การแปลและความหมายของ: 一番 - ichiban

Se você já assistiu a algum anime, drama ou até mesmo jogou um jogo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 一番 (ichiban). Ela é uma daquelas expressões que permeiam o cotidiano no Japão, aparecendo em competições, rankings e até em conversas casuais. Mas você sabe o que realmente significa e como surgiu? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso no dia a dia e até dicas para memorizar esse termo tão versátil. Além disso, você vai aprender como escrevê-lo corretamente em kanji e algumas frases úteis para adicionar ao seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada.

สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับ 一番 é que ela não se limita apenas a indicar algo como "o melhor" ou "o primeiro". Ela carrega nuances culturais e contextos específicos que a tornam ainda mais rica. Se você já se perguntou por que ela aparece tanto em nomes de lojas, títulos de músicas ou até em desafios, continue lendo para descobrir todos os detalhes.

Etimologia e Origem de 一番

คำ 一番 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: (ichi), que significa "um", e (ban), que pode ser traduzido como "número" ou "vez". Juntos, eles formam a ideia de "o primeiro lugar", "a primeira vez" ou até mesmo "o mais importante". Curiosamente, o kanji ยังปรากฏในคำที่มีคำว่า 順番 (junban), que significa "ordem" ou "vez", reforçando a noção de sequência ou classificação.

Historicamente, o termo era usado em contextos competitivos, como torneios de sumô ou jogos tradicionais, para indicar o vencedor ou a rodada principal. Com o tempo, seu uso se expandiu para outras áreas, como negócios e entretenimento. Hoje, é comum ver restaurantes usando 一番 em seus nomes para transmitir a ideia de que são "os melhores" em determinado prato ou serviço.

การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น, 一番 é uma palavra extremamente versátil. Ela pode ser usada tanto para rankings objetivos ("Ele ficou em primeiro lugar na prova") quanto para opiniões subjetivas ("Essa é a minha comida favorita"). Em competições esportivas, por exemplo, é comum ouvir frases como 一番になった! (Ichiban ni natta!), que significa "Fiquei em primeiro lugar!". Já em situações mais informais, como uma conversa entre amigos, alguém pode dizer これが一番好き (Kore ga ichiban suki), ou "Esse é o meu preferido".

Outro uso interessante é em jogos e desafios. Se você já jogou shogi (xadrez japonês) ou mahjong, provavelmente já ouviu o termo sendo usado para indicar a primeira rodada ou a partida decisiva. Até mesmo em programas de TV, quando os participantes precisam escolher entre várias opções, é comum ouvirem perguntas como どれが一番? (Dore ga ichiban?), ou "Qual é o melhor?".

เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

Uma maneira fácil de lembrar o significado de 一番 é associá-la a competições ou rankings. Pense em um pódio: quem está no topo é o 一番. Se você gosta de animes, provavelmente já viu cenas em que o personagem principal grita algo como 俺が一番だ! (Ore ga ichiban da!), ou "Eu sou o melhor!". Essas situações ajudam a fixar o termo de forma natural.

Uma curiosidade cultural é que muitas lojas e produtos no Japão usam 一番 em seus nomes para passar uma imagem de qualidade ou exclusividade. Desde molhos de soja até cadeias de restaurantes, a palavra está por toda parte. Se você visitar o Japão, preste atenção em placas e embalagens—é um ótimo exercício para praticar seu reconhecimento de kanji no mundo real.

