การแปลและความหมายของ: 上達 - jyoutatsu
A palavra japonesa 上達[じょうたつ] é um termo fascinante que carrega significados profundos ligados ao crescimento pessoal e ao aperfeiçoamento. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do país, entender essa expressão pode abrir portas para uma visão mais rica da mentalidade japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz essas informações para que você aprenda com precisão e contexto.
Significado e Tradução de 上達
上達[じょうたつ] é comumente traduzido como "melhoria", "progresso" ou "aperfeiçoamento". Ele descreve o ato de evoluir em uma habilidade, seja no aprendizado de um idioma, em esportes ou até em artes. Diferente de simplesmente "praticar", 上達 implica um avanço mensurável e intencional.
Vale destacar que essa palavra é frequentemente usada em contextos de autoaperfeiçoamento. Por exemplo, um professor pode dizer a um aluno: "日本語が上達しましたね" (Seu japonês melhorou, não é?). Esse tipo de incentivo é comum no Japão, onde o esforço contínuo é altamente valorizado.
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
A escrita de 上達 é composta por dois kanjis: 上 (jō/shō), que significa "acima" ou "superior", e 達 (tatsu), que pode indicar "alcançar" ou "chegar". Juntos, eles transmitem a ideia de elevar-se a um nível mais alto, seja em conhecimento ou habilidade.
É interessante notar que o kanji 達 também aparece em palavras como 達人 (tatsujin), que significa "especialista" ou "mestre". Essa conexão reforça o conceito de que 上達 não é apenas sobre prática, mas sobre atingir um patamar de excelência.
การใช้วัฒนธรรมและบริบททางสังคม
No Japão, a ideia de 上達 está profundamente ligada a valores como perseverança (頑張る) e disciplina. Artes marciais, cerimônia do chá e até mesmo hobbies como caligrafia seguem a filosofia de que a melhoria constante é um caminho sem fim.
Além disso, a palavra é frequentemente usada em ambientes educacionais e corporativos. Empresas japonesas, por exemplo, incentivam os funcionários a buscar 上達 em suas funções, muitas vezes através de treinamentos e feedbacks constantes. Esse aspecto reflete a importância do crescimento contínuo na sociedade japonesa.
Dicas para Memorizar 上達
Uma maneira eficaz de fixar 上達 é associá-la a situações reais. Pense em algo que você está tentando melhorar, como cozinhar ou tocar um instrumento, e crie frases como "ピアノが上達したい" (Quero melhorar no piano). Repetir esse tipo de construção ajuda a internalizar o termo.
Outra dica é focar nos radicais dos kanjis. Lembre-se de que 上 (para cima) + 達 (alcançar) formam a ideia de "subir de nível". Essa decomposição visual facilita a memorização tanto da escrita quanto do significado.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 向上 (Kōjō) - การปรับปรุง, การพัฒนา
- 上昇 (Jōshō) - การเพิ่มขึ้น, การยกระดับ, การขึ้น
- 上進 (Jōshin) - ความก้าวหน้า, ความก้าวหน้า (เกี่ยวข้องกับการโปรโมท, การขึ้นตำแหน่ง)
- 進歩 (Shinpo) - ความก้าวหน้า, การพัฒนา (ในแง่ของการพัฒนา)
- 進展 (Shinten) - การพัฒนา, ความก้าวหน้า (ในบริบทที่กว้างขึ้น เช่น โครงการ)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (上達) jyoutatsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (上達) jyoutatsu:
ประโยคตัวอย่าง - (上達) jyoutatsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sujin demo renshuu sureba joutatsu suru
แม้แต่เป็นมือสมัครเล่น
หากคุณฝึกฝนแม้แต่มือสมัครเล่นคุณจะปรับปรุง
- 素人 - หมายถึง "ผู้รัก" หรือ "มือใหม่"
- でも - คือคำที่สามารถแปลเป็น "แต่" หรือ "อย่างไรก็ตาม" ได้
- 練習 - การฝึกฝน
- すれば - เป็นรูปความสม่ำเสมอของคำกริยา "suru" ซึ่งหมายถึง "ทำ" ในกรณีนี้รูปความสม่ำเสมอนั้นบ่งบอกว่าสิ่งหนึ่งจะเกิดขึ้นถ้าเงื่อนไขบางอย่างถูกปฏิบัติให้เรียบร้อย
- 上達 - ปรับปรุงหรือก้าวหน้า
- する - คำ "suru" หมายความว่า "ทำ" ค่ะ.
Jojo ni jōtatsu suru
ค่อยๆ คืบหน้าไป
ปรับปรุงอย่างค่อยเป็นค่อยไป
- 徐々に - ค่อยๆ
- 上達する - ก้าวหน้า, พัฒนา
Enshuu wa joutatsu no tame no hitsuyou na mono desu
จำเป็นต้องมีแบบฝึกหัดเพื่อปรับปรุง
- 演習 - การออกกำลังกาย
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 上達 - ความก้าวหน้า
- のための - ถึง
- 必要 - จำเป็น
- な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- もの - สิ่งของ
- です - คำกริยา "ser/estar"
Watashi wa mainichi renshuu suru koto de joutatsu shimasu
ฉันปรับปรุงโดยการฝึกฝนทุกวัน
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องที่พูดเช่น "ฉัน"
- 毎日 - คำวิเศษณ์ภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "ทุกวัน"
- 練習する - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ฝึก"
- こと - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "สิ่งของ"
- で - วิธีการ pratiquéแบบญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแสดงว่าวิธีการใช้ในการปฏิบัติการณ์ ในกรณีนี้คือ "praticar"
- 上達します - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายความว่า "ปรับปรุง" หรือ "ความก้าวหน้า"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม