การแปลและความหมายของ: 高 - taka
คำศัพท์ญี่ปุ่น 高[たか] เป็นคำสำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาไทยหรือสนใจวัฒนธรรมญี่ปุ่น มันปรากฏบ่อยในชีวิตประจำวัน ในสำนวนและแม้กระทั่งในชื่อสถานที่ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้ที่เป็นประโยชน์ รวมถึงความน่าสนใจที่อาจช่วยในการจดจำ หากคุณเคยใช้พจนานุกรม Suki Nihongo คุณจะรู้ว่าการเข้าใจรายละเอียดแต่ละอย่างของคำเหล่านี้ที่มีอยู่ในภาษาญี่ปุ่นนั้นสำคัญเพียงใด
นอกจากที่จะหมายถึง "สูง" หรือ "แพง" แล้ว 高[たか] ยังมีนัยที่น่าสนใจซึ่งสะท้อนถึงแง่มุมของสังคมญี่ปุ่น มาดูกันว่ามันถูกใช้ในบริบทที่แตกต่างกันอย่างไร ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงการสร้างประโยคที่เป็นทางการมากขึ้น หากคุณเคยสงสัยว่าทำไมคำนี้ถึงปรากฏในคำประกอบมากมาย อ่านต่อไปเพื่อค้นหาคำตอบ。
ความหมายและการใช้ของ 高[たか]
คำที่พบบ่อยที่สุดของ 高[たか] คือ "สูง" ซึ่งอาจหมายถึงในแง่ทางกายภาพ (เช่น ความสูง) หรือในแง่เชิงนามธรรม (เช่น ราคาที่สูงเกินไป) ในร้านค้าคุณอาจได้ยินประโยคว่า "高すぎる" (แพงเกินไป) ขณะที่ในคำบรรยายเกี่ยวกับสถานที่ มันบ่งบอกถึงความสูงหรือลักษณะอ grandeur ความหลากหลายระหว่างสิ่งที่จับต้องได้และสิ่งที่นามธรรมทำให้คำนี้มีความหลากหลายอย่างยิ่ง
การใช้งานที่น่าสนใจอีกอย่างคือในชื่อเฉพาะ เช่น Takashi (高志) หรือ Takako (高子) ซึ่งตัวอักษรคันจิ 高 สื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับความสูงส่งหรือตำแหน่งที่ดี จริง ๆ แล้ว หลายชื่อในภาษาญี่ปุ่นใช้ตัวอักษรนี้เพราะความหมายเชิงบวกของมัน นี่แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นเชื่อมโยงความสูงไม่เพียงแต่กับมิติเชิงกายภาพ แต่ยังรวมถึงคุณธรรมและสถานะด้วย
ต้นกำเนิดและการเขียนคันจิ 高
ตัวคันจิ 高 มีต้นกำเนิดจากภาพพจน์ที่ย้อนกลับไปถึงจีนโบราณ มันแสดงให้เห็นด้วยภาพอาคารหรือโครงสร้างที่สูง โดยส่วนบนแสดงถึงหลังคาและส่วนล่างระบุถึงฐาน โครงสร้างนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมตัวอักษรยังคงรักษาความหมายหลักไว้แม้จะมีการพัฒนามาหลายศตวรรษ
ในบทความสมัยใหม่ ตัวอักษร 高 ประกอบด้วย 10 ขีดและเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มคันจิที่สอนในปีที่สองของการศึกษาขั้นพื้นฐานในญี่ปุ่น การอ่านแบบคุน'โยมิ (ญี่ปุ่น) คือ たか ในขณะที่การอ่านแบบออน'โยมิ (จีน) รวมถึง コウ เช่นใน 高校[こうこう] (โรงเรียนมัธยม) การเรียนรู้ความแตกต่างเหล่านี้มีความสำคัญต่อผู้ที่ต้องการอ่านภาษาญี่ปุ่นอย่างคล่องแคล่ว
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 高[たか]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 高[たか] คือการเชื่อมโยงมันกับคำประกอบทั่วไป ตัวอย่างเช่น 高温[こうおん] (อุณหภูมิสูง) และ 高齢[こうれい] (วัยชรา) แสดงให้เห็นว่า kanji นี้เปลี่ยนแปลงความหมายของคำถัดไปได้อย่างไร การสร้างการ์ดคำแบบฟลาชด้วยตัวอย่างเหล่านี้สามารถเร่งการเรียนรู้ของคุณ โดยเฉพาะหากคุณฝึกฝนกับประโยคเต็มๆ
น่าสนใจว่าคำว่า 高 ยังปรากฏในคำทั่วไป เช่น 高台[たかだい] (แพลตฟอร์มสูง) ซึ่งใช้ในพื้นที่ที่อยู่อาศัยปลอดภัยจากสึนามิ การใช้จริงนี้สะท้อนให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นผนวกภูมิศาสตร์และการป้องกันภัยพิบัติในคำศัพท์พื้นฐานอย่างไร การสังเกตความเชื่อมโยงทางวัฒนธรรมเหล่านี้ทำให้การศึกษาน่าสนใจและน่าจดจำมากขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- たか (taka) - นกอินทรี
- こう (kou) - สูง; สูง; แพง (ใช้ในบริบทที่หลากหลาย)
- たかい (takai) - สูง; แพง
- たかまる (takamaru) - เพิ่ม; ยกระดับ (ในแง่ของความสูงหรือตำแหน่ง)
- たかめる (takameru) - เพิ่ม; ยกระดับ (มุ่งเน้นในการเสริมสร้างบางสิ่ง)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (高) taka
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (高) taka:
ประโยคตัวอย่าง - (高) taka
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu
ภรรยาของฉันเป็นของขวัญที่ดีที่สุดในชีวิตของฉัน
ภรรยาของฉันเป็นของขวัญที่ดีที่สุดในชีวิตของฉัน
- 私の妻 - "ภรรยาของฉัน" em japonês
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 私の - "私の"
- 人生 - "人生" em japonês.
