การแปลและความหมายของ: おっかない - okkanai

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับวลีที่เป็นเอกลักษณ์ของภาษา คุณอาจเคยพบกับคำว่า おっかない คำนี้มีความหมายที่น่าสนใจและใช้ในสถานการณ์เฉพาะในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าคำว่า おっかない หมายถึงอะไร แหล่งกำเนิดของมัน การรับรู้ทางวัฒนธรรม และตัวอย่างการใช้งานที่เป็นรูปธรรม หากคุณกำลังมองหาพจนานุกรมที่เชื่อถือได้เพื่อศึกษาต่อไป Suki Nihongo เป็นตัวเลือกที่ยอดเยี่ยมในการปรึกษาคำต่างๆ เช่นคำนี้

คำว่า おっかない หมายถึง "น่ากลัว" หรือ "น่าหวาดกลัว" โดยมักใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่ทำให้รู้สึกกลัวหรือวิตกกังวลในขณะนั้น

คำว่า おっかない เป็นคำคุณศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่สื่อถึงความรู้สึกของสิ่งที่น่ากลัว อันตราย หรือที่ก่อให้เกิดความกังวล แตกต่างจากคำอื่นๆ เช่น 怖い (kowai) ซึ่งหมายถึง "กลัว" ในแบบทั่วไป, おっかない มีน้ำเสียงที่เป็นกันเองมากขึ้นและมักใช้เพื่อบรรยายสถานการณ์หรือบุคคลที่ดูเหมือนจะเป็นภัยคุกคาม แม้ว่าไม่จำเป็นต้องมีอาการก้าวร้าวก็ตาม

ตัวอย่างเช่น ใครบางคนอาจพูดได้ว่า ทางที่มืดและเปล่าเปลี่ยวคือ おっかない ซึ่งบ่งบอกว่ามีความรู้สึกไม่ปลอดภัยในสถานที่นั้น นอกจากนี้ยังสามารถใช้กับคนที่มีอารมณ์เข้มแข็งหรือคาดเดาไม่ได้ โดยให้ความคิดว่าควรจะไม่ไปยุ่งกับพวกเขา

ความเป็นมาของและการใช้ おっかない

คำศัพท์ おっかない มีต้นกำเนิดมาจากสมัยเอโดะ เมื่อต้นภาษาญี่ปุ่นได้รับการปรับเปลี่ยนหลายครั้ง เชื่อกันว่ามันเกิดขึ้นเป็นรูปแบบหนึ่งของ おそろしい (osoroshii) ซึ่งหมายถึง "น่ากลัว" หรือ "น่าสยดสยอง" เมื่อเวลาผ่านไป การออกเสียงก็ได้รับการปรับเปลี่ยนจนกลายเป็นรูปแบบที่ปัจจุบัน ซึ่งมีความนุ่มนวลและใช้ในชีวิตประจำวันมากขึ้น

ในปัจจุบัน, おっかない ไม่ใช่คำที่พบได้บ่อยนัก แต่ยังปรากฏในการสนทนาส่วนใหญ่ โดยเฉพาะระหว่างคนรุ่นเก่าหรือในภูมิภาคเฉพาะของญี่ปุ่น การใช้งานมักเกิดขึ้นในบริบทที่มีการผสมผสานของความกลัวและความระมัดระวัง เช่น การอธิบายสถานการณ์ที่อาจผิดพลาดหรือบุคคลที่น่าเคารพเนื่องจากความเข้มงวดของพวกเขา

เคล็ดลับในการจดจำ おっかない

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์จริง ลองจินตนาการถึงหัวหน้างานที่เข้มงวดหรือสถานที่ที่มีชื่อเสียงไม่ดีในตอนกลางคืน – นี่คือสถานการณ์ที่ おっかない จะเหมาะสมอย่างยิ่ง การพูดคำนี้ออกเสียงดังๆ ก็ช่วยได้เช่นกัน เพราะเสียงของมันโดดเด่นมาก

อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกตการใช้ในละครหรืออนิเมะ ซึ่งตัวละครอาจใช้ おっかない เพื่ออธิบายสิ่งหรือคนที่สร้างความรู้สึกไม่สบายใจ การทำให้คำศัพท์มีบริบทแบบนี้จะทำให้การเรียนรู้เป็นธรรมชาติและยั่งยืนมากขึ้น。

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 怖い (Kowai) - น่ากลัว, ทำให้กลัว.
  • 恐ろしい (Osoroshii) - น่ากลัวอย่างยิ่ง, น่าหวาดกลัว.
  • 不気味 (Bukimi) - แปลกและวิตกกังวล ทำให้รู้สึกไม่สบายใจ
  • 不安 (Fuan) - ความไม่มั่นคงหรือความวิตกกังวล, สภาวะของความกังวล.
  • 気味が悪い (Kimi ga warui) - รู้สึกขนลุก, รู้สึกไม่สบายใจเพราะบางอย่างแปลกประหลาด。

คำที่เกี่ยวข้อง

おっかない

Romaji: okkanai
Kana: おっかない
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: น่ากลัว; ใหญ่

ความหมายในภาษาอังกฤษ: frightening;huge

คำจำกัดความ: ขวาใจ. Eu fiquei ขวาใจ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (おっかない) okkanai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (おっかない) okkanai:

ประโยคตัวอย่าง - (おっかない) okkanai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

おっかない雰囲気が漂っている。

Okkanai fun'iki ga tadayotte iru

บรรยากาศที่น่ากลัวกำลังโฉบ

มีบรรยากาศที่น่ากลัว

  • おっかない - - คำว่าในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "น่ากลัว" หรือ "น่ากลัว" คือ "怖い" (kowai)
  • 雰囲気 - - คำอื่นในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "บรรยากาศ" หรือ "สภาพแวดล้อม"
  • が - - คำเชื่อมภาษาญี่ปุ่นที่ใช้แสดงประโยคย่อย
  • 漂っている - - すみませんが、その文字列を翻訳することはできません。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

正式

seishiki

ชุด; เป็นทางการ; พิธีการ

しょっちゅう

shochuu

เคย; อย่างสม่ำเสมอ

欲しい

hoshii

เป็นที่ต้องการ; เป็นที่ต้องการ; ต้องการ; เป็นที่ต้องการ

gyaku

ย้อนกลับ; ตรงข้าม

深い

fukai

ลึก; หนาแน่น; ต่อไป

おっかない