การแปลและความหมายของ: お早う - ohayou

A palavra japonesa お早う[おはよう] é uma das primeiras que aprendemos ao estudar o idioma. Conhecida como uma saudação matinal, ela vai além de um simples "bom dia" e carrega nuances culturais interessantes. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la com facilidade.

Significado e uso de お早う

お早う, pronunciado como "ohayou", é uma expressão comum para cumprimentar alguém pela manhã. Embora muitas vezes traduzida como "bom dia", sua essência está na ideia de "ser cedo". A forma mais educada, お早うございます (ohayou gozaimasu), é usada em situações formais ou com pessoas de hierarquia superior.

No Japão, o horário influencia o tipo de saudação. お早う é apropriado até por volta das 10h, enquanto depois disso, outras expressões como こんにちは (konnichiwa) são mais comuns. Em ambientes de trabalho, muitas vezes se mantém o お早う mesmo um pouco mais tarde, reforçando a importância da etiqueta.

Origem e curiosidades sobre a palavra

A origem de お早う está ligada ao kanji 早 (haya), que significa "cedo". A expressão surgiu como uma forma educada de reconhecer que a pessoa acordou ou chegou cedo. Com o tempo, a escrita em hiragana (おはよう) se tornou mais usual, embora o kanji ainda apareça em contextos literários ou formais.

Uma curiosidade é que お早う nem sempre foi restrito às manhãs. No período Edo, era usado para cumprimentar alguém que acabara de acordar, independentemente do horário. Essa flexibilidade se perdeu com a modernização da língua, mas mostra como o japonês evolui junto com a sociedade.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Para lembrar de お早う, associe o som "ohayou" à ideia de começo do dia. Uma técnica eficaz é repeti-la ao acordar, criando um vínculo mental com a rotina matinal. A forma curta (ohayou) é ideal entre amigos, enquanto a versão longa (ohayou gozaimasu) deve ser usada com colegas de trabalho ou desconhecidos.

Evite confundir お早う com こんにちは ou こんばんは. A divisão temporal é clara na cultura japonesa, e usar a saudação errada pode soar estranho. Em dúvida, observe como os nativos agem – animes e dramas são ótimos para pegar essas nuances no Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês para exemplos reais.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • おはよう (Ohayō) - Bom dia (informal)
  • おはようございます (Ohayō gozaimasu) - Bom dia (formal)
  • お早うございます (Ohayō gozaimasu) - Bom dia (formal) - forma alternativa de escrita do mesmo termo

คำที่เกี่ยวข้อง

お早う

Romaji: ohayou
Kana: おはよう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: สวัสดีตอนเช้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: Good morning

คำจำกัดความ: Saudações matinais.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (お早う) ohayou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (お早う) ohayou:

ประโยคตัวอย่าง - (お早う) ohayou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

お早うございます。

Ohayou gozaimasu

Bom dia.

Bom dia.

  • お - honorífico japonês usado para mostrar respeito
  • 早う - advérbio japonês que significa "cedo"
  • ございます - verbo japonês que significa "existir" ou "ter"
Em conjunto, a frase "お早うございます" é uma saudação formal em japonês que significa "Bom dia" ou "Como vai você?".

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

演じる

enjiru

วิ่ง (หนึ่งชิ้น); ตีความ (กระดาษ); พระราชบัญญัติ (กระดาษ); พลาดพลั้ง)

収める

osameru

ที่จะได้รับ; เก็บเกี่ยว; จ่าย; ในการจัดหา; ที่จะยอมรับ

許す

yurusu

อนญาต; อนุญาต; เพื่ออนุมัติ; ได้รับการยกเว้น (ปรับ); ขอโทษ (จาก); ไว้วางใจ; ให้อภัย; ให้อภัย; ขอโทษ; ปล่อย; ออกจาก.

見せびらかす

misebirakasu

เพื่อที่จะแสดง; เพื่อแสดง

刈る

karu

ตัดผม); ติด (หญ้า); เก็บเกี่ยว; เติมเต็ม; เฉือน; เก็บเกี่ยว; เพื่อตัดแต่ง; พรุน

お早う