E aí, pronto para começar a usar 一番 nas suas conversas? Que tal tentar criar uma frase com ela hoje mesmo? Quem sabe você não vira o 一番 no seu grupo de estudos de japonês?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 最上 (saijō) - ที่สูงที่สุด, ที่ดีที่สุดในหมวดหมู่
  • 最高 (saikō) - สูงสุดหรือสูงสุด โดยอ้างอิงถึงระดับสูงโดยทั่วไป
  • 最優 (saiyū) - ดีที่สุด, ดีกว่าในด้านคุณภาพหรือทักษะ
  • 最優先 (saiyūsen) - ความสำคัญสูงสุด, ความสำคัญที่สุด
  • 第一 (daiichi) - อันดับแรก สิ่งที่สำคัญที่สุดหรือโดดเด่น
  • 最初 (saisho) - จุดเริ่มต้นหรือการเริ่มต้นของบางสิ่งบางอย่าง
  • 一番手 (ichibante) - อันดับแรก บุคคลแรกในการแข่งขันหรือภารกิจ
  • 一番目 (ichibanme) - อันดับแรกในบรรดาอื่น ๆ ตำแหน่งแรก
  • 一番乗り (ichiban nori) - คนแรกที่มาถึงหรือใช้บางอย่าง
  • 最優秀 (saiyūshū) - ที่ยอดเยี่ยมที่สุด (มักจะใช้ในบริบทของการแข่งขัน)
  • 最上位 (saijōi) - ระดับสูงสุดในลำดับชั้น
  • 最上級 (saijōkyū) - ระดับสูงสุด เป็นอันดับที่ดีที่สุดในอันดับ
  • 最高峰 (saikōhō) - ยอดเขาที่สูงที่สุด จุดสุดยอด
  • 最高水準 (saikō suijun) - ระดับสูงสุดของคุณภาพหรือมาตรฐาน
  • 最高品質 (saikō hinshitsu) - คุณภาพสูงสุด ด้านคุณภาพที่ดีที่สุด
  • 最高レベル (saikō reberu) - ระดับสูงสุด ซึ่งสูงที่สุดในด้านความสามารถหรือทักษะ
  • 最高級 (saikōkyū) - ระดับสูงสุด ที่หรูหราที่สุด หรือคุณภาพดีที่สุด
  • 最高ランク (saikō ranku) - การจัดอันดับสูงสุดในระบบการประเมิน
  • 最高評価 (saikō hyōka) - การประเมินที่สูงที่สุด คะแนนที่ได้รับดีที่สุด
  • 最高点 (saikōten) - จุดสูงสุด, คะแนนหรือคะแนนสูงสุด
  • 最高値 (saikōchi) - ราคาที่บันทึกไว้สูงที่สุด ราคาสูงสุด
  • 最高速 (saikōsoku) - ความเร็วสูงสุด, เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้
  • 最高記録 (saikō kirokud) - สถิติสูงสุด ผลงานที่ดีที่สุดที่บันทึกไว้
  • 最高成績 (saikō seiseki) - ผลลัพธ์หรือประสิทธิภาพที่ดีที่สุด คะแนนสูงสุดที่ได้รับ
  • 最高利益 (saikō rieki) - ผลกำไรสูงสุด, ผลตอบแทนทางการเงินที่สูงที่สุด
  • 最高利回り (saikō rimawari) - อัตราผลตอบแทนจากการลงทุนสูงสุด
  • 最高利率 (saikō riritsu) - อัตราดอกเบี้ยสูงสุดที่มีให้บริการ
  • 最高裁判所 (saikō saibansho) - ศาลสูงสุด, ศาลที่มีอำนาจสูงสุดในระบบกฎหมาย
  • 最高裁 (saikōsai) - ศาลสูงสุด ซึ่ง โดยทั่วไปจะใช้ในรูปแบบย่อว่า ศาลฎีกา
  • 最高裁判官 (saikō saibankan) - ผู้พิพากษาศาลสูงสุด สมาชิกของศาลสูงสุด
  • 最高裁判所判事 (saikō saibansho hanji) - ผู้พิพากษาศาลสูงสุด ซึ่งยังใช้เพื่อบรรยายถึงผู้พิพากษาที่เกี่ยวข้องกับศาล
  • 最高裁判所長官 (saikō saibansho chōkan) - ประธานศาลฎีกา ผู้พิพากษาหลัก
  • 最高裁判所判事長 (saikō saibansho hanji chō) - ผู้พิพากษาหัวหน้าศาลฎีกา
  • 最高 (saikō) - สูงสุดหรือสูงสุดอีกครั้งหมายถึงแนวคิดทั่วไปของความเหนือกว่า

คำที่เกี่ยวข้อง

先ず

mazu

ก่อนอื่นเลย); เริ่ม; เกือบ; เกือบ; แทบจะไม่ (มีสีดำ); ถึงอย่างไร; ดี; ตอนนี้

冒頭

boutou

เริ่ม; เริ่ม; เริ่ม

長男

chounan

ลูกชายคนโต

第一

daiichi

อันดับแรก; ในที่แรก; # 1

午前

gozen

เช้า; เช้า.; เช้า

一番

Romaji: ichiban
Kana: いちばん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ดีกว่า; อันดับแรก; ที่หนึ่ง; เกม; รอบเดียว; การต่อสู้; ฤดูใบไม้ร่วง; เหตุการณ์ (ในการแข่งขัน)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: best;first;number one;a game;a round;a bout;a fall;an event (in a meet)

คำจำกัดความ: การจัดอันดับ, ตำแหน่ง, การจัดอันดับ, ขึ้นหรือก่อน. ค่าสูงสุดของตัวเลข.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (一番) ichiban

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (一番) ichiban:

ประโยคตัวอย่าง - (一番) ichiban

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

陸上競技は私の一番好きなスポーツです。

Rikujō kyōgi wa watashi no ichiban sukina supōtsu desu

กรีฑาเป็นกีฬาที่ฉันชอบ

  • 陸上競技 - Atletismo
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 私 - ฉัน
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 一番 - หมายเลขหนึ่ง
  • 好き - Gostar
  • な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
  • スポーツ - Esporte
  • です - เป็น/อยู่ (รูปสุภาพ)
大木は林の中で一番高いです。

