso econômico, mas também no dia a dia das pessoas, refleto a preocupação com a estabilidade financeira e o bem-estar social. A oscilação entre 「好景気」 (koukeiki, tempos de prosperidade) e 「不景気」 é um fenômeno comum em economias de mercado e é frequentemente discutido em relação a políticas econômicas eficazes.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 不況 (Fukyō) - Recessão econômica
  • 経済不況 (Keizai Fukyō) - Recessão econômica, enfatizando suas causas e consequências no setor econômico
  • 不振 (Fushin) - Desempenho fraco ou redução de atividade, aplicável a diversos setores, não exclusivamente econômico
  • 不景気状態 (Fukeiki Jōtai) - Estado de recessão, com foco na condição econômica atual
  • 経済低迷 (Keizai Teimei) - Estagnação econômica, referindo-se à falta de crescimento ou progresso econômico

คำที่เกี่ยวข้อง

不況

fukyou

ภาวะเศรษฐกิจถดถอย; ภาวะซึมเศร้า; ตก

不景気

Romaji: fukeiki
Kana: ふけいき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ภาวะเศรษฐกิจถดถอย เวลาที่ยากลำบาก; ภาวะซึมเศร้า; ความเศร้าโศก; การทำให้มืดลง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: business recession;hard times;depression;gloom;sullenness;cheerlessness

คำจำกัดความ: Uma palavra que se refere à depressão ou estagnação econômica.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (不景気) fukeiki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (不景気) fukeiki:

ประโยคตัวอย่าง - (不景気) fukeiki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

不景気が続いている。

Fukeiki ga tsuzuite iru

ภาวะเศรษฐกิจถดถอยยังคงดำเนินต่อไป

ภาวะเศรษฐกิจถดถอยยังคงดำเนินต่อไป

  • 不景気 - หมายถึง "การถดถอย" หรือ "ภาวะซับซ้อนทางเศรษฐกิจ"
  • が - สรรพนาม
  • 続いている - คำกริยาที่หมายถึง "to continue" หรือ "to proceed" ที่ใช้ใน Present Continuous Tense

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

不景気