การแปลและความหมายของ: ウェートレス - whe-toresu

A palavra 「ウェートレス」 (wētoresu) refere-se à profissão de "garçonete" ou "atendente". Esta expressão é uma adaptação do inglês "waitress" e é um exemplo claro do fenômeno da "gairaigo", que se refere a palavras estrangeiras que foram incorporadas ao vocabulário japonês. O uso de gairaigo se tornou comum no japonês moderno, especialmente em contextos que envolvem profissões e estilos de vida ocidentais.

Etimologicamente, 「ウェートレス」 é composta pela transliteração do som da palavra em inglês. Em japonês, as palavras estrangeiras podem ser adaptadas para se ajustarem aos sons e à estrutura silábica nativa. Assim, a pronúncia é ajustada e escrita utilizando o sistema de katakana, que é sempre utilizado para palavras de origem estrangeira. Essa prática permite que os falantes de japonês utilizem termos ocidentais de maneira fluida.

บริบททางวัฒนธรรม

A figura da garçonete é bastante comum em diversos setores de serviços no Japão, incluindo cafés, restaurantes e bares. As garçonetes, ou 「ウェートレス」, são muitas vezes vistas como um importante elemento da experiência de jantar, proporcionando não apenas o serviço de comidas e bebidas, mas também interações sociais que podem enriquecer a visita dos clientes.

  • As garçonetes muitas vezes desenvolvem relações com clientes regulares.
  • Além de atendimentos tradicionais, a cultura de "maid cafés" também popularizou a figura das garçonetes no Japão.
  • A expressão aparece frequentemente em anúncios e na mídia, mostrando sua relevância cultural.

Portanto, a palavra 「ウェートレス」 (wētoresu) não é apenas uma simples adaptação, mas um reflexo da integração de influências ocidentais na sociedade japonesa contemporânea. Ao mesmo tempo, ela também sublinha a importância das garçonetes na experiência social do Japão, mostrando como a linguagem evolui com a cultura e as práticas sociais.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 女性店員 (Josei teiin) - Atendente feminina
  • サーバー (Sābā) - Servidor(a), geralmente em restaurantes
  • ホステス (Hosutesu) - Recepcionista ou acompanhante em estabelecimentos de lazer
  • ウエイトレス (Ueitresu) - Garota (ou mulher) que serve em restaurantes
  • ウエイトレスさん (Ueitresu-san) - Forma respeitosa de se referir a uma garçonete
  • 女性サービス係 (Josei sābisu kakari) - Funcionária de serviços femininos

คำที่เกี่ยวข้อง

ウェートレス

Romaji: whe-toresu
Kana: ウェートレス
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: garçonete

ความหมายในภาษาอังกฤษ: waitress

คำจำกัดความ: Um membro da equipe que recebe pedidos e entrega comidas e bebidas em um restaurante.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (ウェートレス) whe-toresu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (ウェートレス) whe-toresu:

ประโยคตัวอย่าง - (ウェートレス) whe-toresu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

チームワーク

chi-muwa-ku

การทำงานเป็นทีม

スポーツカー

supo-tsuka-

Carro esportivo

バイオリン

baiorin

ไวโอลิน

トランジスター

toranzisuta-

ทรานซิสเตอร์

インテリ

interi

ปัญญาชน; ปัญญาชน

ウェートレス