การแปลและความหมายของ: 高い - takai
หากคุณกำลังศึกษา ภาษา ญี่ปุ่น หรือสงสัยเกี่ยวกับภาษา คุณคงเจอคำว่า 高い (たかい - takai) มาบ้างแล้ว มันเป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันและปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงสถานการณ์ที่เป็นทางการยิ่งขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย วิธีการใช้ และข้อมูลที่น่าสนใจบางประการที่จะช่วยให้คุณจำมันได้ง่ายขึ้น
นอกเหนือจากการเป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารภาษา 일본, 高い ยังมีนัยเชิงวัฒนธรรมที่น่าสนใจอีกด้วย มันถูกใช้เฉพาะสำหรับราคาที่สูงหรือไม่? ชาวญี่ปุ่นใช้มันในสถานการณ์ที่แตกต่างกันอย่างไร? มาตอบคำถามเหล่านี้และแสดงให้เห็นว่าคำนี้เข้ากับชีวิตประจำวันของญี่ปุ่นได้อย่างไร
ความหมายและการใช้ 高い
ในรูปแบบพื้นฐานที่สุด, 高い หมายถึง "สูง" หรือ "แพง" เมื่อใช้เพื่ออธิบายวัตถุทางกายภาพ เช่น อาคารหรือภูเขา มันจะบ่งบอกถึงความสูง ในขณะที่ในบริบททางเศรษฐกิจจะหมายถึงราคาที่สูงขึ้น ความหมายสองอย่างนี้พบได้บ่อยในหลายภาษา แต่ในภาษาญี่ปุ่น บริบทจะทำให้ชัดเจนเสมอว่าความหมายไหนที่ถูกนำมาใช้.
หนึ่งในรายละเอียดที่น่าสนใจก็คือ 高い ไม่ได้จำกัดอยู่แค่สิ่งของทางกายภาพ แต่ยังสามารถอธิบายคุณสมบัติที่มองไม่เห็นได้ เช่น "ชื่อเสียงสูง" (評判が高い - hyouban ga takai) หรือ "ความคาดหวังสูง" (期待が高い - kitai ga takai) ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้ปรากฏบ่อยในหนังสือพิมพ์ การสนทนา และแม้กระทั่งในอนิเมะ
วิธีการจดจำ 高い อย่างมีประสิทธิภาพ
เทคนิคที่มีประโยชน์ในการจำคำว่า 高い คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม ตัวอย่างเช่น นึกถึงตัวเองในโตเกียว ขณะมองไปที่ SkyTree ตึกระฟ้าที่สูงที่สุดในญี่ปุ่น กล่าวซ้ำในใจว่า "SkyTree wa takai desu" (SkyTree สูง) การเชื่อมโยงภาพช่วยให้จำความหมายของ "สูง" ได้ดีขึ้น
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดด้วยประโยคในชีวิตประจำวัน เช่น "このりんごは高いですね" (kono ringo wa takai desu ne - แอปเปิ้ลนี้ราคาสูงนะ)。จากการวิจัยเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษา พบว่าหัวใจจะจำคำศัพท์ได้ดีกว่าเมื่อมันถูกใช้อยู่ในบริบทที่แท้จริง แทนที่จะอยู่ในรูปแบบแยกเดี่ยว。
การรับรู้ทางวัฒนธรรมที่อยู่เบื้องหลัง 高い
ในญี่ปุ่น ซึ่งให้คุณค่าความสุภาพ การใช้ 高い เพื่อชมเชยคนอื่นอาจเป็นเรื่องละเอียดอ่อน การพูดว่า "あなたの能力は高い" (anata no nouryoku wa takai - ความสามารถของคุณสูง) ฟังดูเหมือนคำชม แต่ในบางสภาพแวดล้อมการทำงาน ชาวญี่ปุ่นอาจตอบด้วยความถ่อมตัว ลดคุณค่าของตนเอง สิ่งนี้สะท้อนถึงค่านิยมทางวัฒนธรรมที่ลึกซึ้ง
น่าสนใจว่าในร้านค้าและตลาด มักได้ยินลูกค้าพูดว่า "高い!" เมื่อเห็นราคา ถึงแม้ว่าจะไม่ได้ร้องเรียนจริงๆ มันเป็นเหมือนการแสดงออกโดยอัตโนมัติ เป็นเหมือนนิสัยทางสังคม นักท่องเที่ยวชาวต่างชาติบางครั้งรู้สึกประหลาดใจกับปฏิกิริยานี้ แต่เป็นส่วนหนึ่งของพลศาสตร์ในการช้อปปิ้งในญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 高価 (kouka) - ราคาสูง, แพง
- 高額 (kougaku) - มูลค่าสูง; จำนวนเงินมาก
- 高値 (takane) - ราคาสูง; ค่ามาก
- 高め (takame) - ค่อนข้างสูง; สูงพอสมควร
- 高級 (koukyuu) - คุณภาพสูง; หรูหรา
- 高度 (koudou) - ความสูงเกิน; ยังใช้ในบริบทของความซับซ้อนหรือความมีอารยะ
- 高貴 (kouki) - สูงส่ง; มีเกียรติหรือสถานะสูง
- 高尚 (koushou) - สูงในความถูกต้องทางศีลธรรม; มีความรู้สึกที่สูงส่ง
- 高嶺 (takane) - พิกัดสูง; ระดับหรือมาตรฐานที่สูง
- 高峰 (kouhou) - จุดสูงสุด; จุดสุดยอดหรือจุดที่สูงที่สุด
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (高い) takai
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (高い) takai:
ประโยคตัวอย่าง - (高い) takai
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono shouhin no hyouka wa takai desu
การประเมินผลของผลิตภัณฑ์นี้สูง
การประเมินผลของผลิตภัณฑ์นี้สูง
