การแปลและความหมายของ: 一変 - ippen
หากคุณเคยพบคำภาษาญี่ปุ่น 一変 (いっぺん) และรู้สึกอยากรู้ความหมาย ต้นกำเนิด หรือวิธีการใช้งานในชีวิตประจำวัน คุณมาถูกที่แล้ว ที่นี่เราจะสำรวจทุกอย่างเกี่ยวกับวลีนี้ที่มีความหมายว่า การเปลี่ยนแปลงทั้งหมด หรือ การพลิกผัน ซึ่งเป็นสิ่งที่สามารถเปลี่ยนสถานการณ์จากจุดหนึ่งไปสู่อีกจุดหนึ่ง นอกจากนี้ คุณยังจะได้เรียนรู้วิธีการเขียนมันในรูปแบบ kanji เข้าใจอ etymology และค้นพบประโยคที่เป็นประโยชน์ในการเรียนภาษาญี่ปุ่นของคุณ
No Suki Nihongo คุณจะพบไม่เพียงแต่การแปลเท่านั้น แต่ยังมีคำแนะนำที่มีค่าในการจดจำและตัวอย่างการใช้งานจริงอีกด้วย หากคุณใช้ Anki หรือระบบการซ้ำแบบกระจายอื่นๆ เตรียมพร้อมที่จะจดบันทึกประโยคบางประโยคที่จะทำให้คำศัพท์ของคุณมีประสิทธิภาพมากขึ้น พร้อมไปกันไหม?
ต้นกำเนิดและเอทิโมโลยีของ 一変 (いっぺん)
คำว่า 一変 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 一 (いち) ซึ่งหมายถึง "หนึ่ง" หรือ "เดียว", และ 変 (へん) ที่แสดงถึงความหมายของ "การเปลี่ยนแปลง" หรือ "การแปรสภาพ" เมื่อนำมารวมกันพวกมันจะสร้างแนวคิดของ การเปลี่ยนแปลงที่รุนแรง ซึ่งเป็นสิ่งที่เปลี่ยนแปลงอย่างกะทันหันและมีความหมายสำคัญ ไม่แปลกใจเลยที่วลีนี้มักปรากฏในบริบทที่มีการหันเหไปอย่างไม่คาดคิด ไม่ว่าจะเป็นในข่าว เรื่องราว หรือแม้แต่ในชีวิตประจำวัน
น่าสนใจที่คันจิ 変 ยังปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 変化 (へんか) ซึ่งหมายถึง "การเปลี่ยนแปลง" แต่ในขณะที่ 変化 อาจเป็นกระบวนการที่ค่อยเป็นค่อยไป 一変 มีความหมายที่เร่งด่วนและมีผลกระทบมากกว่า ลองนึกภาพเมืองที่เงียบสงบซึ่งจู่ๆ กลายเป็นศูนย์กลางการท่องเที่ยวที่คึกคัก — นี่คือ 一変 ในการทำงาน
การใช้ในชีวิตประจำวันและตัวอย่างที่ใช้จริง
ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 一変 เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่เปลี่ยนแปลงไปอย่างรุนแรง ตัวอย่างเช่น หลังจากการปรับปรุง สำนักงานอาจ 一変する (いっぺんする) หรือพูดอีกอย่างคือ "กลายเป็นอย่างสิ้นเชิง" การใช้ที่พบบ่อยอีกอย่างคือในพาดหัวข่าว เช่น 状況が一変した (じょうきょうがいっぺんした) ซึ่งแสดงถึง "สถานการณ์ได้เปลี่ยนไปอย่างกะทันหัน"
ถ้าคุณต้องการให้ฟังดูเป็นธรรมชาติเมื่อใช้คำนี้ ลองใช้ประโยคเช่น: 彼の態度が一変した (かれのたいどがいっぺんした) — "ท่าทีของเขาเปลี่ยนไปโดยสิ้นเชิง" คุณเห็นไหมว่าคำนี้มีน้ำหนักในการแสดงออกที่เข้มข้น? มันไม่เหมาะสำหรับการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย แต่สำหรับการเปลี่ยนแปลงที่ทำให้คุณคิดว่า: "ว้าว ชีวิตเราเปลี่ยนไปได้ขนาดนี้เลย!"
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
วิธีง่าย ๆ ในการจดจำ 一変 คือการเชื่อมโยงคันจิ 一 กับสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์ และ 変 กับการเปลี่ยนแปลง คิดถึงฉากก่อนและหลัง เช่น วันแดดออกที่กลายเป็นพายุในเวลาไม่กี่นาที — นี่คือสาระสำคัญของคำนี้ อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีภาพแสดงถึงการเปลี่ยนแปลงที่รุนแรง เช่น หนอนไปเป็นผีเสื้อ
ในโลกของละครญี่ปุ่น, 一変 ปรากฏตัวมากในเรื่องราวที่เต็มไปด้วยความพลิกผัน หากคุณเป็นแฟนซีรีส์, คุณคงเคยได้ยินคำว่า ストーリーが一変する (すとーりーがいっぺんする), เมื่อเนื้อเรื่องมีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่คาดคิด และตอนนี้, พร้อมที่จะรวมคำนี้ไว้ในคลังคำศัพท์ของคุณและทำให้เพื่อนที่พูดภาษาญี่ปุ่นของคุณประหลาดใจหรือยัง?
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 変革 (Henkaku) - การเปลี่ยนแปลงหรือการปฏิรูปที่สำคัญ โดยทั่วไปในระบบหรือโครงสร้าง
- 変化 (Henka) - การเปลี่ยนแปลงทั่วไปสามารถหมายถึงการเปลี่ยนแปลงหรือการปรับปรุงชนิดใดก็ได้
- 変貌 (Henbō) - การเปลี่ยนแปลงรูปลักษณ์หรือรูปแบบซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเปลี่ยนแปลงที่มองเห็นหรือพื้นผิว
- 変容 (Henyō) - การเปลี่ยนแปลงในรูปแบบหรือต้นตอ โดยทั่วไปหมายถึงการเปลี่ยนแปลงที่ลึกซึ้งมากขึ้น
- 変質 (Henshitsu) - การเปลี่ยนแปลงในคุณภาพหรือลักษณะ มักใช้เมื่อสิ่งหนึ่งสิ่งใดเสื่อมสภาพหรือเปลี่ยนแปลงในทางลบ
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: ippen
Kana: いっぺん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: การเปลี่ยนแปลงที่สมบูรณ์; บิด
ความหมายในภาษาอังกฤษ: O termo 一変(ippen) significa "mudança repentina". É composto pelos kanjis 一 (um) e 変(mudar). A origem deste termo implica uma transformação que ocorre de maneira súbita e inesperada. Historicamente, 一変 pode ser encontrado em textos clássicos japoneses para descrever mudanças drásticas em situações ou comportamentos.
คำจำกัดความ: เพื่อดำเนินการโดยการแปลเป็นไทย: เพื่อให้สามารถทำการปรับเปลี่ยนหรือการเปลี่ยนแปลงใดๆ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (一変) ippen
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (一変) ippen:
ประโยคตัวอย่าง - (一変) ippen
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。