การแปลและความหมายของ: 配分 - haibun

คำว่า 配分 (はいぶん, haibun) ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่เต็มไปด้วยนัยที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หากคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับความหมายที่แน่นอน วิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน หรือแม้กระทั่งต้นกำเนิดของมัน บทความนี้จะช่วยไขข้อสงสัยเหล่านี้ ที่นี่เราจะสำรวจตั้งแต่การแปลที่ถูกต้องไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมที่มันปรากฏ ทั้งหมดอิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้และตัวอย่างที่เป็นประโยชน์

ในพจนานุกรม Suki Nihongo, 配分 ถูกกำหนดให้หมายถึง "การกระจาย" หรือ "การจัดสรร" แต่การใช้ของมันไปไกลกว่าความหมายตามตัวอักษร มันปรากฏในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการแบ่งทรัพยากร งาน หรือแม้กระทั่งความรับผิดชอบ ไม่ว่าจะในสภาพแวดล้อมการทำงานหรือลักษณะการสนทนาประจำวัน การเข้าใจคำนี้สามารถเพิ่มพูนคำศัพท์ของคุณและหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิด เราจะมาเปิดเผยรายละเอียดของมันในลำดับต่อไป

配分 ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่หมายถึง การจัดสรรหรือการแบ่งปันบางสิ่ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในบริบทของการกระจายทรัพยากรหรือการแบ่งงานในกลุ่ม ตัวอย่างเช่น การแบ่งภาระงานในทีม หรือการจัดสรรงบประมาณในองค์กร

配分 ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 配 (hai) ซึ่งหมายถึงการแจกจ่ายหรือจัดเตรียม, และ 分 (bun) ซึ่งเกี่ยวข้องกับการแบ่งส่วนหรือต่อส่วน. เมื่อนำมารวมกันแล้ว จะ形成คำที่อธิบายถึงการกระทำในการแบ่งปันสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างมีระเบียบ. แตกต่างจากคำเช่น 分配 (bunpai) ซึ่งยังหมายถึงการแจกจ่าย, 配分 มักจะถูกใช้ในบริบททางการหรือตามเทคนิคมากกว่า.

ตัวอย่างที่พบบ่อยคือการใช้ในบริษัท ซึ่ง 時間の配分 (jikan no haibun) หมายถึงการจัดสรรเวลาในการทำงานระหว่างงานต่างๆ นอกจากนี้ยังปรากฏในอภิปรายเกี่ยวกับงบประมาณสาธารณะหรืองานแบ่งปันกำไร โดยมักจะมีแนวคิดเกี่ยวกับการจัดสรรที่วางแผนไว้ อย่างไรก็ตาม น่าสนใจที่แม้ว่าจะเป็นคำที่ใช้บ่อยในสำนักงาน แต่แทบจะไม่ปรากฏในการสนทนาส่วนตัวระหว่างเพื่อนๆ

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของ 配分

การใช้อักษรจีน 配分 ในภาษาญี่ปุ่นมีรากฐานมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งอักษรเหล่านี้ถูกใช้โดยมีความหมายที่คล้ายคลึงกัน ในกรณีของอักษรคันจิ 配 นั้น ในตอนแรกจะแสดงถึงแนวคิดการเสิร์ฟไวน์ในงานเลี้ยง และพัฒนาไปสู่แนวคิดที่กว้างขึ้นเกี่ยวกับการกระจาย ส่วนอักษร 分 เกิดขึ้นเพื่อแสดงถึงบางสิ่งที่ถูกแบ่งออกเป็นส่วนๆ ที่เท่าเทียมกัน โดยยังคงรักษาหมายความเช่นนั้นจนถึงปัจจุบัน

