การแปลและความหมายของ: げっそり - gessori
ถ้าคุณเคยรู้สึกหมดกำลังใจหรือหมดแรงอย่างมากหลังจากวันยากลำบาก อาจเป็นไปได้ว่าชาวญี่ปุ่นใช้คำว่า げっそり (gessori) เพื่ออธิบายสภาพนี้ คำนี้สื่อถึงความรู้สึกอ่อนล้าทั้งทางกายและอารมณ์ ซึ่งมักจะเกี่ยวข้องกับการช็อกหรือการผิดหวังที่ไม่คาดคิด ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้ในชีวิตประจำวัน และนัยทางวัฒนธรรมของการแสดงออกนี้ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ
げっそり เป็นหนึ่งในคำที่ไม่มีการแปลที่แน่นอนเป็นภาษาโปรตุเกส แต่ความหมายของมันสามารถประมาณได้ว่า "รู้สึกหมดพลัง" หรือ "ทรุดโทรม" มันปรากฏบ่อยในสนทนาแบบไม่เป็นทางการและแม้กระทั่งในมังงะและละคร โดยบอกเล่าเกี่ยวกับสถานการณ์ที่คนเราสูญเสียพลังในแบบกระทันหัน หากคุณกำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น การเข้าใจบริบทการใช้งานสามารถหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดและเพิ่มพูนคำศัพท์ทางอารมณ์ของคุณได้
ความหมายและการใช้งานของ げっそり
げっそり หมายถึงสภาวะของความอ่อนแอหรือความรู้สึกหมดหวังอย่างรุนแรง ซึ่งมักเกิดจากเหตุการณ์ที่ส่งผลกระทบ สามารถใช้ได้ทั้งในด้านร่างกายและอารมณ์ เช่น เมื่อคนคนหนึ่งลดน้ำหนักอย่างรวดเร็วจากโรคภัยไข้เจ็บ หรือรู้สึกหมดกำลังใจหลังได้รับข่าวร้าย คำนี้มีความหมายแฝงถึงการเปลี่ยนแปลงที่มองเห็นได้ชัดเจน เหมือนกับว่าคนเรากำลัง "เหี่ยวเฉา" ต่อหน้าต่อตา
หนึ่งในตัวอย่างที่พบบ่อยคือการใช้ในประโยคเช่น げっそり瘦せる (gessori yaseru) ซึ่งหมายถึง "ลดน้ำหนักอย่างมาก" นอกจากนี้ยังปรากฏในบริบทของความผิดหวัง เช่น 試験に落ちてげっそりした (shiken ni ochite gessori shita) หรือ "ฉันรู้สึกหมดแรงจากการสอบตก" แตกต่างจากคำอย่าง 疲れた (tsukareta, "เหนื่อย") げっそり สื่อถึงผลกระทบที่ลึกซึ้งและฉับพลันกว่า
ต้นกำเนิดและข้อเท็จจริงทางวัฒนธรรม
เชื่อกันว่า げっそり เกิดขึ้นในช่วงยุคเอดะในฐานะเสียงคำพูดที่ใช้บรรยายสิ่งที่เหี่ยวหรือหดตัว บางนักภาษาศาสตร์เชื่อมโยงเสียงของมันกับความคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ "สูญเสียลม" หรือสูญเสียพลังงาน ซึ่งอธิบายการใช้ของมันในการบ่งบอกสถานะทางกายและอารมณ์ ไม่มีคันจิอย่างเป็นทางการสำหรับคำนี้ ซึ่งเสริมให้เห็นถึงลักษณะบรรยายและไม่เป็นทางการของมัน
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น คำว่า げっそり มักถูกใช้ในสถานการณ์ที่มีการทำลายความคาดหวัง ตัวอย่างเช่น ในเรื่องราวของซามูไรหรือดราม่าสมัยใหม่ ตัวละครอาจ げっそりする เมื่อค้นพบการทรยศ คำนี้สะท้อนให้เห็นถึงแง่มุมทางวัฒนธรรมที่สำคัญ: การให้คุณค่ากับความยืดหยุ่น ทำให้สิ่งที่ตรงกันข้าม (การพังทลายต่ออุปสรรค) เป็นเรื่องที่มีความสำคัญ值得注意。
วิธีการจดจำและใช้อย่างถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ げっそり คือการเชื่อมโยงกับภาพของสิ่งที่ "เหี่ยว" อย่างรวดเร็ว เช่น ลูกโป่งที่แฟบหรือพืชที่แห้ง การเชื่อมโยงภาพนี้ช่วยให้จำความหมายของมันในเรื่องการล้มกลืนทางร่างกายหรืออารมณ์ได้ นอกจากนี้ การจดบันทึกประโยคในชีวิตประจำวันที่มันปรากฏ เช่น ในฉากของอนิเมะหรือเนื้อเพลง ก็ช่วยเสริมการเรียนรู้ด้วยเช่นกัน
หลีกเลี่ยงการใช้ げっそり เพื่ออธิบายความเหนื่อยล้าทั่วไป – มันต้องการองค์ประกอบของความตกใจหรือการเปลี่ยนแปลงที่รุนแรง หากคุณพูดว่า げっそりした หลังจากคืนที่นอนไม่หลับ จะฟังดูเกินจริง เก็บมันไว้สำหรับช่วงเวลาที่มีผลกระทบชัดเจน เช่น การสูญเสียที่สำคัญหรือความตกใจที่ "ทำให้ล้ม" ใครสักคน การเข้าใจรายละเอียดเหล่านี้จะทำให้ภาษาญี่ปุ่นของคุณฟังดูเป็นธรรมชาติมากขึ้นและแม่นยำขึ้น。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- げっくり (gekkuri) - ความรู้สึกประหลาดใจหรือช็อค ซึ่งมักจะเป็นเชิงลบ
- がっくり (gakkuri) - ความรู้สึกท้อแท้หรืออารมณ์ตกต่ำ แสดงถึงความผิดหวังครั้งใหญ่
- げっそりと (gessori to) - แสดงถึงสภาวะที่ผอมมากหรืออ่อนเพลีย โดยปกติจะเกิดจากความเครียด
- げっそりした (gessori shita) - ดูเหมือนคนที่อ่อนล้าหรือผอมแห้ง ซึ่งเกิดจากสถานการณ์ที่ยากลำบาก
- がっくりと (gakkuri to) - บ่งบอกถึงการลดลงอย่างรวดเร็วของอารมณ์หรือพลังงาน โดยเฉพาะหลังจากความผิดหวัง
- がっくりした (gakkuri shita) - หมายถึงคนที่รู้สึกหมดกำลังใจหรือผิดหวังหลังจากประสบการณ์ที่ไม่ดี
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (げっそり) gessori
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (げっそり) gessori:
ประโยคตัวอย่าง - (げっそり) gessori
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa gessori to tsukarete imasu
ฉันเหนื่อย
ฉันเหนื่อย.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
- げっそり (gessori) - เมื่อเดิม
- と (to) - คำลักษณะที่แสดงถึงความสัมพันธ์ระหว่าง "exausto" และ "cansado"
- 疲れています (tsukareteimasu) - verbo que significa "อยู่เหนื่อย"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์