การแปลและความหมายของ: 一面 - ichimen

หากคุณเคยพบกับคำภาษาญี่ปุ่น 一面 [いちめん] อาจจะสังเกตเห็นว่า มันมีความหมายหลากหลาย ตั้งแต่ "ด้านหนึ่ง" จนถึง "ทั้งพื้นผิว" แต่สิ่งที่อยู่เบื้องหลังคำนี้จริงๆ คืออะไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจ ปัจจัยทางภาษา การใช้ในชีวิตประจำวัน และแม้กระทั่งข้อเท็จจริงเกี่ยวกับ ภาพสัญลักษณ์ ของมัน ที่นี่ใน Suki Nihongo คุณยังสามารถหาแบบฝึกหัดที่ใช้จริงเพื่อจดจำคำนี้ใน Anki หรือระบบการเรียนรู้ที่มีระยะห่าง เรามาทำความเข้าใจกันว่า สนทนานี้มีความหมายอย่างไรในภาษาญี่ปุ่นและทำไมมันถึงมีความยืดหยุ่นมากนัก

นิรุกติศาสตร์และองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 一面 [いちめん] ประกอบด้วยคันจิสองตัว: (ichi) ที่หมายถึง "หนึ่ง" และ (men) ที่สามารถแปลว่า "หน้า" "ด้าน" หรือ "พื้นผิว" เมื่อนำมารวมกันจะสร้างคำที่หมายถึง "หนึ่งหน้า" หรือ "หนึ่งด้าน" แต่ความหมายของมันจะขยายออกไปตามบริบทที่ใช้ น่าสนใจที่คันจิ ยังปรากฏในคำต่าง ๆ เช่น 表面 [ひょうめん] (พื้นผิวภายนอก) และ 正面 [しょうめん] (ด้านหน้า) ซึ่งย้ำถึงแนวคิดของสิ่งที่มองเห็นหรือเปิดเผย

值得一提的是 源于一个代表人脸的象形文字,演变为“侧面”或“方面”的抽象概念。而 是最古老和最简单的汉字之一,象征着一条水平线。这种组合使得 一面 成为一个直接的词语,但其细微含义只有日语才能很好地捕捉。

การใช้ในชีวิตประจำวันและบริบททั่วไป

ในชีวิตประจำวัน, 一面 สามารถอธิบายได้ตั้งแต่ทิวทัศน์ที่ปกคลุมไปด้วยหิมะ (雪一面 [ゆきいちめん]) จนถึงหน้าหนึ่งของหนังสือพิมพ์ (新聞の一面 [しんぶんのいちめん]) หากคุณเคยเห็นทุ่งดอกไม้ที่คลุมพื้นทั้งหมด ชาวญี่ปุ่นอาจพูดว่า: 花が一面に咲いている (ดอกไม้กำลังเบ่งบานทั่วพื้นผิว) นี่คือคำที่สื่อถึงความรู้สึกของบางสิ่งที่กระจายอย่างสม่ำเสมอ ครอบคลุมพื้นที่โดยสมบูรณ์

อีกการใช้งานที่น่าสนใจคือในวลีเช่น 一面では (ในแง่หนึ่ง) ซึ่งใช้แนะนำการโต้แย้งในการอภิปราย ตัวอย่างเช่น: 一面では彼は正しいが、もう一面では間違っている (ในแง่หนึ่งเขาถูกต้อง แต่ในอีกแง่หนึ่งเขาผิด) ความเป็นสองด้านนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้สามารถยืดหยุ่นได้ โดยการเคลื่อนที่ระหว่างทางกายภาพและนามธรรมโดยไม่สูญเสียความชัดเจน

เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 一面 คือการเชื่อมโยงมันกับภาพจินตนาการที่ชัดเจน คิดถึงทะเลสาบที่ถูกแช่แข็งในฤดูหนาว: พื้นผิวทั้งหมด (一面) ถูกปกคลุมด้วยชั้นน้ำแข็งที่เรียบเนียน หรือจินตนาการถึงหนังสือพิมพ์ที่เปิดอยู่—พาดหัวข่าวหลักอยู่ที่หน้าหนึ่ง ดึงดูดความสนใจทั้งหมด ภาพเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจความหมายได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น

รู้ไหมว่าคำนี้ยังปรากฏในพาดหัวข่าวเกี่ยวกับภัยพิบัติธรรมชาติ? ประโยคเช่น 地震の影響で道路が一面にわたって崩壊 (ถนนได้พังทลายไปทั่วทั้งบริเวณเนื่องจากแผ่นดินไหว) เป็นที่แพร่หลายในรายงานข่าว หากคุณติดตามข่าวในภาษาญี่ปุ่น คุณจะสังเกตเห็นว่า 一面 มักถูกใช้เพื่อบรรยายสถานการณ์ขนาดใหญ่—ไม่ว่าจะเป็นวิกฤตหรือการเฉลิมฉลองที่ครอบคลุมทุกที่

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 一方 (ippou) - ด้านหนึ่ง, ด้านข้าง
  • 一つの面 (hitotsu no men) - ด้านหนึ่ง, หนึ่งใบหน้า
  • 一枚の面 (ichimai no men) - ใบหน้าของใบไม้หรือพื้นผิว
  • 一表 (ichihyou) - ตาราง, แผนภูมิ
  • 一段落 (ichidanraku) - หนึ่งย่อหน้า หน้าส่วน

คำที่เกี่ยวข้อง

部屋

heya

ห้อง

一方

ippou

ในทางกลับกัน; ด้านเดียว; ทางเดียว; ห้องนอน; ทิศทางเดียว; ห่างกัน; อีกฝ่ายหนึ่ง; เกี่ยวกับสิ่งนั้น; เท่านั้น; เรียบง่าย; ในทางกลับกัน

一面

Romaji: ichimen
Kana: いちめん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ด้านเดียว; วลี; หน้าแรก; ในทางกลับกัน; พื้นผิวทั้งหมด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: one side;one phase;front page;the other hand;the whole surface

คำจำกัดความ: มีพื้นที่ใหญ่

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (一面) ichimen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (一面) ichimen:

ประโยคตัวอย่าง - (一面) ichimen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

協調

kyouchou

ความร่วมมือ; การประนีประนอมยอมดี; ความสามัคคี; ทอม (ตลาด)

他人

adabito

บุคคลอื่น; บุคคลที่ไม่เกี่ยวข้อง แปลก; ไม่ทราบ

技師

gishi

วิศวกร; ช่าง

論ずる

ronzuru

เพื่อโต้แย้ง; เพื่อหารือเกี่ยวกับ; อภิปราย

休学

kyuugaku

การขาดงานชั่วคราวของโรงเรียน การระงับ