การแปลและความหมายของ: 一 - ichi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji (いち), que significa simplesmente "um". Mas será que essa palavra é tão simples quanto parece? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso no cotidiano japonês, o significado por trás do seu traço único e até algumas curiosidades que vão te ajudar a memorizá-la de vez. Além disso, você vai descobrir como essa palavra aparece em expressões comuns e por que ela é tão importante para quem quer dominar o básico do idioma. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos e frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada.

Origem e etimologia do kanji 一

คันจิ é um dos mais antigos e simples da língua japonesa, derivado diretamente do chinês arcaico. Sua forma é uma linha horizontal única, representando justamente a ideia de unidade, o primeiro número da contagem. Curiosamente, esse caractere é tão essencial que aparece em diversos outros kanjis como componente radical, como em (dois) e (três), que seguem a mesma lógica de repetição de traços.

Na China antiga, a escrita começou com registros em ossos e cascos de tartaruga, e o "um" era representado por um único risco. Essa simplicidade foi mantida ao longo dos séculos, tornando-o um dos primeiros caracteres que estudantes aprendem. Se você já tentou escrevê-lo à mão, sabe que parece fácil, mas exige um certo controle para deixar o traço uniforme — um desafio para quem está começando!

การใช้ในชีวิตประจำวันและสำนวนยอดนิยม

Além de ser usado sozinho como numeral, aparece em diversas combinações úteis. Por exemplo, 一人 (ひとり) significa "uma pessoa" ou "sozinho", enquanto 一番 (いちばん) quer dizer "o melhor" ou "o primeiro lugar". Quem já assistiu a animes ou dramas japoneses certamente já ouviu frases como 「一番になりたい!」 ("Eu quero ser o número um!"). Essa palavra também é essencial em contagens básicas, como 一つ (ひとつ) para objetos e 一日 (いちにち) para "um dia".

Outro uso interessante é em nomes próprios. Muitos japoneses usam em seus nomes para transmitir a ideia de singularidade ou começo, como em 一郎 (Ichirō), um nome comum que carrega o significado de "filho primogênito". Se você já se perguntou por que tantos personagens de anime têm "ichi" no nome, agora sabe o motivo!

เคล็ดลับในการจดจำและความน่าสนใจ

Uma maneira divertida de lembrar desse kanji é associá-lo a algo que tem uma única parte — imagine uma régua de um único traço ou até mesmo um palito de dente deitado. Se você gosta de jogos de palavras, vale a pena saber que いち pode ser usado em trocadilhos, como no bordão 「いち、にの、さん!」 ("Um, dois, três!"), comum em brincadeiras infantis. E se você já ouviu falar do jogo Oicho-Kabu, um tradicional jogo de cartas japonês, saiba que "Oicho" vem justamente de "1-2-3" na pronúncia antiga.

Para quem está começando, uma dica valiosa é prestar atenção na ordem dos traços. Apesar de ser apenas uma linha, ela deve ser escrita da esquerda para a direita, com um início e fim bem definidos. E se você já se perguntou por que às vezes o "1" em japonês é escrito como 1 (algarismo ocidental) e outras vezes como 一, a resposta é simples: contextos informais costumam usar o numeral, enquanto textos formais ou tradicionais preferem o kanji.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • ひとつ (hitotsu) - Um (contagem de objetos)
  • いち (ichi) - Um (número)
  • ひ (hi) - Um (somente, em algumas contagens)
  • かず (kazu) - หมายเลข (ทั่วไป)
  • ひとり (hitori) - Uma pessoa
  • ひとつき (hitotsuki) - Um mês (período de tempo)
  • ひとあし (hitoashi) - Um passo
  • ひとくち (hitokuchi) - Uma mordida
  • ひとくみ (hitokumi) - Um conjunto
  • ひとづつ (hitodutsu) - ทีละคน
  • ひとせ (hitose) - Uma vez
  • ひとたび (hitotabi) - Uma vez (em contextos formais)

คำที่เกี่ยวข้อง

唯一

yuiitsu

แค่; เพียงผู้เดียว; เดี่ยว

一休み

hitoyasumi

ส่วนที่เหลือ

一人でに

hitorideni

ด้วยตัวมันเอง; โดยอัตโนมัติ อย่างเป็นธรรมชาติ

一人一人

hitorihitori

ทีละคน; แต่ละ; ทีละครั้ง

一息

hitoiki

บวม; ลมหายใจ; หยุดชั่วคราว; ความพยายาม

一頃

hitokoro

ครั้งหนึ่ง; เมื่อไม่นานมานี้

一筋

hitosuki

เส้น; ขอแสดงความนับถือ; สุ่มสี่สุ่มห้า; โดยตรง

一つ

hitotsu

um

一通り

hitotoori

สามัญ; ตามปกติ; โดยทั่วไป สั้น ๆ

一まず

hitomazu

por presente; uma vez; em esboço

Romaji: ichi
Kana: いち
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: (num) หนึ่ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: (num) one

คำจำกัดความ: หมายเลขหนึ่ง

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (一) ichi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (一) ichi:

