การแปลและความหมายของ: ガス - gasu

คำว่า 「ガス」 (gasu) ที่แปลว่า "ก๊าซ" มีรากศัพท์มาจากคำภาษาอังกฤษ "gas" การใช้คำนี้ในภาษาอังกฤษเป็นตัวอย่างของการนำคำต่างประเทศมาใช้ที่รวมเข้ากับคำศัพท์ในภาษา nipônico วิธีการนี้เรียกว่า gairaigo (外来語) คือการนำคำจากภาษาอื่นเข้ามาใช้ โดยเฉพาะภาษาอังกฤษ เพื่อบรรยายแนวคิดที่อาจไม่มีคำแปลตรงในภาษาญี่ปุ่น

คำว่า 「ガス」 (gasu) สามารถใช้ในหลายบริบท โดยทั่วไปจะหมายถึงสารที่อยู่ในสถานะก๊าซ แต่คำนี้ยังสามารถครอบคลุมถึงแง่มุมที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น เช่น ก๊าซธรรมชาติ ก๊าซหุงต้ม และก๊าซประเภทอื่นๆ ที่ใช้ในอุตสาหกรรมหรือลำดับการทดลอง คำจำกัดความที่กว้างกว่าถามถึงคุณสมบัติของสถานะก๊าซและการประยุกต์ใช้งานจริง เช่น เชื้อเพลิง ตัวเร่งการให้ความร้อน หรือวัตถุดิบในกระบวนการเคมี

ที่มาและวิวัฒนาการของคำนี้

การนำคำว่า 「ガス」 (gasu) มาใช้ในภาษาญี่ปุ่นนั้นมีการพัฒนาที่น่าสนใจ คำว่า "gas" ในภาษาอังกฤษนั้นมีรากฐานมาจากคำละติน "chaos" ซึ่งหมายถึงสารที่ไม่มีรูปแบบที่แน่นอน รากฐานนี้ชี้ให้เห็นถึงธรรมชาติที่เปลี่ยนแปลงและไม่แน่นอนของก๊าซ ในบริบททางวิทยาศาสตร์, 「ガス」 (gasu) ถูกใช้บ่อยเพื่ออธิบายปรากฏการณ์ทางกายภาพและเคมี เน้นย้ำถึงความสำคัญทางวิทยาศาสตร์ของคำนี้ในญี่ปุ่นและความเกี่ยวข้องในงานวิจัยทางวิชาการ

การประยุกต์ใช้งาน

  • Gás Natural: ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นแหล่งพลังงาน
  • Gás de Cozinha: นิยมใช้ในอาหารญี่ปุ่น โดยเฉพาะบนเตาแก๊ส
  • Gases Industriais: เช่นออกซิเจนและไนโตรเจนซึ่งจำเป็นต่อกระบวนการทางอุตสาหกรรม

