การแปลและความหมายของ: がっしり - gasshiri
ถ้าคุณเคยได้ยินคำญี่ปุ่นว่า がっしり (gasshiri) ในบริบทใดบริบทหนึ่ง แต่ไม่แน่ใจว่าหมายถึงอะไรหรือต้องใช้อย่างไร บทความนี้จะช่วยคุณ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้งานจริง ๆ ของคำนี้ รวมถึงความเข้าใจเกี่ยวกับคำนี้ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษา หรือความอยากรู้ ที่นี่คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำนี้ที่สื่อถึงความมั่นคงและความแข็งแรง
ความหมายและการใช้งานของ がっしり
がっしり เป็นคำที่ใช้ описати สิ่งที่มั่นคง ทนทาน หรือสร้างอย่างดี สามารถใช้บรรยายถึงวัตถุ โครงสร้าง หรือแม้กระทั่งคนที่มีรูปร่างที่แข็งแรง ในภาษาไทย เราสามารถแปลว่า "แข็งแรง" "มั่นคง" หรือ "มีเนื้อมีหนัง"
รายละเอียดที่น่าสนใจคือ がっしり ไม่ได้จำกัดเพียงแง่กายภาพเท่านั้น มันยังสามารถสื่อถึงความรู้สึกของสิ่งที่มีโครงสร้างดี เช่น แผนหรือระบบที่จัดระเบียบอย่างดี ความหลากหลายนี้ทำให้คำนั้นปรากฏในบริบทที่แตกต่างกัน ตั้งแต่การสนทนาในชีวิตประจำวันไปจนถึงคำบรรยายเชิงเทคนิคที่มากขึ้น
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคำ
คำว่า がっしり ประกอบด้วยเสียงอิโดโฟน ซึ่งเป็นประเภทของคำที่เลียนแบบความรู้สึกหรือคุณลักษณะ ในกรณีนี้ เสียง "gasshiri" สื่อสารแนวคิดเกี่ยวกับความแน่นหนาและความมั่นคง โครงสร้างประเภทนี้พบได้บ่อยในภาษาญี่ปุ่น โดยเฉพาะในคำที่บรรยายถึงเนื้อสัมผัส รูปร่าง หรือความประทับใจทางกายภาพ
แม้ว่าในปัจจุบันจะไม่ได้เขียนด้วย kanji แต่พจนานุกรมเก่าๆ บางเล่มอาจมีการใช้ตัวอักษรต่างๆ เช่น 合尻 หรือ 合しり อย่างไรก็ตาม ปัจจุบันมักจะเห็นการเขียนเพียงแค่ด้วย hiragana หรือ katakana (ガッシリ) เมื่อมีการต้องการเน้นย้ำ
บริบทการใช้งานและตัวอย่างที่ใช้ได้จริง
がっしり มักปรากฏในคำบรรยายเกี่ยวกับวัตถุที่ทนทานหรือคนที่มีรูปร่างแข็งแรง ตัวอย่างเช่น สามารถใช้พูดถึงเฟอร์นิเจอร์ที่ทำได้ดี, การก่อสร้างที่มั่นคง หรือ спортсмены ที่มีกล้ามเนื้อ คำนี้มีนัยยะเชิงบวกบ่งบอกถึงความน่าเชื่อถือและคุณภาพ
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่ให้คุณค่ากับความแม่นยำและความทนทานเป็นอย่างมาก คำว่า がっしり เป็นคำที่สะท้อนค่าความเหล่านี้ ไม่ใช่เรื่องแปลกที่จะพบคำนี้ในโฆษณาสินค้าที่เน้นความทนทานหรือในคำชมที่มอบให้แก่ผู้ที่แสดงถึงความแข็งแกร่งและความมุ่งมั่น
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำความหมายของ がっしり คือการเชื่อมโยงกับเสียงของคำ ซึ่งดูเหมือนจะสื่อถึงความแน่นหนา ส่วน "gass" ที่อยู่ต้นคำทำให้นึกถึงสิ่งที่ถูกบีบหรือถูกยึดอย่างแน่นหนา ขณะที่ "shiri" ที่อยู่ท้ายทำให้รู้สึกเหมือนกับสิ่งที่ถูกทำให้มั่นคง
日常の簡単な文で「がっしり」を使ってみましょう。たとえば、頑丈なテーブルを見て、「このテーブルはがっしりしている」と考えるかもしれません。時間が経つにつれて、この言葉の正しい使い方が自然になっていくでしょう。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 堅固 (kengo) - แข็งแรงและมั่นคง ทนทานต่อนการเสื่อมสภาพ
- 頑丈 (ganjō) - แข็งแรงและทนทาน มักใช้เพื่ออธิบายวัตถุหรือโครงสร้างต่างๆ
- 強固 (kyōko) - แข็งแกร่งและมั่นคงอย่างยิ่ง แสดงให้เห็นถึงความรู้สึกปลอดภัย
- 頑強 (gankyō) - มุ่งมั่นและแข็งแกร่ง เน้นที่ความเพียรพยายามและความทนทาน
- 頑健 (ganken) - แข็งแรง, ทนทาน, มักใช้เพื่ออธิบายบุคคลหรือลักษณะทางกายภาพของพวกเขา.
- 強靭 (kyōjin) - มีความต้านทานสูงและยืดหยุ่น สามารถรับแรงกดโดยไม่แตกหัก
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (がっしり) gasshiri
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (がっしり) gasshiri:
ประโยคตัวอย่าง - (がっしり) gasshiri
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์