- の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
- 中で - "中で"
- 最高の - "O melhor" em tailandês é "ดีที่สุด".
- 贈り物 - "プレゼント"
- です - สงวนไว้ในรูปแบบที่สุภาพของ "ser" ในภาษาญี่ปุ่น
Watashi no jisonshin wa takai desu
ความนับถือตนเองของฉันสูง
ความนับถือตนเองของฉันสูง
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 自尊心 - คำนามที่หมายถึง "ความเชื่อมั่นในตัวเอง" หรือ "ความภาคภูมิใจในตนเอง"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 高い - คำคุณค่าที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูงสุด" และในบริบทนี้ใช้เพื่อบรรยายระดับความเชื่อมั่นในตนเอง
- です - กริยา "ser" ในปัจจุบัน ใช้เพื่อบ่งบอกว่าประโยคอยู่ในเวลาเดียวกันและความภาคภูมิใจในตนเองสูง
Watashi no tōkyū wa takai desu
ระดับของฉันสูง
เกรดของฉันสูง
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
- 等級 - คำนามที่หมายถึง "การจำแนกประเภท" หรือ "ระดับ"
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- です - คำกริยา ser/estar ในรูปแบบที่สุภาพ เทียบเท่ากับ "คือ"
Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da
ความเชี่ยวชาญของคุณในภาษาญี่ปุ่นระดับสูง
ความสามารถของญี่ปุ่นของคุณสูง
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- の (no) - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
- 能力 (nouryoku) - ความสามารถ, ความสามารถ
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 高い (takai) - สูง
- 程度 (teido) - ระดับ
- だ (da) - รูปแบบไม่เป็นทางการของคำกริยา ser
Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu
ความสุขคือเป้าหมายสูงสุดของชีวิต
ความสุขคือจุดประสงค์ที่ดีที่สุดของชีวิต
- 幸せ - ความสุข
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 人生 - ชีวิต
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 最高 - ที่สุด
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 目的 - วัตถุประสงค์
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Taiki wa hayashi no naka de ichiban takai desu
ต้นไม้ใหญ่เป็นป่าที่สูงที่สุด
ต้นไม้ใหญ่เป็นป่าที่สูงที่สุด
- 大木 - ต้นไม้ใหญ่
- は - หัวข้อคำในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่า "大木" เป็นเรื่องหลักของประโยค。
- 林 - "ฟอเรสต์" em japonês.
- の - คำคำม ครWord์เจ่าของบางสิ่ง
- 中 - หมายถึง "กลาง" ในภาษาญี่ปุ่น
- で - คำว่า 「林」 ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึงสถานที่ที่บางสิ่งเกิดขึ้น
- 一番 - "o mais" em tailandês é "มากที่สุด", indicando que "大木" é a árvore mais alta.
- 高い - หมายถึง "alto" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งบอกลักษณะของ "大木"。
- です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่นโดยระบุว่าประโยคเป็นประโยคบอกเล่า
Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu
รถยนต์ภายในประเทศเป็นเชื่อถือได้มาก
รถยนต์ในครัวเรือนมีความน่าเชื่อถือมาก
- 国産 - ผลิตที่ประเทศญี่ปุ่น
- の - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 車 - รถยนต์
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 信頼性 - ความน่าเชื่อถือ
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- です - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงรูปแบบการยืนยันหรือถามอย่างสุภาพ
Wariai ga takai desu ne
สัดส่วนสูง
เปอร์เซ็นต์สูง
- 割合 (wariai) - สัดส่วน
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 高い (takai) - สูง
- です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
- ね (ne) - ใบยืนยัน
Kounetsuhi ga takakute komatteimasu
ฉันกังวลเกี่ยวกับต้นทุนพลังงานสูง
ฉันมีปัญหาเพราะบิลบริการสูงมาก ค่ะ
- 光熱費 - ค่าไฟและค่าทำความร้อน
- が - หัวเรื่อง
- 高くて - สูง และ
- 困っています - ฉันกังวล
Kono ekitai no nōdo wa hijō ni takai desu
ความเข้มข้นของของเหลวนี้สูงมาก
ความเข้มข้นของของเหลวนี้สูงมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 液体 - นามธาตุที่หมายถึง "ของเหลว"
- の - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
- 濃度 - คำนามที่หมายถึง "การเน้น"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 非常に - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