คำว่า 「ガス」 (gasu) ไม่เพียงแค่แสดงถึงการปรับตัวทางภาษา แต่ยังสะท้อนถึงความเชื่อมโยงของความรู้หลายด้าน เช่น วิทยาศาสตร์ การทำอาหาร และอุตสาหกรรม การตัดกันนี้illustratesถึงความหลากหลายของภาษาและวิธีการพัฒนาของมันเพื่อรองรับความต้องการของสังคม ซึ่งทำให้การสื่อสารเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพและแม่นยำ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 燃料 (Nenryou) - Combustível
  • 燃料ガス (Nenryou gasu) - ก๊าซเชื้อเพลิง
  • ガス燃料 (Gasu nenryou) - ก๊าซเป็นเชื้อเพลิง
  • ガスエネルギー (Gasu enerugī) - พลังงานจากก๊าซ
  • ガス燃料エネルギー (Gasu nenryou enerugī) - พลังงานที่มาจากก๊าซเชื้อเพลิง
  • ガス供給 (Gasu kyōkyū) - การจัดหาก๊าซ
  • ガス会社 (Gasu kaisha) - บริษัทก๊าซ
  • ガス事業 (Gasu jigyō) - ธุรกิจแก๊ส
  • ガスサービス (Gasu sābisu) - บริการก๊าซ
  • ガス配管 (Gasu haikan) - การติดตั้งท่อก๊าซ
  • ガスライン (Gasu rain) - สายแก๊ส
  • ガスパイプ (Gasu paipu) - ท่อแก๊ส
  • ガスメーター (Gasu mēta) - มิเตอร์ก๊าซ
  • ガスタンク (Gasu tanku) - ถังแก๊ส
  • ガスボンベ (Gasu bonbe) - ถังแก๊ส
  • ガスコンロ (Gasu konro) - เตาแก๊ส
  • ガスストーブ (Gasu sutōbu) - เตาแก๊ส
  • ガスヒーター (Gasu hītā) - เครื่องทำความร้อนด้วยก๊าซ
  • ガスファンヒーター (Gasu fan hītā) - เครื่องทำความร้อนแบบแก๊สพร้อมพัดลม
  • ガスウォーターヒーター (Gasu wōtā hītā) - เครื่องทำน้ำอุ่นด้วยก๊าซ
  • ガス温水器 (Gasu onsuiki) - เครื่องทำความร้อนน้ำร้อนด้วยแก๊ส
  • ガスボイラー (Gasu boirā) - หม้อไอน้ำแก๊ส
  • ガス発電 (Gasu hatsuden) - การผลิตพลังงานจากก๊าซ
  • ガスタービン (Gasu tābin) - กังหันก๊าซ

คำที่เกี่ยวข้อง

生かす

ikasu

ฟื้นฟู; ชุบชีวิต; เพลิดเพลินไปกับ

甘やかす

amayakasu

ปรนเปรอ; จะเสีย

明かす

akasu

เพื่อใช้จ่าย; เพื่อใช้จ่าย; เปิดเผย; เพื่อเปิดเผย

沸かす

wakasu

ต้ม; อบอุ่น

若しかすると

moshikasuruto

บางที; อาจจะ; โอกาสใด ๆ

見せびらかす

misebirakasu

เพื่อที่จะแสดง; เพื่อแสดง

負かす

makasu

derrotar

冷やかす

hiyakasu

เล่น; สนุก; เพื่อเยาะเย้ย; เย็นลง; แช่เย็น

剥がす

hagasu

ฉีกออก; ปอกเปลือก; ฉีกออก; แถบ; ปอกเปลือก; ช็อต; แถบ; ละเว้นจากการ; Dishex; ตัดการเชื่อมต่อ

抜かす

nukasu

เพื่อละเว้น; ออก

ガス

Romaji: gasu
Kana: ガス
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: gás

ความหมายในภาษาอังกฤษ: gas

คำจำกัดความ: สิ่งสำคัญในรูปสถานะก๊าซ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (ガス) gasu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (ガス) gasu:

ประโยคตัวอย่าง - (ガス) gasu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

教訓を生かすことが大切です。

Kyōkun o ikasu koto ga taisetsu desu

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องใช้ประโยชน์จากบทเรียนที่ได้เรียนรู้

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะใช้ประโยชน์จากบทเรียน

  • 教訓 - บทเรียนที่เรียนรู้
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 生かす - ใช้, ใช้งาน
  • こと - substantivador
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - สำคัญ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
このシャツはぶかぶかすぎる。

Kono shatsu wa bukabuka sugiru

เสื้อตัวนี้กว้างมาก

เสื้อตัวนี้มีขนาดใหญ่มาก

  • この - este
  • シャツ - camisa
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • ぶかぶか - ใหญ่ ๆ, หลวม ๆ
  • すぎる - มากเกินไป
髭を剃ると肌がスベスベになる。

Hige wo soru to hada ga subesube ni naru

การโกนเคราจะทำให้ผิวของคุณเรียบเนียน

การโกนเคราจะทำให้ผิวของคุณเรียบเนียน

  • 髭 (hige) - หมายถึง "เครา" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を (wo) - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 剃る (sorou) - คำกริยาที่หมายถึง "ซะ" หรือ "โกน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • と (to) - ตัวเลขที่บ่งบอกความสัมพันธ์ระหว่างสาเหตุกับผลลัพธ์ในภาษาญี่ปุ่น
  • 肌 (hada) - แปลว่า "ผิว" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • が (ga) - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • スベスベ (subesube) - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า "อ่อน" หรือ "อ่อน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • に (ni) - องค์ประกอบที่แสดงถึงการเปลี่ยนแปลงของสถานะในภาษาญี่ปุ่น
  • なる (naru) - คำกริยาที่หมายถึง "กลายเป็น" ในภาษาญี่ปุ่น
適性を活かすことが大切です。