ประโยคตัวอย่าง - (一) ichi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

火曜日は私の一番好きな曜日です。

Kayoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu

วันอังคารเป็นวันโปรดของสัปดาห์

  • 火曜日 - วันอังคารเป็นภาษาญี่ปุ่น
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 私の - meu em japonês
  • 一番 - หนึ่ง
  • 好きな - โปรดเลือกภาษาให้ถูกต้องในประเทศญี่ปุ่น
  • 曜日 - วันศุกร์ (Japanese)
  • です - อยู่/เป็นในภาษาญี่ปุ่น
片仮名は日本語のアルファベットの一部です。

Katakana wa nihongo no arufabetto no ichibu desu

Katakana เป็นส่วนหนึ่งของตัวอักษรญี่ปุ่น

  • 片仮名 - ตัวอักษรญี่ปุ่นที่ใช้เขียนคำศัพท์ที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 日本語 - ภาษาญี่ปุ่น
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • アルファベット - alfabeto
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 一部 - parte
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
百人一首

Hyakunin Isshu

uma antologia de poemas japoneses clássicos.

Cem pessoas

  • 百人一首 - Título da lista
私たちは一緒に進める。

Watashitachi wa issho ni susumeru

เราจะก้าวหน้าไปด้วยกัน

เราไปด้วยกัน

  • 私たち - เรา
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 一緒に - "juntos" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 進める - "Avançar" em japonês
私たちは一緒に歩みを進めていきましょう。

Watashitachi wa issho ni ayumi o susumete ikimashou

ไปด้วยกัน

  • 私たち - เรา
  • 一緒に - "juntos" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 歩み - ก้าวหรือ "เส้นทาง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 進めて - "進む" (รูปแบบต่อเนื่อง)
  • いきましょう - เราจะไป
私たちは一緒に素晴らしい時間を過ごしました。

Watashitachi wa issho ni subarashii jikan o sugoshimashita

Nós passamos um tempo maravilhoso juntos.

Tivemos um tempo maravilhoso juntos.

  • 私たちは - เรา
  • 一緒に - "Juntos" em japonês
  • 素晴らしい - "Maravilhoso" em japonês
  • 時間を - "Tempo" em japonês
  • 過ごしました - "Passamos" em japonês
私たちは一つのチームです。

Watashitachi wa hitotsu no chīmu desu

Nós somos uma equipe.

  • 私たちは - เรา
  • 一つの - um
  • チーム - ทีม
  • です - somos/estamos
私の身長は一メートル六十センチです。

Watashi no shinchou wa ichi meetoru rokujuu senchi desu

ส่วนสูงของฉันคือ 1 เมตร 60 เซนติเมตร

ความสูงของฉันคือ 60 ซม. ต่อเมตร

  • 私の身長は - "ความสูงของฉันคือ" แปลเป็น "Minha altura é"
  • 一メートル - "Ichi meetoru" หมายถึง "Um metro"
  • 六十センチ - "Rokujuu senchi" หมายความว่า "หกสิบเซนติเมตร"
  • です - "Desu" เป็นคำนำหน้าที่บอกถึงสิ้นสุดของประโยคและสามารถแปลเป็น "คือ" หรือ "อยู่" ได้
紙幣は日本の通貨の一つです。

Shihei wa Nihon no tsūka no hitotsu desu

ธนบัตรเป็นหนึ่งในสกุลเงินของญี่ปุ่น

  • 紙幣 (shihai) - papel-moeda
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 日本 (nihon) - ญี่ปุ่น
  • の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 通貨 (tsūka) - เหรียญ
  • の (no) - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 一つ (hitotsu) - um
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar"
統一は国家の発展に不可欠な要素です。

Tōitsu wa kokka no hatten ni fukaketsu na yōso desu

การรวมกันเป็นองค์ประกอบที่สำคัญสำหรับการพัฒนาของชาติบ้าน

  • 統一 - หมายถึง "หน่วย" หรือ "การรวมกัน" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • は - เป็นคำหนึ่งในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เน้นเรื่องหรือเนื้อหาในประโยค
  • 国家 - แปลว่า "รัฐ" หรือ "ชาติ" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • の - เป็นคำเชื่อมภาษาญี่ปุ่นที่บอกถึงการเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
  • 発展 - หมายถึง "การพัฒนา" หรือ "การเจริญเติบโต" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • に - มันเป็นอักษรญี่ปุ่นที่บ่งบอกทิศทางหรือวัตถุประสงค์ของการกระทำ
  • 不可欠 - หมายความว่า "รูปแบบหรือไม่อย่างใด" หรือ "จำเป็น" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • な - เป็นอัศจรรย์ญี่ปุ่นที่แสดงถึงการใช้คำคุณศัพท์กับคำหนึ่ง -Japanese
  • 要素 - หมายถึง "ธาตุ" หรือ "ปัจจัย" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • です - เป็นวิธีที่สุภาพและเคารพที่จะพูดถึง "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

改修

kaishuu

ซ่อมแซม; การปรับปรุง

気品

kihin

กลิ่นหอม

如何

ikaga

เช่น; ยังไง

個人

kojin

รายบุคคล; ส่วนตัว; พวก; ส่วนตัว

洋風

youfuu

Estilo Ocidental