การแปลและความหมายของ: 七日 - nanuka

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 七日[なぬか] อาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่กลับมีนัยที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หรือสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย สัญชาติญาณ และการใช้ในชีวิตประจำวันรวมถึงเคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นนับวันในสัปดาห์อย่างไร หรือลักษณะของคำนี้เกี่ยวข้องกับประเพณีท้องถิ่นอย่างไร ต่อไปนี้อ่านต่อเพื่อค้นหาคำตอบ!

ความหมายและการใช้งานของ 七日[なぬか]

七日[なぬか] หมายถึง "เจ็ดวัน" และใช้เพื่อระบุทั้งวันเจ็ดของเดือนและระยะเวลาหนึ่งสัปดาห์ การตีความที่หลากหลายนี้เป็นเรื่องปกติในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งมีคำศัพท์หลายคำที่เกี่ยวข้องกับเวลาและมีความหมายที่ยืดหยุ่นขึ้นอยู่กับบริบท ตัวอย่างเช่น เมื่อระบุวันที่ 七日 อาจปรากฏในปฏิทินหรือตารางงานเพื่อระบุวันที่ 7

อย่างไรก็ตาม ในการสนทนาทั่วไป คำนี้ยังสามารถใช้เพื่อสื่อถึงแนวคิดของสัปดาห์หนึ่งเต็ม ๆ ตัวอย่างที่ใช้ได้จริงคือการพูดว่า "七日後に会いましょう" (なぬかごにあいましょう) ซึ่งหมายถึง "เรามาพบกันในหนึ่งสัปดาห์" ความหลากหลายนี้ทำให้ 七日 เป็นคำที่มีประโยชน์ทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการ

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

การประกอบของ 七日 มาจากการรวมกันของคันจิ 七 (เจ็ด) และ 日 (วัน) ตัวอักษรแรกมีต้นกำเนิดจากจีนและเคยถูกใช้ในอดีตเพื่อแทนจำนวนเจ็ดในบันทึกทางประวัติศาสตร์และเอกสารทางการ ส่วนคันจิ 日 เป็นหนึ่งในตัวอักษรพื้นฐานที่สุดของภาษาญี่ปุ่น ปรากฏในคำเช่น 日曜日 (วันอาทิตย์) หรือ 一日 (หนึ่งวัน)

ควรเน้นว่าถึงแม้ว่าการอ่านที่พบบ่อยที่สุดจะเป็น なぬか แต่ก็มีรูปแบบทางเลือก しちにち ในบางบริบท ความหลากหลายนี้ไม่มีบ่อยนัก แต่สามารถปรากฏในวลีที่ตายตัวหรือในภาษาเชิงเทคนิค การออกเสียง なぬか ในทางกลับกัน เป็นที่ชื่นชอบในชีวิตประจำวันเพราะฟังดูอ่อนหวานกว่าและพูดได้ง่ายขึ้นในเวลาอันรวดเร็ว

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 七日 คือการเชื่อมโยงกับวงจรสัปดาห์ ในประเทศญี่ปุ่น เช่นเดียวกับในโลกตะวันตก สัปดาห์มีเจ็ดวัน ดังนั้นการคิดถึงความสัมพันธ์นี้สามารถช่วยให้จดจำความหมายได้ อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีคันจิและการออกเสียง รวมทั้งตัวอย่างสั้น ๆ เช่น "七日間旅行" (การเดินทางเป็นเวลาเจ็ดวัน) เพื่อเสริมสร้างการเรียนรู้