Tekisei wo ikasu koto ga taisetsu desu

เป็นสิ่งสำคัญที่จะเพลิดเพลินไปกับทักษะตามธรรมชาติของคุณ

การใช้ประโยชน์จากความฟิตของคุณเป็นสิ่งสำคัญ

  • 適性 - ความสามารถหรือความชำนาญ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 活かす - ใช้หรือใช้ประโยชน์
  • こと - นามเฉพาะที่แสดงถึงการกระทำหรือเหตุการณ์
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - ที่สำคัญหรือมีค่างาม
  • です - กริยา "ser" หรือ "estar" ในรูปท่าที höflich
頭痛がする。

Zutsuu ga suru

ฉันปวดหัว.

ฉันปวดหัว.

  • 頭痛 - หมายถึง โรคปวดหัว ใน ญี่ปุ่น.
  • が - สรรพนาม
  • する - คำกริยาที่หมายถึง "รู้สึก" หรือ "ประสบ"
部屋を散らかすのは良くないです。

Heya wo chirakasu no wa yokunai desu

การบรรจุห้องพักไม่ดี

มันไม่ดีที่จะกระจายห้อง

  • 部屋 - quarto
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 散らかす - bagunçar
  • のは - คำเนื้อหาที่ระบุเรื่องของประโยค
  • 良くない - มันไม่ดี
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
標語は人々の心を動かす力を持つ。

Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu

สโลแกนมีความสามารถในการเคลื่อนไหวหัวใจของคนให้เปลี่ยนแปลง

คำขวัญสามารถกระตุ้นใจของคนได้

  • 標語 - สโลแกน
  • は - คำเอกพựลเพื่อระบุเรื่องหลักของประโยค สามารถแปลเป็น "คือ"
  • 人々 - หมายถึง "人" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の - เรียกว่า "ของ"
  • 心 - หมายถึง "coração" ในภาษาญี่ปุ่น。
  • を - คำนำหน้าที่บ่งบอกกับเฉพาะน้ำหนักในประโยค, สามารถแปลว่า "que"
  • 動かす - เคลื่อนที่
  • 力 - หมายถึง "พลัง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - คำนำหน้าที่บ่งบอกกับเฉพาะน้ำหนักในประโยค, สามารถแปลว่า "que"
  • 持つ - "ter" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง
  • . - จุดจบที่แสดงถึงจุดสิ้นสุดของประโยค
彼女は彼を甘やかすのが好きです。

Kanojo wa kare o amayakasu no ga suki desu

เธอชอบปรนเปรอเขา

เธอชอบเขาทางใต้

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 彼 (kare) - ele
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 甘やかす (amayakasu) - mimar, ทำลาย
  • のが (noga) - อนุญาตให้สมมติว่า...
  • 好き (suki) - gostar
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
彼はいつも私を冷やかす。

Kare wa itsumo watashi o hiyakasu

เขามักจะเยาะเย้ยฉัน

เขามักจะตัวสั่น

  • 彼 - pronome que significa "ele"
  • は - วิเคราะห์ของเรื่องย่อยที่บ่งบอกว่าเรื่องของประโยคคือ "เขา"
  • いつも - คํงขวัง
  • 私を - 私を
  • 冷やかす - คำกริยาหมาหมี
吐き気がする。

Hakike ga suru

ฉันรู้สึกคลื่นไส้.

ฉันรู้สึกคลื่นไส้.

  • 吐き気 - náusea
  • が - หัวเรื่อง
  • する - รู้สึก

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

バス

basu

รสบัส; อาบน้ำ; ต่ำ; ต่ำ

ブルー

buru-

azul

スタンド

sutando

ficar

デパート

depa-to

ห้างสรรพสินค้า

ビタミン

bitamin

วิตามิน

ガス