การแปลและความหมายของ: うんざり - unzari

Se você já se sentiu cansado ou saturado de algo, pode ser que tenha experimentado a sensação que os japoneses descrevem com a palavra うんざり (unzari). Essa expressão carrega um peso emocional e cultural interessante, frequentemente usada para transmitir um misto de exaustão e desânimo. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada no cotidiano do Japão, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

O termo うんざり é comum em conversas informais e até em algumas obras de entretenimento, como animes e dramas. Se você está aprendendo japonês, entender seu uso prático pode enriquecer seu vocabulário e ajudar a evitar mal-entendidos. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e detalhadas para que você domine não apenas a tradução, mas também o contexto por trás das palavras.

Significado e tradução de うんざり

うんざり é uma palavra que expressa um sentimento de cansaço extremo ou saturação em relação a algo repetitivo, tedioso ou desagradável. Em português, poderia ser traduzida como "estar de saco cheio", "estar farto" ou "estar enjoado". Diferente de simplesmente estar cansado, ela carrega uma nuance de irritação ou desgosto acumulado.

Um detalhe importante é que うんざり não se refere apenas ao cansaço físico, mas também ao mental. Por exemplo, alguém pode dizer うんざりする quando está exausto de ouvir as mesmas reclamações todos os dias ou de uma tarefa monótona no trabalho. Essa versatilidade faz com que seja uma expressão bastante útil no dia a dia.

ต้นกำเนิดและการใช้ทางวัฒนธรรม

A origem exata de うんざり não é completamente clara, mas acredita-se que ela tenha surgido no período Edo (1603-1868) como uma expressão coloquial. Ao contrário de muitas palavras japonesas que têm raízes em kanjis, うんざり é escrita quase sempre em hiragana, o que reforça seu caráter informal e emocional.

No Japão, onde a paciência e a perseverança são valores culturais fortes, うんざり pode ser usada para expressar frustração de maneira indireta, sem ser muito confrontacional. É comum ouvi-la em situações cotidianas, como reuniões longas ou tarefas repetitivas, mas raramente em contextos formais. Seu tom é mais descontraído, quase como um desabafo entre amigos.

Como memorizar e usar うんざり

Uma maneira eficaz de fixar うんざり é associá-la a situações em que você já se sentiu verdadeiramente saturado. Por exemplo, pense em uma época em que teve que repetir a mesma tarefa várias vezes ou ouvir a mesma história inúmeras vezes. Essa conexão emocional ajuda a gravar a palavra de forma mais natural.

Outra dica é observar seu uso em contextos reais, como em diálogos de animes ou dramas. Frases como "もううんざりだ!" (Mou unzari da! – "Já chega!") são comuns e mostram como a palavra é aplicada no japonês falado. Quanto mais você a vir em situações autênticas, mais fácil será incorporá-la ao seu vocabulário ativo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 飽き飽き (akiaki) - ความอุดมสมบูรณ์ของบางสิ่ง ความเหนื่อยหน่ายจากการทำซ้ำหรือความซ้ำซาก
  • あきあき (akiaki) - ความรู้สึกเบื่อหน่ายหรือไม่มีความสนใจ คล้ายกับ 飽き飽き แต่เบากว่า
  • あきっぽい (akippoi) - คนที่เหนื่อยง่ายหรือเบื่อหน่ายกับสิ่งต่าง ๆ
  • あきる (akiru) - รู้สึกเหนื่อยหรือเบื่อหน่ายกับบางสิ่งหลังจากช่วงเวลาหนึ่ง
  • うんざりする (unzari suru) - รู้สึกเหนื่อยหรือเบื่อหน่ายเนื่องจากการทำซ้ำหรือความซ้ำซาก.
  • うんざりした (unzari shita) - รู้สึกเหนื่อยล้าหรืออิ่มตัวจากบางสิ่ง; รูปกริยาในอดีต
  • うんざり気味 (unzari gimi) - การทำให้รู้สึกเบาๆ ว่ารำคาญหรือเหนื่อยล้า
  • うんざり感 (unzari kan) - ความรู้สึกเบื่อหน่ายหรือเหนื่อยหน่ายกับบางสิ่ง
  • うんざり度 (unzari do) - ระดับความเหนื่อยล้าหรือความเครียดทางอารมณ์เกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง。
  • うんざりマン (unzari man) - คนที่แสดงออกว่าน่าเบื่อหรือเหนื่อยอยู่เสมอ
  • うんざりマンガ (unzari manga) - มังงะที่ถ่ายทอดความรู้สึกเหนื่อยล้าหรือเบื่อหน่าย
  • うんざりモード (unzari mo-do) - อารมณ์ที่รู้สึกเหนื่อยหรือไม่สนใจ

คำที่เกี่ยวข้อง

長引く

nagabiku

ยืดเยื้อ; ลาก

退屈

taikutsu

ความเบื่อหน่าย ความรำคาญ

諄い

kudoi

คำกริยา; นำเข้า; หนัก (รสชาติ)

鬱陶しい

uttoushii

สกปรก; ซึมเศร้า

うんざり

Romaji: unzari
Kana: うんざり
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: น่าเบื่อ; น่าเบื่อ; เบื่อมัน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: tedious;boring;being fed up with

คำจำกัดความ: เบื่อ. สูญเสียความสนใจเนื่องจากเบื่อหน่ายหรือขยะแย.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (うんざり) unzari

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (うんざり) unzari:

ประโยคตัวอย่าง - (うんざり) unzari

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

うんざりする。

Unzari suru

ฉันเหนื่อย / เบื่อหน่าย

ฉันป่วย

  • Input - - ระบุว่าคำถัดไปคือข้อมูลนำเข้า
  • うんざりする - เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "estar farto" หรือ "estar cansado".
  • Output - - ระบุว่าคำต่อไปคือผลลัพธ์การแสดงข้อมูล

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

結合

ketsugou

การผสมผสาน; ความสามัคคี

粗筋

arasuji

โครงร่าง; สรุป

kutsu

รองเท้า; รองเท้า

郷里

kyouri

บ้านเกิด; บ้านเกิด

椅子

isu

เก้าอี้