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 商品 - คำนามที่หมายถึง "ผลิตภัณฑ์" หรือ "สินค้า"
- の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 評価 - คำนามที่หมายถึง "การประเมิน" หรือ "การจัดประเภท"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูงสุด" แต่ในบริบทนี้หมายถึง "ดี" หรือ "ยอดเยี่ยม"
- です - กริดาคำว่า "ser" ในรูปแบบที่สุภาพและสุภาพ
Kono seihin no shitsu wa hijō ni takai desu
คุณภาพของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก
คุณภาพของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก
- この - นี้
- 製品 - สินค้า
- の - จาก
- 質 - คุณภาพ
- は - เป็น
- 非常に - มาก
- 高い - สูง
- です - เอ๊ะ (การสุภาพ)
Kono hei wa totemo takai desu
ผนังนี้สูงมาก
รั้วนี้มีราคาแพงมาก
- この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
- 塀 - คำนาม "muro"
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - คำวิเศษ "muito"
- 高い - สูง
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Kono kusuri no kouryoku wa hijou ni takai desu
ผลของยานี้สูงมาก
- この - นี้
- 薬 - ยา
- の - จาก
- 効力 - eficácia
- は - เป็น
- 非常に - มาก
- 高い - สูง
- です - เอ๊ะ (การสุภาพ)
Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu
ข้อมูลจำเพาะของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก
- この - นี้
- 製品 - สินค้า
- の - จาก
- 仕様 - ข้อกำหนด
- は - เป็น
- 非常に - สุดขีด
- 高い - สูง
- です - เป็น (รูปแบบการศึกษา)
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
ประสิทธิภาพของเครื่องนี้สูงมาก
- この - คำสรรพนามที่บ่งชี้ถึงความใกล้ชิดเทียบเท่ากับ "este" หรือ "esta"
- 機械 - คำนามที่หมายถึง "เครื่องจักร"
- の - คำนำหน่างที่บ่งชี้ถึงการเป้นเจ็ทหรือต่ัองชัน
- 性能 - ประเภทคำนามที่หมายถึง "การเล่นบทบาท" หรือ "ประสิทธิภาพ"
- は - กระแสที่แสดงเรื่องหลักของประโยค
- 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- です - การกริยา "ser" ใน Present บวก
Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu
ระดับของอาคารนี้สูงมาก
- この - คำกำกับสถานะที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี้เลย"
- 建物 - คำนามที่หมายถึง "อาคาร" หรือ "สถานที่ก่อสร้าง"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 水準 - ระดับ (nível) หรือมาตรฐาน (padrão)
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ใน Present Tense ที่แสดงการยืนยันหรือความสุภาพ
Kono tawā wa totemo takai desu
หอคอยแห่งนี้สูงมาก
หอคอยนี้มีราคาแพงมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- タワー - ทัศนียภาพ
- は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
- とても - advérbio que significa "muito"
- 高い - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า "สูง"
- です - คำกริยาช่วยที่แสดงความเป็นรูปแบบและการเอาใจใส่ในภาษาญี่ปุ่น
Kono tatemono wa kaisou ga takai desu
อาคารนี้มีหลายชั้น
อาคารนี้มีระดับสูง
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 建物 - คำนามที่หมายถึง "edifício" คือ "prédio"
- は - ตัวเลขที่แสดงถึงว่าอาคารเป็นเรื่องหลักของประโยค
- 階層 - คำนามหมายถึง "พื้น" หรือ "ระดับ"
- が - วิธีการว่า "andares" เป็นประธานของประโยค
- 高い - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า "สูง"
- です - กริสารหรืออยู่ในปัจจุบัน
Kono mise no shouhin wa takai desu
ผลิตภัณฑ์ของร้านนี้มีราคาแพง
ผลิตภัณฑ์ในร้านนี้มีราคาแพง
- この店の - แสดงถึงความเป็นเจ้าของในกรณีนี้ "establishment นี้"
- 商品 - สินค้า
- は - อนุกรมที่ระบุเรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "สินค้า"
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "แพง"
- です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน แสดงถึงการยืนยัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
