การแปลและความหมายของ: しくじる - shikujiru

ถ้าคุณเคยเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือดูอนิเมะ คุณอาจเคยพบคำว่า しくじる (shikujiru) มาแล้ว แต่ความหมายจริง ๆ ของมันคืออะไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการใช้สำนวนนี้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น นอกจากนี้ เราจะดูว่ามันถูกมองอย่างไรในเชิงวัฒนธรรม และมีเคล็ดลับอะไรบ้างในการจำให้มีประสิทธิภาพ ถ้าคุณต้องการเข้าใจคำนี้ให้ดีขึ้น คุณมาถูกที่แล้ว!

การแปลและความหมายของ しくじる

しくじる เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ล้มเหลว" "ทำผิด" หรือ "ทำอะไรผิดพลาด" มักใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ใครคนหนึ่งทำผิดพลาดร้ายแรงหรือไม่สามารถทำภารกิจให้สำเร็จได้ ตัวอย่างเช่น ถ้าใครบางคนสูญเสียงานจากความประมาท ก็สามารถพูดได้ว่า しくじった (shikujitta)

ความสนใจที่น่าสนใจก็คือคำนี้มีเสียงที่ไม่เป็นทางการมากกว่าและในบางบริบทอาจสื่อถึงความเสียใจเล็กน้อย แตกต่างจากคำที่เป็นกลางกว่าอย่าง 失敗する (shippai suru) ซึ่งหมายถึง "ล้มเหลว" เช่นกัน しくじる มีนัยที่ส่วนตัวมากกว่าและบางครั้งก็มีอารมณ์ดราม่ามากกว่า。

ต้นกำเนิดและการใช้ทางวัฒนธรรม

การกำเนิดที่แน่นอนของ しくじる ยังคงไม่ชัดเจน แต่บางนักภาษาแนะนำว่าอาจมีรากฐานมาจากสำเนียงคันไซก่อนจะแพร่กระจายไปยังส่วนอื่นๆ ของญี่ปุ่น ตรงกันข้ามกับคำที่สร้างจากคันจิ しくじる เขียนด้วยฮิรางานาเพียงอย่างเดียว ซึ่งทำให้เห็นถึงลักษณะที่เป็นกันเองของมัน

ในญี่ปุ่น คำนี้ถูกใช้มากในบทสนทนาประจำวัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งระหว่างเพื่อนหรือในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ อย่างไรก็ตาม ในสภาพแวดล้อมที่เป็นทางการ เช่น การประชุมด้านการทำงาน มักจะเลือกใช้วลีที่น้อยเกินไป นี่แสดงให้เห็นว่าภาษาไทยมีความแตกต่างตามบริบททางสังคม

เคล็ดลับในการจดจำ しくじる

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ しくじる คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เกิดความล้มเหลวหรือความผิดหวัง ตัวอย่างเช่น ลองนึกภาพคนหนึ่งพูดว่า "shikujitta!" หลังจากทำของมีค่าหัก นี่อาจช่วยให้จดจำคำนี้ได้ดีขึ้น

อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการฝึกกับประโยคง่ายๆ เช่น 試験をしくじった (shiken o shikujitta) ซึ่งแปลว่า "ฉันสอบตก" การทำซ้ำตัวอย่างจริงในบริบทที่แตกต่างกันช่วยให้การเข้าใจดีขึ้น หากคุณใช้แอปพลิเคชันอย่าง Anki การสร้างแฟลชการ์ดด้วยคำนี้ก็สามารถเป็นประโยชน์ได้เช่นกัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ しくじる

  • しくじる ฐาน
  • しくずれる - เชิงเชิงลบ
  • しくずらせる ศักยภาพ
  • しくじろう คำสั่ง
  • しくじって - รูปร่าง て การกระทำต่อลง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 失敗する (shippai suru) - ล้มเหลว, ทำผิดพลาด
  • しくじる (shikujiru) - ผิดพลาด, ล้มเหลวในการทำงาน
  • 落ちこぼれる (ochikoboreru) - ถูกทิ้งไว้ข้างหลัง, ล้มเหลวในการตามทัน
  • しくじり (shikujiri) - ความผิดพลาดหรือความล้มเหลว ความเข้าใจผิด
  • つまずく (tsumazuku) - สะดุด, ล้มเหลวในบางสิ่ง
  • 落ち込む (ochikomu) - รู้สึกท้อแท้
  • 落胆する (rakutan suru) - ผิดหวัง, รู้สึกหมดหวัง
  • 負ける (makeru) - แพ้, ล้มเหลวในการแข่งขัน
  • 落ち度がある (ochido ga aru) - ทำผิดพลาด, มีข้อบกพร่อง

คำที่เกี่ยวข้อง

惜しい

oshii

โชคร้าย; น่าผิดหวัง; ล้ำค่า

しくじる

Romaji: shikujiru
Kana: しくじる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ล้มเหลว; จะลดลง; เพื่อทำผิดพลาด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to fail;to fall through;to blunder

คำจำกัดความ: ล้มเหลว. ทำผิดพลาด.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (しくじる) shikujiru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (しくじる) shikujiru:

ประโยคตัวอย่าง - (しくじる) shikujiru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私はしくじってしまった。

Watashi wa shikujitte shimatta

ฉันล้มเหลว

ฉันติดอยู่

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าหัวข้อที่บ่งบอกว่า "ฉัน" เป็นหัวเรื่องของประโยค
  • しくじってしまった (shikujitte shimatta) - คำกริยาที่หมายถึง "ฉันทำผิด" หรือ "ฉันกระทำผิด"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

乾かす

kawakasu

แห้ง (เสื้อผ้า ฯลฯ )

争う

arasou

ข้อพิพาท; เถียง; ไม่เห็นด้วย; เพื่อแข่งขัน

洗う

arau

ล้าง

慎む

tsutsushimu

ระวัง; บริสุทธิ์หรือสุขุม; กลั้น

零れる

koboreru

ล้น; เพื่อรั่วไหล

しくじる