การแปลและความหมายของ: 階 - kai

A palavra japonesa 階[かい] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal está relacionado a "andar" ou "nível", mas sua aplicação vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o uso cotidiano dessa palavra, sua origem e como ela aparece em diferentes contextos. Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre prédios, escadas ou hierarquias, entender 階[かい] é um passo importante.

Além de ser uma palavra frequente no dia a dia, 階[かい] tem particularidades interessantes em sua escrita e pronúncia. Se você está estudando japonês, saber como usá-la corretamente pode evitar confusões na hora de pedir informações ou ler placas. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra, desde sua estrutura até dicas práticas para memorização.

O significado e uso de 階[かい]

O termo 階[かい] é comumente usado para se referir aos andares de um prédio. Se você já entrou em um elevador no Japão, provavelmente viu indicações como 2階 (segundo andar) ou 地下1階 (primeiro subsolo). Essa aplicação é tão cotidiana que dificilmente passa despercebida por quem visita o país ou assiste a dramas japoneses.

Mas 階[かい] não se limita apenas a construções físicas. Em alguns contextos, ela pode indicar níveis hierárquicos ou etapas de um processo. Por exemplo, em escolas ou empresas, é possível encontrar expressões que usam 階 para descrever graus de progressão. Essa versatilidade faz com que a palavra seja útil em várias situações.

A origem e escrita do kanji 階

O kanji 階 é composto pelo radical 阝, que está associado a elevações ou colinas, combinado com 皆, que reforça a ideia de algo que se repete em camadas. Essa combinação ajuda a entender por que o caractere está ligado à noção de andares ou níveis. A etimologia remete à ideia de subir degraus, algo que faz sentido tanto em prédios quanto em hierarquias.

Vale destacar que 階[かい] não deve ser confundido com outros kanjis que também podem indicar níveis, como 層[そう]. Enquanto 階 é mais usado para andares de prédios, 層 tende a aparecer em contextos geológicos ou sociais, como em 階層[かいそう] (camada social). Saber essa diferença é útil para evitar erros na escrita ou interpretação.

Dicas para memorizar e usar 階[かい]

Uma maneira eficaz de fixar 階[かい] é associá-la a situações práticas. Se você estiver em um prédio, repare nas placas que indicam os andares. Praticar frases como "このビルの3階にあります" (Está no terceiro andar deste prédio) também ajuda a internalizar o termo. Quanto mais contextualizado o aprendizado, mais natural se torna o uso.

Outra dica é lembrar que o kanji 階 tem relação com "subir". Se você pensar em escadas ou elevadores, fica mais fácil conectar o significado à escrita. Além disso, anotar exemplos reais de uso, como em manuais ou avisos públicos, pode reforçar o entendimento. Com o tempo, reconhecer e empregar 階[かい] se tornará automático.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 階層 (Kaisou) - ระดับหรือลักษณะของโครงสร้าง
  • フロア (Furoa) - เดินในอาคาร
  • エッチュウ (Ecchuu) - ไป, ระดับ หรือชั้น
  • カイ (Kai) - ระดับหรือขั้น
  • キザシ (Kizashi) - เบาะแสหรือสัญญาณของบางสิ่ง
  • キザッテ (Kizatte) - ระดับหรือลำดับที่ผสมผสานกับบริบท
  • キダイ (Kidai) - ชั้นหรือระดับ
  • キナ (Kina) - คำแนะนำที่เกี่ยวข้องกับระดับ
  • キュウ (Kyuu) - Nível ou grau
  • クダリ (Kudari) - ลงมา, ระดับต่ำกว่า
  • ケイ (Kei) - การจัดอันดับหรือกลุ่มระดับ
  • ゲン (Gen) - พื้นฐานหรือมูลนิธิ ระดับเริ่มต้น
  • コウ (Kou) - Nível superior
  • サカ (Saka) - การลาดเอียงหรือการขึ้น, อ้างอิงถึงระดับที่สูงขึ้น
  • ショウ (Shou) - ระดับ, ใช้ในบริบทที่หลากหลาย
  • シン (Shin) - ระดับที่แท้จริงหรือที่ลึกยิ่งขึ้น
  • タカ (Taka) - ความสูงหรือตำแหน่งที่สูงขึ้น
  • ダン (Dan) - ระดับในระบบการจัดอันดับ
  • チカ (Chika) - ระดับความใกล้ชิดหรือความเกี่ยวข้อง
  • テイ (Tei) - การปรับระดับ, การอ้างอิงถึงระดับที่คงที่
  • ナカ (Naka) - ภายในหรือตอนกลาง
  • ニベ (Nibe) - ระดับหรือระดับคุณภาพ
  • ハシラ (Hashira) - เสาหลักที่กำหนดชั้นหรือระดับ
  • ヒラ (Hira) - ระดับราบหรือลักษณะระดับ
  • ビル (Biru) - อาคารหลายชั้น
  • フンド (Fundou) - ฐานหรือรากฐานของระดับ
  • ヘヤ (Heya) - ห้องในระดับที่กำหนด
  • マド (Mado) - หน้าต่างของชั้นเฉพาะเจาะจง
  • メン (Men) - หน้ากระจังหรือระดับภายนอก
  • モク (Moku) - เป้าหมายหรือตำแหน่งที่ต้องการ
  • ヤネ (Yane) - หลังคา, ระดับสูงสุดของโครงสร้าง
  • ユウ (Yuu) - ความสำคัญของระดับเฉพาะเจาะจง
  • リョウ (Ryou) - แอมพลิจูดหรือมิติในระดับ
  • リン (Rin) - ความเชื่อมโยงหรือความสัมพันธ์ระหว่างระดับ
  • 上がり (Agari) - การเพิ่มระดับ
  • 上り (Nobori) - ทิศทางการขึ้น, ชั้นที่สูงขึ้น
  • 下がり (Sagari) - การลดระดับหรือการลดลง
  • 下り (Kudari) - ทิศทางการลง, ระดับด้านล่าง
  • 一段 (Ichidan) - ระดับหรือขั้นตอนเฉพาะที่ไม่เหมือนใคร
  • 一階 (Ikai) - ชั้นหนึ่ง
  • 二段 (Nidan) - สองระดับหรือระดับ
  • 二階 (Nikai) - ชั้นสอง
  • 三段 (Sandan) - สามระดับหรือขั้นตอน
  • 三階 (Sankai) - ชั้นสาม
  • 四段 (Yondan) - สี่ระดับหรือขั้นตอน

