การแปลและความหมายของ: 一層 - issou
Se você já estudou japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 一層 (いっそう), que carrega um significado intensificador: "muito mais", "ainda mais" ou "cada vez mais". Mas será que você sabe de onde ela vem, como seu kanji se relaciona com o conceito ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar essa expressão tão útil. Aqui no Suki Nihongo, você também vai encontrar exemplos de frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos com memorização espaçada.
Etimologia e Origem de 一層
คำ 一層 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 一 (いち), que significa "um", e 層 (そう), que pode ser traduzido como "camada" ou "nível". Juntos, eles formam a ideia de "uma camada a mais", algo que vai além do que já existe. Essa construção reflete perfeitamente o sentido de intensificação que a palavra carrega. Não é à toa que ela aparece frequentemente em contextos onde algo se torna ainda mais evidente, como em "一層頑張ります" (vou me esforçar ainda mais).
อย่างน่าสนใจ คันจิ 層 ยังปรากฏในคำที่มีคำว่า 階層 (かいそう), que significa "hierarquia" ou "camada social". Essa ligação reforça a noção de adição ou sobreposição, como se cada uso de 一層 empilhasse uma nova dose de significado sobre a ação ou qualidade descrita. Imagine uma torre de camadas: cada vez que você diz いっそう, está colocando mais um bloco no topo.
การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น, 一層 é uma daquelas palavras que aparecem tanto em conversas informais quanto em discursos formais. Ela é especialmente comum em situações onde alguém quer expressar um aumento de esforço ou dedicação. Por exemplo, um estudante pode dizer "試験が近いので、一層勉強します" (Como a prova está chegando, vou estudar ainda mais). Percebeu como a palavra adiciona um peso extra à frase?
Outro uso interessante é em anúncios ou campanhas públicas, onde 一層 serve para enfatizar compromissos. Já vi em estações de trem placas dizendo "安全対策を一層強化します" (Vamos reforçar ainda mais as medidas de segurança). Esse tipo de construção passa uma sensação de progresso contínuo, quase como se a empresa estivesse dizendo: "Não vamos parar por aqui".
เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ
Uma forma engraçada de lembrar o significado de 一層 é pensar no kanji 層 como um bolo de camadas. Cada vez que você adiciona "uma camada" (一層), o bolo fica maior e mais saboroso — assim como a intensidade da ação descrita. Se você é fã de culinária, essa associação pode grudar na mente feito mel!
Uma busca rápida no Google mostra que muitas pessoas confundem 一層 com 一番 (いちばん), que significa "o mais" ou "número um". Embora ambas comecem com 一, seus usos são bem diferentes. Enquanto 一番 estabelece comparações (一番好き = "o que mais gosto"), 一層 intensifica algo que já existe. Que tal praticar essa diferença criando duas frases com cada uma?
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 一段階 (ichidankai) - Nível ou fase; Uma etapa em um processo.
- 一段落 (ichidanraku) - Uma pausa ou conclusão; um parágrafo.
- 一段階分 (ichidankaibun) - Uma quantidade correspondente a uma fase.
- 一段 (ichidan) - Uma seção ou nível; pode ser usado em diferentes contextos.
- 一層分 (issou-bun) - Uma camada ou nível correspondente a uma seção.
- 一層 (issou) - Uma camada ou nível.
- 一層階 (issou-kai) - Nível de uma camada; pode referir-se a camadas em uma construção.
- 一層分け (issou-wake) - Divisão em camadas.
- 一層面 (issou-men) - Uma face ou superfície de uma camada.
- 一層級 (issou-kyuu) - Nível de uma camada; grau de camadas.
- 一層目 (issou-me) - Primeira camada ou nível.
- 一層分ける (issou-wakeru) - Dividir em camadas.
- 一層上がる (issou-agaru) - Subir um nível ou camada.
- 一層下がる (issou-sagaru) - Descer um nível ou camada.
- 一層差し上げる (issou-sashiageru) - Dar um nível ou camada para cima; oferecer.
- 一層差し引く (issou-sashihiku) - Subtrair um nível ou camada.
- 一層差し戻す (issou-sashimodosu) - Retornar um nível ou camada.
- 一層差し止める (issou-sashitomeru) - Impedir um nível ou camada.
- 一層差し掛かる (issou-sashikakaru) - Estar prestes a atingir um nível ou camada.
- 一層差し込む (issou-sashikomu) - Inserir em um nível ou camada.
- 一層差し返す (issou-sashikaesu) - Retornar um nível ou camada recebida.
- 一層差し出す (issou-sashidasu) - Apresentar um nível ou camada.
- 一層差し引き (issou-sashihiki) - Descontar um nível ou camada.
- 一層差し上げ (issou-sashiage) - Dar ou oferecer um nível ou camada.
Romaji: issou
Kana: いっそう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3
การแปล / ความหมาย: มากขึ้น; ไกลออกไป; มากขึ้นและมากขึ้น
ความหมายในภาษาอังกฤษ: much more;still more;all the more
คำจำกัดความ: (1) Pinte uma camada fina na superfície de algo que você possui atualmente. A primeira coisa a ser aplicada ao pintar duas ou mais camadas de material. "Pintar a parede"
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (一層) issou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (一層) issou:
ประโยคตัวอย่าง - (一層) issou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Issou takaku naritai desu
ฉันต้องการที่จะยกระดับขึ้นอีกหนึ่งระดับครับ
ฉันต้องการที่จะสูงขึ้นอีกต่อไป
- 一層 - "ichi sou" หมายความว่า "ชั้นหนึ่ง" หรือ "ระดับหนึ่ง"
- 高く - "takaku" หมายถึง "สูง"
- なりたい - "naritai" หมายความว่า "อยากเป็น"
- です - "desu" เป็นอักษรตัวสุดท้ายที่แสดงถึงความสุภาพและสุภาพ