เมื่อวิเคราะห์รากศัพท์ จะพบว่า 配 มีรากศัพท์ที่เกี่ยวกับไวน์ (酉) ขณะที่ 分 มีรากศัพท์เกี่ยวกับดาบ (刀) ซึ่งใช้ที่นี่ในเชิงอุปมาเพื่อ "ตัด" หรือแยก การรวมกันนี้ช่วยในการจดจำความหมาย: ลองนึกภาพการกระจาย (配) สิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยการแบ่งมัน (分) อย่างเป็นระบบ สิ่งที่น่าสังเกตก็คือความสัมพันธ์เหล่านี้ได้รับการยืนยันจากแหล่งข้อมูล เช่น Kanjigen และพจนานุกรม Kanji ของ Academy Japonesa

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 配分 อย่างถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 配分 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์เฉพาะ ตัวอย่างเช่น คิดถึงวิธีที่ครูจัดสรรงานในห้องเรียน (課題の配分, kadai no haibun) หรือวิธีที่เชฟแบ่งส่วนผสม (材料の配分, zairyou no haibun) การสร้างแฟลชการ์ดที่มีตัวอย่างเหล่านี้สามารถเร่งการเรียนรู้ได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณเรียนด้วยวิธีการเช่น Anki

หลีกเลี่ยงการสับสนระหว่าง 配分 กับ 分配 (bunpai) ซึ่งมีการใช้งานที่ทั่วไปมากกว่า ขณะที่ 配分 สื่อถึงเกณฑ์ที่อยู่เบื้องหลังการแบ่ง (เช่น ความยุติธรรม หรือ ประสิทธิภาพ) ส่วน 分配 อาจใช้กับสิ่งที่ไม่เกี่ยวข้องกันได้เช่นกัน โปรดใส่ใจในการเขียน: เส้นเพิ่มเติมในคันจิ 配 (เส้นเล็กทางขวา) มีความสำคัญต่อการแยกแยะจากอักขระที่คล้ายกัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 分配 (bunpai) - การกระจาย; หมายถึงการกระทำในการกระจายสิ่งของระหว่างส่วนต่างๆ。
  • 割り当て (wariate) - การมอบหมาย; ชี้ให้เห็นถึงการจัดสรรทรัพยากรหรือภารกิจเฉพาะเจาะจง
  • 分け前 (wakemae) - ส่วน; โดยปกติจะใช้ในบริบทของการแบ่งปันผลกำไรหรือรางวัลระหว่างพันธมิตรหรือผู้ร่วมงาน
  • 分け前配分 (wakemae haibun) - การแบ่งส่วน; หมายถึงการกระทำในการแจกจ่ายส่วนเหล่านี้อย่างเป็นระเบียบ

คำที่เกี่ยวข้อง

割り当て

wariate

การกระจาย; งานที่มอบหมาย; การจัดสรร; โควต้า; การปันส่วน

予算

yosan

ฉันประเมิน; งบประมาณ

分配

bunpai

แผนก; การแบ่งปัน

分量

bunryou

มูลค่า ปริมาณ

配布

haifu

การกระจาย

配慮

hairyo

การพิจารณา; กังวล; ความสุขุม

取り分

toriwake

โดยเฉพาะ; เหนือสิ่งอื่นใด

時間

jikan

เวลา

配分

Romaji: haibun
Kana: はいぶん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: การกระจาย; การแบ่ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: distribution;allotment

คำจำกัดความ: แจกจ่าย โดยส่วนแยก ๆ ลงไป

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (配分) haibun

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (配分) haibun:

ประโยคตัวอย่าง - (配分) haibun

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

配分は公平であるべきだ。

Haibun wa kouhei de aru beki da

การกระจายต้องยุติธรรม

การกระจายต้องยุติธรรม

  • 配分 (haibun) - การกระจาย
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 公平 (kouhei) - ความยุติธรรม, ความยุติธรรม
  • である (dearu) - เซอร์, เอสทาร์
  • べき (beki) - deveria, dever
  • だ (da) - เป็น, อยู่ (แบบไม่เป็นทางการ)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

配分