ทางวัฒนธรรมแล้ว ตัวเลขเจ็ดมีความสำคัญในชินโตและในการเฉลิมฉลองประเพณีต่างๆ ตัวอย่างหนึ่งคือ Shichigosan (七五三) เป็นการเฉลิมฉลองสำหรับเด็กอายุสาม, ห้า และเจ็ดปี แม้ว่า 七日 จะไม่ได้เชื่อมโยงโดยตรงกับเหตุการณ์นี้ การเข้าใจถึงความสำคัญของตัวเลขเจ็ดในสังคมญี่ปุ่นช่วยให้เห็นว่าทำไมคำอย่างนี้จึงมีอยู่ในคำศัพท์มากมาย.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 一時 (ichiji) - ช่วงเวลาเฉพาะ。
  • 一瞬 (isshun) - เพียงชั่วอึดใจ, หนึ่งกระพริบตา.
  • 瞬間 (shunkan) - ช่วงเวลาสั้นๆ ปกติใช้เวลาน้อย
  • 瞬時 (shunji) - ทันที, ด่วน, มักใช้ในบริบททางเทคนิค.
  • 瞬息 (shun-soku) - หายใจพักสั้น ๆ หรือช่วงเวลาที่สั้นมาก
  • 瞬く間 (tabitaku ma) - ช่วงเวลาสั้น ๆ; ใช้เพื่อแสดงความรวดเร็ว
  • 瞬く間に (tabitaku ma ni) - ในชั่วอึดใจ; อย่างรวดเร็ว ก่อนที่คุณจะรู้ตัว.
  • 一瞬間 (isshunkan) - หนึ่งช่วงเวลา; คล้ายกับ 一瞬.
  • 一瞬間に (isshunkan ni) - ในช่วงเวลาเดียว; เน้นย้ำถึงความเป็นเวลาที่เป็นเอกลักษณ์
  • 一瞬の間 (isshun no ma) - ช่วงเวลาแห่งช่วงขณะ; หมายถึงระยะเวลาของช่วงเวลา.
  • 一瞬の間に (isshun no ma ni) - ในช่วงเวลาเพียงแค่พริบตา; ในขณะที่ช่วงเวลาสั้น ๆ นั้น.
  • 一瞬のうちに (isshun no uchi ni) - ในทันที ใช้เพื่อแสดงการเปลี่ยนแปลงหรือการเปลี่ยนผ่านอย่างรวดเร็ว
  • 一瞬のうちにして (isshun no uchi ni shite) - สิ่งที่เกิดขึ้นในช่วงเวลาเดียว
  • 一瞬のうちにしても (isshun no uchi ni shitemo) - แม้ว่าจะเกิดขึ้นในพริบตา; เน้นความรวดเร็วที่บางสิ่งสามารถเกิดขึ้นได้.
  • 一瞬のうちにも (isshun no uchi ni mo) - แม้ในช่วงเวลาอันสั้น; แนะนำให้เพิ่มรายละเอียดอย่างรวดเร็ว。
  • 一瞬のうちにもって (isshun no uchi ni motte) - พิจารณาจากภาพถ่าย; แนะนำให้ทำการอย่างรวดเร็ว
  • 一瞬のうちにもっていく (isshun no uchi ni motteiku) - นำสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปก่อนที่ช่วงเวลานั้นจะผ่านไป; แนะนำความเร่งด่วนของการกระทำ
  • 一瞬のうちにもっていける (isshun no uchi ni motteikeru) - สามารถนำสิ่งใดสิ่งหนึ่งภายในชั่วขณะ; เน้นความคิดเกี่ยวกับความเป็นไปได้ที่รวดเร็ว。
  • 一瞬のうちにもっていった (isshun no uchi ni motteitta) - ใช้เวลาเพียงแค่พริบตา; เน้นการกระทำที่เสร็จสมบูรณ์อย่างรวดเร็วแล้ว
  • 一瞬のうちにもっていったら (isshun no uchi ni motteittara) - สูญเสียไปในชั่วพริบตา; แนะนำเงื่อนไขที่รวดเร็ว。
  • 一瞬のうちにもっていったり (isshun no uchi ni motteittari) - ใช้เวลาเพียงชั่วอึดใจเดียว และทำกิจกรรมอื่น ๆ พร้อมกัน; บ่งบอกถึงความหลากหลายในการกระทำที่รวดเร็ว

คำที่เกี่ยวข้อง

週間

shuukan

สัปดาห์; รายสัปดาห์

shuu

สัปดาห์

七日

Romaji: nanuka
Kana: なぬか
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: เจ็ดวัน; วันที่เจ็ด (ของเดือน)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: seven days;the seventh day (of the month)

คำจำกัดความ: วันที่ 7. วันสุดท้ายของสัปดาห์.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (七日) nanuka

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (七日) nanuka:

ประโยคตัวอย่าง - (七日) nanuka

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

一週間は七日間です。

Isshukan wa nananichikan desu

หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน

สัปดาห์คือเจ็ดวัน

  • 一週間 - เป็นสัปดาห์หนึ่ง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 七日間 - เจ็ดวัน
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

七日