Taiki wa hayashi no naka de ichiban takai desu

ต้นไม้ใหญ่เป็นป่าที่สูงที่สุด

ต้นไม้ใหญ่เป็นป่าที่สูงที่สุด

  • 大木 - ต้นไม้ใหญ่
  • は - หัวข้อคำในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่า "大木" เป็นเรื่องหลักของประโยค。
  • 林 - "ฟอเรสต์" em japonês.
  • の - คำคำม ครWord์เจ่าของบางสิ่ง
  • 中 - หมายถึง "กลาง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • で - คำว่า 「林」 ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึงสถานที่ที่บางสิ่งเกิดขึ้น
  • 一番 - "o mais" em tailandês é "มากที่สุด", indicando que "大木" é a árvore mais alta.
  • 高い - หมายถึง "alto" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งบอกลักษณะของ "大木"。
  • です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่นโดยระบุว่าประโยคเป็นประโยคบอกเล่า
一番大切なのは家族です。

Ichiban taisetsu na no wa kazoku desu

สิ่งที่สำคัญที่สุดคือครอบครัว

สิ่งที่สำคัญที่สุดคือครอบครัว

  • 一番 - อันสำคัญที่สุด
  • 大切 - มีค่า
  • な - คำความหมายที่ให้ความสำคัญ
  • の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 家族 - família
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
デザートは私の一番好きな食べ物です。

Dēzāto wa watashi no ichiban suki na tabemono desu

ของหวานเป็นอาหารโปรดของฉัน

ของหวานเป็นอาหารโปรดของฉัน

  • デザート - เป็นคำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "dessert".
  • は - พารากราฟที่เขียนเป็นอักษรญี่ปุ่นที่ระบุหัวข้อของประโยค ในที่นี้คือ "ของหวาน"
  • 私の - Pronome possessivo em japonês ที่หมายถึง "meu/minha".
  • 一番 - คำว่า "Ichiban" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ที่สุด" ในกรณีนี้คือ "ของหวานที่โปรดของฉัน"
  • 好きな - คำวิเชร์เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "โปรด" หรือ "ชื่นชอบ"
  • 食べ物 - คำในภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "อาหาร" คือ "食べ物" (ตาเบะโมะโนะ)
  • です - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เป็น/อยู่", ใช้เพื่อระบุคำในประโยค
月曜日は私の一番嫌いな曜日です。

Getsuyoubi wa watashi no ichiban kirai na youbi desu

วันจันทร์เป็นวันที่ฉันชอบน้อยลงของสัปดาห์

วันจันทร์เป็นวันที่เกลียดที่สุดของฉัน

  • 月曜日 - "segunda-feira"
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 私の - "meu" em japonês
  • 一番 - มากที่สุดหรือ "อันดับหนึ่ง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 嫌いな - ไม่มีคำแปลในภาษาไทย
  • 曜日 - วันในสัปดาห์
  • です - คำกริยา "to be" ใน ภาษาญี่ปุ่น
木曜日は私の一番好きな曜日です。

Mokuyoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu

วันพฤหัสบดีเป็นวันโปรดของสัปดาห์

  • 木曜日 - วันพฤหัสบดี
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 一番 - เยี่ยมที่สุด "o mais"
  • 好き - คำคุณศัพท์ "gostar"
  • な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
  • 曜日 - วันศุกร์ (Japanese)
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบที่เชิดบอกรองความสมารถ
水曜日は私の一番好きな曜日です。

Suiyoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu

วันพุธเป็นวันโปรดของสัปดาห์

  • 水曜日 - วันพุธ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私の - ของฉัน
  • 一番 - อันดับหนึ่ง
  • 好きな - ที่ชื่นชอบ
  • 曜日 - วันของสัปดาห์
  • です - คำกริยา "ser/estar"
火曜日は私の一番好きな曜日です。

Kayoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu

วันอังคารเป็นวันโปรดของสัปดาห์

  • 火曜日 - วันอังคารเป็นภาษาญี่ปุ่น
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 私の - meu em japonês
  • 一番 - หนึ่ง
  • 好きな - โปรดเลือกภาษาให้ถูกต้องในประเทศญี่ปุ่น
  • 曜日 - วันศุกร์ (Japanese)
  • です - อยู่/เป็นในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

ku

(NUM) เก้า

外観

gaikan

รูปร่าง; ข้างนอก; ซุ้ม

交替

koutai

การสลับ; เปลี่ยน; การบรรเทา; รีเลย์; เปลี่ยน

ryuu

รูปแบบของ; วิธีการ; ทาง

要望

youbou

ความต้องการ; ขอ

一番