คำที่เกี่ยวข้อง

段階

dankai

การสำเร็จการศึกษา; เวที; ฝึกงาน

階層

kaisou

ระดับ; ระดับ; ชั้น; ลำดับชั้น

階段

kaidan

บันได

階級

kaikyuu

ระดับ; ตำแหน่ง; บันทึก

ステージ

sute-zi

1. เวที; 2. ประสิทธิภาพ

明くる

akuru

ต่อไป; กำลังติดตาม

クラス

kurasu

บทเรียน

エスカレーター

esukare-ta-

Escada rolante

目下

meshita

ผู้ใต้บังคับบัญชา; ด้านล่าง; จูเนียร์

武士

bushi

นักรบ; ซามูไร

Romaji: kai
Kana: かい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: '-ชั้น (เคาน์เตอร์); เรื่องราว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: '-floor (counter);stories

คำจำกัดความ: อาคารหรือห้องที่มีโครงสร้างที่มีบันได.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (階) kai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (階) kai:

ประโยคตัวอย่าง - (階) kai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

階段を上がってください。

Kaidan wo agatte kudasai

เดินขึ้นบันได.

เดินขึ้นบันได.

  • 階段 - หมายถึง "ลาด" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - เป็นออเคะโอกะที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่น เพื่อระบุว่า "階段" เป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 上がって - อิ อุ ฮะสุ อิมเปราตีฟู ดอ เบรโบ อ อิ ออะกะรุ ฮิกุมีนิ ซอบีเรอุ ทันเคีีย "สูบิน"
  • ください - เป็นการขอในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งสามารถแปลได้ว่า "por favor".
私たちは階級制度を廃止する必要があると信じています。

Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu

เราเชื่อว่าเราต้องยกเลิกระบบชนชั้น

เราเชื่อว่าเราต้องยกเลิกระบบชนชั้น

  • 私たちは - เรา
  • 階級制度 - ระบบชั้นเรียน
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 廃止する - ยกเลิก
  • 必要がある - จำเป็น
  • と - บทอ้างอิง
  • 信じています - ที่จะเชื่อ
私たちは階段を上がる。

Watashitachi wa kaidan wo agaru

เรากำลังปีนบันได

เราปีนบันได

  • 私たちは - เรา
  • 階段を - "บันได" em japonês, seguido da partícula "wo" ที่บ่งบอกว่าเป็นวัตถุโดยตรงของการกระทำ
  • 上がる - "ขึ้น" ในภาษาญี่ปุ่น โดยระบุการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น
段階を踏んで成長する。

Dankai wo funde seichou suru

เติบโตทีละขั้นเป็นขั้นเป็นตอน

เติบโตเป็นขั้นเป็นตอน

  • 段階 (dan-kai) - ขั้นตอน, ช่วงแรก
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 踏んで (funde) - เหยียบลง, ผ่านไปข้าม
  • 成長する (seichou suru) - เจริญเติบโต, พัฒนา
この建物は階層が高いです。

Kono tatemono wa kaisou ga takai desu

อาคารนี้มีหลายชั้น

อาคารนี้มีระดับสูง

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 建物 - คำนามที่หมายถึง "edifício" คือ "prédio"
  • は - ตัวเลขที่แสดงถึงว่าอาคารเป็นเรื่องหลักของประโยค
  • 階層 - คำนามหมายถึง "พื้น" หรือ "ระดับ"
  • が - วิธีการว่า "andares" เป็นประธานของประโยค
  • 高い - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า "สูง"
  • です - กริสารหรืออยู่ในปัจจุบัน
段階を踏んで成功する。

Dankai wo funde seikou suru

ความสำเร็จมาจากการทำตามขั้นตอน

ประสบความสำเร็จบนเวที

  • 段階 (dan-kai) - Etapa, fase
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 踏んで (funde) - เดินไปข้างหน้า
  • 成功 (seikou) - ประสบความสำเร็จ
  • する (suru) - คำกริยา "fazer"
私の身分は中流階級です。

Watashi no mibun wa chuuryuu kaikyuu desu

สถานะของฉันคือชนชั้นกลาง

  • 私の身分 - ตำแหน่งสังคมของฉัน
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 中流階級 - ชนชั้นกลาง
  • です - รูปแบบที่ดีของ "เป็น"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

共鳴

kyoumei

เสียงก้อง; ความเห็นอกเห็นใจ

落し物

otoshimono

ทรัพย์สินที่หายไป

貨物

kamotsu

ค่าใช้จ่าย; การขนส่งสินค้า

意識

ishiki

มโนธรรม; ความรู้สึก

下痢

geri

ท้องเสีย

階