การแปลและความหมายของ: 丁々 - toutou
คำว่า 丁々[とうとう] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในแวบแรก แต่มีความหมายที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หากคุณเคยพบมันในข้อความ เพลง หรือการสนทนาและรู้สึกสงสัยเกี่ยวกับความหมาย คุณมาถึงที่ถูกต้องแล้ว ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ต้นกำเนิดไปจนถึงการใช้งานในชีวิตประจำวันของวลีนี้ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษา หรือเพียงแค่ความอยากรู้ การเข้าใจ 丁々[とうとう] สามารถเพิ่มพูนความรู้ของคุณเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นได้
ความหมายและต้นกำเนิดของ 丁々[とうとう]
丁々[とうとう] เป็นคำที่ใช้บรรยายเสียงของวัตถุที่ตีซ้ำ ๆ เช่น เสียงกระทบของโลหะหรือเสียงจังหวะของบางสิ่งที่ถูกเคาะ มันจัดว่าเป็นเสียงออนมาโทเปียหรือการแสดงออกที่เลียนเสียงจากความจริง ในกรณีนี้การใช้งานหมายถึงสิ่งที่ต่อเนื่องและซ้ำซาก เช่น เสียงเคาะของค้อนหรือเสียงกระทบของช้อนส้อม
เกี่ยวกับต้นกำเนิด การเขียนในรูปแบบคันจิ (丁々) เป็นตัวอย่างของอะเทจิ ซึ่งตัวอักษรจะถูกเลือกมากกว่าจากการออกเสียงมากกว่าความหมายตามตัวอักษร คันจิ丁สามารถหมายความว่า "แข็งแรง" หรือ "แม่นยำ" ทำให้เสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับเสียงที่ชัดเจนและโดดเด่น อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ต้องเน้นคือ ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ คำนี้ได้รับการจดจำมากกว่าจากเสียงที่แทนมากกว่าจากการเขียนในรูปแบบคันจิโดยตรง
การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง
ในชีวิตประจำวัน 丁々[とうとう] มักปรากฏในบริบทที่เกี่ยวข้องกับเสียงที่ซ้ำซากและเป็นโลหะ สามารถใช้เพื่ออธิบายเสียงของโรงงานที่มีค้อนตีลงบนพื้นผิวโลหะ หรือแม้แต่เสียงของเครื่องใช้บนโต๊ะที่ชนกันระหว่างมื้ออาหารที่มีชีวิตชีวา มันเป็นเรื่องธรรมดาที่จะพบเห็นในมังงะและอนิเมะที่บรรยายถึงฉากการก่อสร้างหรือการต่อสู้ด้วยดาบ
ควรเรียกร้องว่าตามที่ออนโอมะโตเปียญี่ปุ่นหลายๆ คำ 丁々[とうとう] มีน้ำเสียงที่บรรยายมากกว่าที่เป็นทางการ เพราะฉะนั้น มันจึงพบได้บ่อยกว่าในการสนทนาทั่วไป นิทาน หรือการแสดงทางศิลปะมากกว่าที่จะอยู่ในข้อความทางวิชาการหรือคำปราศรัยที่เป็นทางการ การใช้มันช่วยสร้างบรรยากาศที่มีชีวิตชีวา โดยทำให้ฉากต่างๆ มีชีวิตขึ้นด้วยเสียง
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 丁々[とうとう] คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม ตัวอย่างเช่น ลองจินตนาการถึงเสียงของช่างตีเหล็กที่ทำงานอยู่ที่ปานของเขา – เสียง "tou-tou" ที่มีจังหวะสามารถช่วยบันทึกการออกเสียงได้ อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดพร้อมตัวอย่างประโยคหรือแม้แต่ภาพวาดที่แสดงถึงเสียง เนื่องจากความจำทางสายตาและการได้ยินทำงานร่วมกันในการเรียนรู้
น่าสนใจที่เสียงเลียนแบบนี้ไม่ได้จำกัดเฉพาะวัตถุเท่านั้น ในบางสำเนียงหรือลักษณะภูมิภาค มันอาจจะอธิบายถึงการเต้นของหัวใจที่เร็วขึ้นหรือแม้กระทั่งการก้าวที่เร่งรีบ อย่างไรก็ตาม การใช้งานนี้ไม่เป็นที่แพร่หลายและแตกต่างกันไปตามภูมิภาค หากคุณต้องการสำรวจตัวอย่างเพิ่มเติม พจนานุกรม Suki Nihongo มีรายการเสียงเลียนแบบภาษาญี่ปุ่นที่ละเอียดสำหรับการศึกษา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- なり (nari) - รูปแบบ, สถานะในการเป็น
- きらきら (kirakira) - สวยงาม, สดใส
- ぴかぴか (pikapika) - ประกายระยิบระยับ, ส่องสว่าง, อยู่ในสภาพสะอาด
- きらめく (kirameku) - เปล่งแสง, เปล่งประกาย (โดยทั่วไปใช้อธิบายเกี่ยวกับแสงหรือดาว)
- ぴかりと輝く (pikari to kagayaku) - brilhar intensamente
- きらきら光る (kirakira hikaru) - เปล่งประกายอย่างสดใส
- きらきら輝く (kirakira kagayaku) - เปล่งประกายอย่างสวยงาม
- ぴかぴか光る (pikapika hikaru) - เปล่งประกายอย่างระยิบระยับ
- ぴかりとする (pikari to suru) - ทำให้เปล่งประกาย
- きらめき (kirameki) - ประกาย, แสงสว่าง, การสะท้อนแสง
- ぴかり (pikari) - ประกายชั่วขณะ
- きらり (kirari) - เรืองแสงเร็ว, เอฟเฟกต์มันวาว
- ぴかりと光る (pikari to hikaru) - สว่างขึ้นอย่างกะทันหัน
- ぴかりと輝く (pikari to kagayaku) - ส่องสว่างอย่างฉับพลัน
- きらめくように光る (kirameku you ni hikaru) - เปล่งแสงราวกับว่าเรืองรอง
- きらめくように輝く (kirameku you ni kagayaku) - เปล่งแสงราวกับว่าเรืองรอง
- きらめくようにする (kirameku you ni suru) - ทำให้บางสิ่งเปล่งประกายเหมือนกับว่ามันกำลังระยิบระยับ
- きらめくように輝ける (kirameku you ni kagayakeru) - สามารถเปล่งประกายได้อย่างแวววาว
- きらめくように光り輝く (kirameku you ni hikari kagayaku) - เปล่งประกายและเปล่งแสงเหมือนกับความส่องสว่างที่ระยิบระยับ
- きらめくように輝き続ける (kirameku you ni kagayaki tsuzukeru) - ต่อไปให้เปล่งประกายอย่างระยิบระยับ
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: toutou
Kana: とうとう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: ดาบที่ขัดแย้งกัน; เคาะต้นไม้ เล่นขวาน
ความหมายในภาษาอังกฤษ: clashing of swords;felling of trees;ringing of an ax
คำจำกัดความ: สถานการณ์ที่ตำแหน่งหรือเหตุผลกลายเป็นชัดเจนขึ้นระหว่างขั้นตอนหรือการสนทนา โดยทำให้เกิดความขัดแย้งหรือโต้แย้ง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (丁々) toutou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (丁々) toutou:
ประโยคตัวอย่าง - (丁々) toutou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
