การแปลและความหมายของ: すっきり - sukkiri
Se você já estudou japonês ou assistiu a algum anime, provavelmente já se deparou com a palavra すっきり. Essa expressão transmite uma sensação de alívio, clareza e satisfação, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa no cotidiano japonês, como ela é usada em diferentes contextos e por que é tão comum em conversas do dia a dia. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ajudar você a entender não apenas o vocabulário, mas também a cultura por trás das palavras.
O significado e uso de すっきり
すっきり é uma palavra que descreve uma sensação de leveza e organização, seja física ou emocional. Pode ser usada quando alguém resolve um problema complicado, arruma um quarto bagunçado ou até mesmo depois de um banho relaxante. A ideia central é a de que algo estava "embaraçado" e agora está "limpo" ou "resolvido".
No Japão, essa expressão aparece com frequência em situações cotidianas. Por exemplo, depois de cortar o cabelo, é comum ouvir alguém dizer すっきりした (sukkiri shita), indicando que se sente renovado. Da mesma forma, ao terminar uma tarefa difícil, um japonês pode soltar um すっきり! para expressar alívio.
A origem e estrutura da palavra
Apesar de não ter uma origem claramente documentada, すっきり é considerada uma onomatopeia que imita a sensação de algo desembaraçando-se ou ficando mais leve. Ela é escrita em hiragana, o que reforça seu caráter expressivo e coloquial. Embora alguns tentem associá-la a kanjis como 爽 (refrescante) ou 清 (limpo), a forma mais comum e natural é mesmo a escrita em kana.
Vale destacar que すっきり não tem uma tradução exata em português. Termos como "aliviado", "refrescado" ou "organizado" captam parte do sentido, mas não transmitem completamente a nuance japonesa. Por isso, entender seu uso em contexto é essencial para dominá-la.
Curiosidades e dicas de memorização
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de すっきり é associá-la a situações em que você se sente "livre" de algo incômodo. Imagine a sensação de tirar um casaco pesado no verão ou de resolver uma conta pendente – essa é a essência da palavra. Além disso, ela aparece com frequência em animes e dramas, especialmente em cenas de superação ou renovação.
Outro detalhe interessante é que すっきり tem um oposto comum: もやもや (moyamoya), que descreve uma sensação de confusão ou incerteza. Enquanto すっきり traz clareza, もやもや representa justamente o contrário. Essa oposição pode ajudar a fixar ainda melhor o significado de ambas as palavras.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 爽やか (sawayaka) - Fresco, revigorante, alegre
- 清々しい (sugasugashii) - Refrescante, puro, claro
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (すっきり) sukkiri
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (すっきり) sukkiri:
ประโยคตัวอย่าง - (すっきり) sukkiri
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Gansou wo suru to nodo ga sukkiri shimasu
การกลั้วคอด้วยห่านช่วยให้รู้สึกสดชื่นในลำคอ
ถ้ากลั้วคอจะทำให้คอสดชื่น
- 含嗽 - gargarejo
- をすると - เมื่อเสร็จสิ้น
- 喉 - garganta
- が - หัวเรื่อง
- スッキリ - สดชื่น, สะอาด
- します - faz
Watashi wa sukkiri shita kibun desu
ฉันรู้สึกสดชื่น
ฉันรู้สึกมีชีวิตชีวา
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - หัวข้อที่ระบุเนื้อหาของประโยคในกรณีนี้คือ "eu"
- すっきりした - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สะอาด", "สดชื่น" หรือ "ใส" ในภาษาโปรตุเกสคือ "limpo"
- 気分 - คำนามที่หมายถึง "อารมณ์" หรือ "อารมณ์"
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการอยู่หรือสถานะของสิ่งใด ในกรณีนี้คือ "estou"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์